Kaniche - Tu Tiempo Pasó - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kaniche - Tu Tiempo Pasó




Tu Tiempo Pasó
Your Time Has Passed
Para siempre
Forever
Lo que yo sufrí al separarnos
What I suffered when we parted ways
Por más que te explique, no vas a entender
No matter how much I explain, you won't understand
Fue un momento duro y amargo
It was a hard and bitter moment
Algo inesperado, difícil y cruel
Something unexpected, difficult, and cruel
Yo me preguntaba a mismo
I asked myself
¿Por qué no entendía, qué cosa hice mal?
Why didn't you understand, what did I do wrong?
Yo pensaba que me moría
I thought I was dying
Pero sigo vivo, me pude parar
But I'm still alive, I was able to stand up
Solo
Alone
Me fui curando solo
I healed myself alone
Pero qué ironía, qué extraña es la vida
But what irony, how strange is life
Ahora me pides perdón
Now you ask for my forgiveness
Te hirieron y tienes las alas caídas
You've been hurt and your wings are broken
Por eso me hablas de amor
That's why you're talking to me about love
Y a qué me importa
And what do I care
Y a qué me importa
And what do I care
Si ya tu tiempo pasó
Your time has passed
Ya pasó
It's passed
Yo no estoy buscando venganza
I'm not looking for revenge
Aunque no lo niego, me gusta el sabor
Although I won't deny it, I like the taste
Puse tus virtudes y faltas
I put your virtues and faults
En una balanza y ganó, jah, lo peor
On a scale and, jah, the worst won
Solo
Alone
Me fui curando solo
I healed myself alone
Pero qué ironía, qué extraña es la vida
But what irony, how strange is life
Ahora me pides perdón
Now you ask for my forgiveness
Te hirieron y tienes las alas caídas
You've been hurt and your wings are broken
Por eso me hablas de amor
That's why you're talking to me about love
Y a qué me importa
And what do I care
Y a qué me importa
And what do I care
Si ya tu tiempo pasó
Your time has passed
Y ahora que te veo
And now that I see you
No tiembla mi cuerpo
My body doesn't tremble
No tiembla mi voz
My voice doesn't tremble
Pasé de tus besos
I'm over your kisses
Pasé del deseo
I'm over the desire
Pasé del dolor
I'm over the pain
Pero qué ironía, qué extraña es la vida
But what irony, how strange is life
Ahora me pides perdón
Now you ask for my forgiveness
Te hirieron y tienes las alas caídas
You've been hurt and your wings are broken
Por eso me hablas de amor
That's why you're talking to me about love
Y a qué me importa
And what do I care
Y a qué me importa
And what do I care
Si ya tu tiempo pasó
Your time has passed
(Ya tu tiempo, ya tu tiempo) pasó
(Your time, your time) has passed
Si ya tu tiempo pasó
Your time has passed
(Ya tu tiempo, ya tu tiempo) pasó
(Your time, your time) has passed
Si ya tu tiempo pasó
Your time has passed
(Ya tu tiempo, ya tu tiempo) pasó
(Your time, your time) has passed
(Ya tu tiempo, ya tu tiempo) pasó
(Your time, your time) has passed
Si ya tu tiempo pasó
Your time has passed
(Ya tu tiempo, ya tu tiempo) pasó
(Your time, your time) has passed






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.