Текст и перевод песни Kanhanga - Rap do Marcelo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Rap do Marcelo
Marcelo's Rap
O
melhor
lateral
esquerdo
do
mundo
The
best
left-back
in
the
world
Está
passando
aqui
na
tua
timeline
Is
passing
through
your
timeline
Marcelo,
expressão
no
cabelo
Marcelo,
style
in
his
hair
Confiança
legítima
desde
o
Fábio
Capelo
Legitimate
confidence
since
Fabio
Capello
Na
frente
da
equipe
na
esquerda
lateral
In
front
of
the
team
on
the
left-hand
side
Chegou
tomou
de
salto
e
conquistou
o
seu
lugar
Arrived,
took
a
leap
and
conquered
his
place
Com
muito
esforço
foco
no
trabalho
e
disciplina
With
a
lot
of
effort,
focus
on
work
and
discipline
O
mundo
ao
seu
redor
presenciou
sua
auto
estima
The
world
around
him
witnessed
his
self-esteem
Sua
técnica
habilidade
acima
de
tudo
a
sua
entrega
His
technique,
skill,
above
all
his
dedication
Seu
emprenho
com
a
camisa
do
real
dentro
do
campo
His
commitment
with
Real's
shirt
on
the
pitch
No
futsal
na
equipe
do
Elenio
In
futsal
in
Elenio's
team
Onde
tudo
começou
num
espaço
muito
pequeno
Where
it
all
began
in
a
very
small
space
Na
zona
norte
do
Rio
de
Janeiro
meu
parceiro
In
the
north
zone
of
Rio
de
Janeiro,
my
partner
Desisti
de
desistir
graças
ao
meu
vô
Pedro
I
gave
up
giving
up
thanks
to
my
grandfather
Pedro
De
lá
fui
provado,
no
Fluminense
contratado
From
there
I
was
tested,
signed
by
Fluminense
Melhor
lateral
esquerdo
do
Brasil,
lisonjeado
The
best
left-back
in
Brazil,
flattered
Pro
mundo
inteiro
12
com
a
camisa
do
real
To
the
whole
world,
number
12
with
Real's
shirt
Campeão
dos
campeões
minha
história
é
muito
real
Champion
of
champions,
my
story
is
very
real
Marcelo
no
Real
Marcelo
at
Real
Um
monstro
um
astro
gigante
um
ídolo
A
monster,
a
star,
a
giant,
an
idol
Marcelo
no
Real
Marcelo
at
Real
Espetacular
grande
colecionador
de
título
Spectacular,
great
title
collector
Marcelo
no
Real
Marcelo
at
Real
The
best
o
mejor
lateral
esquerdo
do
mundo
The
best
or
the
best
left-back
in
the
world
Fazendo
minha
história
com
a
bola
no
pé
Making
my
history
with
the
ball
at
my
feet
Ao
lado
do
melhor
jogador
do
universo
Next
to
the
best
player
in
the
universe
Na
minha
melhor
fase
com
um
futebol
classe
In
my
best
phase
with
classy
football
Atento
a
marcação
com
qualidade
no
passe
Attentive
to
marking,
quality
passing
Passo
um
momento
fantástico
na
minha
carreira
I'm
having
a
fantastic
time
in
my
career
Desejo
ganhar
o
mundial
com
a
seleção
brasileira
I
want
to
win
the
World
Cup
with
the
Brazilian
team
10
anos
em
Madrid
minha
história
sendo
escrita
10
years
in
Madrid,
my
story
being
written
O
futebol
fala
por
sí
ainda
há
quem
não
acredita
Football
speaks
for
itself,
there
are
still
those
who
don't
believe
Eu
procuro
focar
trabalhar
pra
ser
melhor
I
try
to
focus,
work
to
be
better
Assim
como
CR7
quero
sempre
o
melhor
do
melhor
Like
CR7,
I
always
want
the
best
of
the
best
Segundo
capitão
no
real
afirmação
Second
captain
at
Real,
a
statement
De
Xerém
pro
mundo
inteiro
pra
me
tornar
campeão
From
Xerém
to
the
whole
world
to
become
a
champion
Exemplo
de
humildade
pura
simplicidade
Example
of
humility,
pure
simplicity
Parceria
com
Ronaldo
no
campo
fora
a
amizade
Partnership
with
Ronaldo
on
the
pitch,
friendship
off
it
É
verdade
que
sou
um
dos
jogadores
principais
It's
true
that
I'm
one
of
the
main
players
Nesse
elenco
do
Zidane
sou
mais
que
cartão
postal
In
this
squad
of
Zidane's,
I'm
more
than
a
postcard
Sou
a
cara
do
real
time
valente
ao
extremo
I'm
the
face
of
Real,
brave
to
the
extreme
O
melhor
lateral
esquerdo
de
todo
o
universo
The
best
left-back
in
the
entire
universe
Marcelo
no
Real
Marcelo
at
Real
Um
monstro
um
astro
gigante
um
ídolo
A
monster,
a
star,
a
giant,
an
idol
Marcelo
no
Real
Marcelo
at
Real
Espetacular
grande
colecionador
de
título
Spectacular,
great
title
collector
Marcelo
no
Real
Marcelo
at
Real
The
best
o
mejor
lateral
esquerdo
do
mundo
The
best
or
the
best
left-back
in
the
world
Fazendo
minha
história
com
a
bola
no
pé
Making
my
history
with
the
ball
at
my
feet
Ao
lado
do
melhor
jogador
do
universo
Next
to
the
best
player
in
the
universe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Geraldino Silva
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.