Kaniche - Te Va A Doler - перевод текста песни на немецкий

Te Va A Doler - Kanicheперевод на немецкий




Te Va A Doler
Es wird dir wehtun
Buenas noches
Guten Abend
Canta conmigo
Singt mit mir
A ver
Mal sehen
Es una (pena que seas así)
Es ist (schade, dass du so bist)
Que no te guste ser llevada por la buena
Dass du es nicht magst, wenn man dich gut behandelt
No entiendo cómo pretendes ser feliz
Ich verstehe nicht, wie du glücklich sein willst
Con ese idiota que te trata como a una cualquiera
Mit diesem Idioten, der dich wie irgendeine behandelt
que algún día te hará falta mi amor
Ich weiß, dass dir eines Tages meine Liebe fehlen wird
Y no lo digo por despecho, aunque parezca
Und ich sage das nicht aus Trotz, auch wenn es so scheint
Te equivocaste al elegir entre él y yo
Du hast dich geirrt, als du zwischen ihm und mir gewählt hast
Pero te vas a arrepentir la vida entera
Aber du wirst es dein ganzes Leben lang bereuen
Cantamos
Wir singen
¡Y dice!
Und es heißt!
(Te va a doler)
(Es wird dir wehtun)
(Tarde o temprano, ya verás lo que te toca)
(Früher oder später wirst du sehen, was dich erwartet)
Cuando tu piel ya no le excite y te abandone
Wenn deine Haut ihn nicht mehr erregt und er dich verlässt
O al descubrir con amargura que tiene a otra
Oder wenn du bitter entdeckst, dass er eine andere hat
Te va a doler
Es wird dir wehtun
Como me está doliendo ahora que me dejas
So wie es mir jetzt wehtut, dass du mich verlässt
Pero este amor no ha de durarme para siempre
Aber diese Liebe wird nicht ewig dauern
Y te lo advierto de una vez, mejor ni vuelvas
Und ich warne dich ein für alle Mal, komm besser nicht zurück
Y las palmas arriba, arriba
Und die Hände hoch, hoch
Che, che (Kaniche)
Hey, hey (Kaniche)
Para siempre
Für immer
Gracias a ustedes, eh
Ich danke euch, eh
que algún día te hará falta mi amor
Ich weiß, dass dir eines Tages meine Liebe fehlen wird
Y no lo digo por despecho, aunque parezca
Und ich sage das nicht aus Trotz, auch wenn es so scheint
Te equivocaste al elegir entre él y yo
Du hast dich geirrt, als du zwischen ihm und mir gewählt hast
Pero te vas a arrepentir la vida entera
Aber du wirst es dein ganzes Leben lang bereuen
Te va a doler
Es wird dir wehtun
(Tarde o temprano, ya verás lo que te toca)
(Früher oder später wirst du sehen, was dich erwartet)
Cuando tu piel ya no le excite y te abandone
Wenn deine Haut ihn nicht mehr erregt und er dich verlässt
O al descubrir con amargura que tiene a otra
Oder wenn du bitter entdeckst, dass er eine andere hat
Te va a doler
Es wird dir wehtun
Como me está doliendo ahora que me dejas
So wie es mir jetzt wehtut, dass du mich verlässt
Pero este amor no ha de durarme para siempre
Aber diese Liebe wird nicht ewig dauern
Y te lo advierto de una vez
Und ich warne dich ein für alle Mal
Mejor ni vuelvas
Komm besser nicht zurück
Muchísimas gracias
Vielen Dank





Авторы: Modesto Alvaro Torres


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.