Kaniche - Te Recordaré por Siempre - перевод текста песни на немецкий

Te Recordaré por Siempre - Kanicheперевод на немецкий




Te Recordaré por Siempre
Ich werde dich immer in Erinnerung behalten
Vaya final
Was für ein Ende
Para una historia tan tierna y especial
Für eine so zärtliche und besondere Geschichte
La vida que ayer te puso junto a
Das Leben, das dich gestern an meine Seite brachte
Y me hizo adorarte tanto
Und mich dazu brachte, dich so sehr zu lieben
Te arranca hoy de mis brazos
Reißt dich heute aus meinen Armen
Cuánto dolor
Wie viel Schmerz
Lo menos que yo esperaba es este adiós
Das Letzte, was ich erwartet habe, ist dieser Abschied
Que llega como un puñal abriendo en dos
Der wie ein Dolch kommt und sie entzweit
A mi alma que queda oscura
Meine Seele, die dunkel bleibt
Y seguirá siendo tuya
Und weiterhin dir gehören wird
Te recordaré por siempre
Ich werde dich immer in Erinnerung behalten
No me olvidaré de ti
Ich werde dich nicht vergessen
Fuiste mi más bello amor
Du warst meine schönste Liebe
Siempre estarás en
Du wirst immer in mir sein
Te recordaré mañana
Ich werde dich morgen in Erinnerung behalten
Cuando ya no estés aquí
Wenn du nicht mehr hier bist
Y que entre lágrimas
Und ich weiß, dass ich unter Tränen
Voy a pensar en ti
An dich denken werde
Quiero soñar
Ich möchte träumen
Que te devuelvo el amor que traerás
Dass ich dir die Liebe zurückgebe, die du mitbringen wirst
Si piensas que aquí a mi lado es tu lugar
Wenn du denkst, dass dein Platz hier an meiner Seite ist
Regresa a sin dudarlo
Komm ohne zu zögern zu mir zurück
Que yo estaré esperando
Denn ich werde warten
Te recordaré por siempre
Ich werde dich immer in Erinnerung behalten
No me olvidaré de ti
Ich werde dich nicht vergessen
Fuiste mi más bello amor
Du warst meine schönste Liebe
Siempre estarás en
Du wirst immer in mir sein
Te recordaré mañana
Ich werde dich morgen in Erinnerung behalten
Cuando ya no estés aquí
Wenn du nicht mehr hier bist
Y que entre lágrimas
Und ich weiß, dass ich unter Tränen
Voy a pensar en ti
An dich denken werde
Te recordaré por siempre
Ich werde dich immer in Erinnerung behalten
No me olvidaré de ti
Ich werde dich nicht vergessen
Fuiste mi más bello amor
Du warst meine schönste Liebe
Siempre estarás en
Du wirst immer in mir sein
Te recordaré mañana
Ich werde dich morgen in Erinnerung behalten
Cuando ya no estés aquí
Wenn du nicht mehr hier bist
Y que entre lágrimas
Und ich weiß, dass ich unter Tränen
Voy a pensar en ti
An dich denken werde
No me olvidaré
Ich werde dich nicht vergessen
Fuiste mi más bello amor
Du warst meine schönste Liebe
Y siempre estarás en
Und du wirst immer in mir sein





Авторы: Sergio Nicolas Osan, Fernando Alfredo Gonzalez, Alvaro Gustavo Alvarez, Eduardo Javier Apfelbaum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.