Kaniche - Nuestra Historia - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaniche - Nuestra Historia




Nuestra Historia
Our Story
¡Che, che, Kaniche!
Hey, hey, Kaniche!
¡Para siempre!
Forever!
Si tantos recuerdos, y tantas promesas no tienen valor
If so many memories, and so many promises have no value
Si el llanto en mis ojos no calma mi angustia, ¿qué puedo hacer yo?
If the tears in my eyes don't calm my anguish, what can I do?
Todo mi cariño, mis penas, mis glorias las puse a tus pies
All my love, my sorrows, my glories I laid at your feet
Nuestra historia triste de novios y amantes nunca olvidaré
Our sad story of lovers and sweethearts I will never forget
Pero yo no puedo seguirte rogando que vuelvas a
But I can't keep begging you to come back to me
Porque hay sentimientos
Because there are feelings
Dentro de las almas que sufren así
Inside the souls that suffer so
Y aunque con los años
And even though with the years
Te siga queriendo
I keep loving you
Debes comprender
You must understand
Que hay tantos caminos
That there are so many paths
De ausencia y olvido
Of absence and oblivion
Que puedo emprender
That I can embark on
No, no voy a encerrarme para estar
No, I'm not going to lock myself up to be
Llorando y también perder
Crying and I also know how to lose
No hay nada más triste
There's nothing sadder
Que el llanto de un hombre por una mujer
Than a man's tears for a woman
¡Para siempre!
Forever!
Todo mi cariño, mis penas, mis glorias las puse a tus pies
All my love, my sorrows, my glories I laid at your feet
Nuestra historia triste de novios y amantes nunca olvidaré
Our sad story of lovers and sweethearts I will never forget
Pero yo no puedo seguirte rogando que vuelvas a
But I can't keep begging you to come back to me
Porque hay sentimientos
Because there are feelings
Dentro de las almas que sufren así
Inside the souls that suffer so
Y aunque con los años
And even though with the years
Te siga queriendo
I keep loving you
Debes comprender
You must understand
Que hay tantos caminos
That there are so many paths
De ausencia y olvido
Of absence and oblivion
Que puedo emprender
That I can embark on
No, no voy a encerrarme para estar
No, I'm not going to lock myself up to be
Llorando y también perder
Crying and I also know how to lose
No hay nada más triste
There's nothing sadder
Que el llanto de un hombre por una mujer
Than a man's tears for a woman






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.