Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Me Has Hechado Al Olvido
Du hast mich dem Vergessen anheimgegeben
Que
de
mi
amor
te
has
olvidado
Dass
du
meine
Liebe
vergessen
hast
Que
ya
no
estás
más
a
mi
lado
Dass
du
nicht
mehr
an
meiner
Seite
bist
Y
que
por
fin
te
sientes
libre
Und
dass
du
dich
endlich
frei
fühlst
Que
fue
un
error
vivir
conmigo
Dass
es
ein
Fehler
war,
mit
mir
zu
leben
Y
que
el
quererme
fue
un
castigo
Und
dass
es
eine
Strafe
war,
mich
zu
lieben
Porque
no
sirvo
para
amarte
Weil
ich
nicht
tauge,
dich
zu
lieben
Tú
les
dices
Sagst
du
ihnen
Que
te
propones
nunca
más
volverme
a
ver
Dass
du
dir
vornimmst,
mich
nie
wiederzusehen
Que
mi
tristeza
no
te
puede
hacer
volver
Dass
meine
Traurigkeit
dich
nicht
zurückbringen
kann
Que
todo
ha
terminado
ya
Dass
alles
schon
vorbei
ist
Que
te
has
acostumbrado
a
verme
y
no
quererme
Dass
du
dich
daran
gewöhnt
hast,
mich
zu
sehen
und
mich
nicht
zu
lieben
Y
me
has
abandonado
Und
mich
verlassen
hast
Me
has
echado
al
olvido
Du
hast
mich
dem
Vergessen
anheimgegeben
Has
dejado
de
amarme
Hast
aufgehört,
mich
zu
lieben
A
tu
amor
lo
he
perdido
Deine
Liebe
habe
ich
verloren
¿Y
cómo
voy
a
hacer
para
olvidarte?
Und
wie
soll
ich
dich
nur
vergessen?
Me
has
echado
al
olvido
Du
hast
mich
dem
Vergessen
anheimgegeben
Ya
no
estoy
en
tu
vida
Ich
bin
nicht
mehr
in
deinem
Leben
Y
aunque
sé
lo
que
dices
Und
obwohl
ich
weiß,
was
du
sagst
Yo
guardo
una
esperanza
todavía
Habe
ich
immer
noch
eine
Hoffnung
Que
no
te
importa
mi
dolor
Dass
dir
mein
Schmerz
egal
ist
Que
fui
de
todos
el
peor
Dass
ich
von
allen
der
Schlimmste
war
Que
soy
borrón
y
cuenta
nueva
Dass
ich
ein
unbeschriebenes
Blatt
bin
Que
yo
jamás
te
he
comprendido
Dass
ich
dich
nie
verstanden
habe
Que
no
me
quieres
ni
de
amigo
Dass
du
mich
nicht
einmal
als
Freund
willst
Porque
no
sirvo
para
amarte
Weil
ich
nicht
tauge,
dich
zu
lieben
Tú
les
dices
Sagst
du
ihnen
Que
te
propones
nunca
más
volverme
a
ver
Dass
du
dir
vornimmst,
mich
nie
wiederzusehen
Que
mi
tristeza
no
te
puede
hacer
volver
Dass
meine
Traurigkeit
dich
nicht
zurückbringen
kann
Que
todo
ha
terminado
ya
Dass
alles
schon
vorbei
ist
Que
te
has
acostumbrado
a
verme
y
no
quererme
Dass
du
dich
daran
gewöhnt
hast,
mich
zu
sehen
und
mich
nicht
zu
lieben
Y
me
has
abandonado
Und
mich
verlassen
hast
Me
has
echado
al
olvido
Du
hast
mich
dem
Vergessen
anheimgegeben
Has
dejado
de
amarme
Hast
aufgehört,
mich
zu
lieben
A
tu
amor
lo
he
perdido
Deine
Liebe
habe
ich
verloren
¿Y
cómo
voy
a
hacer
para
olvidarte?
Und
wie
soll
ich
dich
nur
vergessen?
Me
has
echado
al
olvido
Du
hast
mich
dem
Vergessen
anheimgegeben
Ya
no
estoy
en
tu
vida
Ich
bin
nicht
mehr
in
deinem
Leben
Y
aunque
sé
lo
que
dices
Und
obwohl
ich
weiß,
was
du
sagst
Yo
guardo
una
esperanza
todavía
Habe
ich
immer
noch
eine
Hoffnung
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rudy Amado Perez, Roberto Livi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.