Текст и перевод песни Kanhanga - Rap do Debruyne
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap do Debruyne
De Bruyne Rap
Kevin
De
Bruyne
ok
to
no
jogo
Kevin
De
Bruyne
ready
on
the
pitch
Dentro
das
4 linhas
o
que
eu
faço
não
é
pouco
I
do
a
lot
within
the
bounds
of
the
pitch
Impressiono
na
maneira
de
fazer
o
time
jogar
I
do
a
lot
within
the
bounds
of
the
pitch
Driblador
deixando
a
zaga
toda
no
sufoco
I
impress
with
the
way
I
make
the
team
play
Garçon
de
encher
os
olhos
é
o
craque
do
passe
Waiter
with
eyes
so
beautiful,
the
star
of
the
pass
Craque
tem
classe
Aguero
passa
a
vida
a
agradecer
Star
has
class,
Aguero
spends
his
life
expressing
gratitude
Porque
quando
estou
em
campo
é
certeza
de
estrago
Because
when
I'm
on
the
pitch,
damage
is
certain
O
time
joga,
o
jogo
flui
e
deixo
na
cara
do
gol
The
team
plays,
the
game
flows,
and
I
leave
the
goal
wide
open
Espetáculo,
glamour,
não,
é
simplicidade
Spectacle,
glamour,
no,
it's
simplicity
Até
os
adversários
admiram
minha
capacidade
Even
my
opponents
admire
my
ability
A
técnica
é
de
outro
mundo
domínio
é
um
absurdo
The
technique
is
otherworldly,
the
domain
is
absurd
Visão
nas
assistências
ação
em
um
segundo
Vision
in
the
assists,
action
in
a
second
Disposição
e
tanto
pra
atingir
um
grande
nível
Great
disposition
to
achieve
a
high
level
Incrível
talvez
um
pouco
mais
imprevisível
Incredible
maybe
a
bit
more
unpredictable
Notável
para
city
titular
indiscutível
Notable
for
City,
undisputed
starter
Com
Pepe
Guardiola
me
tornei
quase
imbatível
With
Pep
Guardiola,
I've
become
almost
unbeatable
O
maestro
da
orquestra
que
faz
o
time
jogar
The
orchestra's
maestro
that
makes
the
team
play
A
bola
passa
no
meu
pé
antes
de
você
pensar
The
ball
passes
my
feet
before
you
can
even
think
Se
precisar
de
uma
assistência
pra
gol,
liga
nós
If
you
need
an
assist
for
a
goal,
call
us
Liga
nós
liga
nós
eu
sou
o
Kevin
De
Bruyne
Call
us,
call
us,
I'm
Kevin
De
Bruyne
O
maestro
da
orquestra
que
faz
o
time
jogar
The
orchestra's
maestro
that
makes
the
team
play
A
bola
passa
no
meu
pé
antes
de
você
pensar
The
ball
passes
my
feet
before
you
can
even
think
Se
precisar
de
uma
assistência
pra
gol,
liga
nós
If
you
need
an
assist
for
a
goal,
call
us
Liga
nós
liga
nós
eu
sou
o
Kevin
De
Bruyne
Call
us,
call
us,
I'm
Kevin
De
Bruyne
Sem
oportunidade
no
Chelsea
fui
pra
Alemanha
With
no
opportunity
at
Chelsea,
I
went
to
Germany
Brilhou
o
meu
talento
pois
quem
luta
sempre
alcança
My
talent
shined
because
those
who
fight
always
achieve
Ganha
e
não
descansa
busca
sempre
confiança
You
win
and
don't
rest,
always
seeking
confidence
Varias
foram
as
mudanças
e
o
time
todo
avança
There
were
many
changes
and
the
whole
team
advances
Talento
na
seleção
pra
jogar
de
igual
pra
igual
Talent
in
the
national
team
to
play
as
equals
A
Bélgica
está
mais
forte
pra
buscar
o
mundial
Belgium
is
ready
to
seek
the
World
Cup
Competitivo
na
frente
comigo
puxando
ao
ataque
Competitive
up
front
with
me
leading
the
attack
Lukaku
e
Hazard
matadores
no
contra
ataque
Lukaku
and
Hazard,
lethal
on
the
counterattack
Sai
do
meu
caminho
deixa
a
bola
pra
mim
Get
out
of
my
way,
leave
the
ball
to
me
Prefiro
jogar
pro
time
do
que
jogar
só
pra
mim
I
prefer
to
play
for
the
team
than
to
play
solely
for
myself
A
decisão
correta
clareza
visão
de
jogo
The
correct
decision,
clarity,
vision
of
the
game
O
toque
mais
que
sutil
versátil
e
empolgante
The
touch
more
than
subtle,
versatile,
and
exciting
Pra
torcida
Xodó,
pro
treinador
também
sou
For
the
fans,
a
favorite,
the
coach's
as
well
O
mundo
todo
reconhece
diz
que
esse
moleque
é
bom
The
whole
world
recognizes
that
this
kid
is
good
Como
se
não
bastasse
a
qualidade
nos
pés
As
if
the
quality
in
my
feet
were
not
enough
Falo
alemão
inglês
holandês
e
francês
SOU
POLIGLOTA
I
speak
German,
English,
Dutch,
and
French,
I'm
multilingual
O
maestro
da
orquestra
que
faz
o
time
jogar
The
orchestra's
maestro
that
makes
the
team
play
A
bola
passa
no
meu
pé
antes
de
você
pensar
The
ball
passes
my
feet
before
you
can
even
think
Se
precisar
de
uma
assistência
pra
gol,
liga
nós
If
you
need
an
assist
for
a
goal,
call
us
Liga
nós
liga
nós
eu
sou
o
Kevin
De
Bruyne
Call
us,
call
us,
I'm
Kevin
De
Bruyne
O
maestro
da
orquestra
que
faz
o
time
jogar
The
orchestra's
maestro
that
makes
the
team
play
A
bola
passa
no
meu
pé
antes
de
você
pensar
The
ball
passes
my
feet
before
you
can
even
think
Se
precisar
de
uma
assistência
pra
gol,
liga
nós
If
you
need
an
assist
for
a
goal,
call
us
Liga
nós
liga
nós
eu
sou
o
Kevin
De
Bruyne
Call
us,
call
us,
I'm
Kevin
De
Bruyne
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geraldino Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.