Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tell
me
am
i
missing
in
action
Sag
mir,
fehle
ich
dir,
wenn
ich
nicht
da
bin?
Calling
me
back
when
i'm
broken
Rufst
du
mich
zurück,
wenn
ich
am
Boden
bin?
You
have
always
been
a
distraction
Du
warst
schon
immer
eine
Ablenkung,
Keeping
me
here
for
a
moment
Die
mich
für
einen
Moment
hier
hält,
And
you
won't
let
me
go
Und
du
lässt
mich
nicht
gehen.
You
spark
my
interest
Du
weckst
mein
Interesse,
Girl
you're
lightning
Mädchen,
du
bist
wie
ein
Blitz,
But
you
live
you're
life
in
fright
Aber
du
lebst
dein
Leben
in
Angst,
When
i'm
gone
Wenn
ich
weg
bin.
Girl
you
bark
but
never
bite
me
Mädchen,
du
bellst,
aber
beißt
mich
nie,
I
know
that
you're
scared
Ich
weiß,
dass
du
Angst
hast,
Share
it
all
Teile
alles
mit
mir.
The
lies
you
tell
and
the
things
i
see
Die
Lügen,
die
du
erzählst,
und
die
Dinge,
die
ich
sehe,
Constantly
make
a
mess
outta
me
Machen
ständig
ein
Chaos
aus
mir.
Your
indecisive
it
ain't
for
the
weak
Deine
Unentschlossenheit
ist
nichts
für
Schwache,
But
you'll
be
mine
by
the
end
of
the
week
end
Aber
am
Ende
der
Woche
wirst
du
mir
gehören.
Like
a
two
edge
sword
you
cut
so
deep
Wie
ein
zweischneidiges
Schwert
schneidest
du
so
tief,
Then
you
sit
right
there
while
you
watch
me
bleed
Dann
sitzt
du
da
und
siehst
mir
beim
Bluten
zu.
Can't
go
on
Ich
kann
nicht
weitermachen,
Trying
hard
to
right
my
wrong
you
know
Ich
versuche
so
sehr,
meine
Fehler
wiedergutzumachen,
du
weißt,
I
try
my
hardest
to
keep
you
close
Ich
gebe
mein
Bestes,
um
dich
in
meiner
Nähe
zu
halten,
But
you
just
shut
the
door
Aber
du
schließt
einfach
die
Tür.
Woah
woah
woah
Woah
woah
woah,
Down
down
down
Runter
runter
runter.
Tell
me
am
i
missing
in
action
Sag
mir,
fehle
ich
dir,
wenn
ich
nicht
da
bin?
Calling
me
back
when
i'm
broken
Rufst
du
mich
zurück,
wenn
ich
am
Boden
bin?
You
have
always
been
a
distraction
Du
warst
schon
immer
eine
Ablenkung,
Keeping
me
here
for
a
moment
Die
mich
für
einen
Moment
hier
hält,
And
you
won't
let
me
go
Und
du
lässt
mich
nicht
gehen.
It's
pain
and
i
can't
fix
it
Es
ist
Schmerz,
und
ich
kann
ihn
nicht
lindern,
And
i
can't
tell
the
issue
Und
ich
kann
das
Problem
nicht
benennen.
I
don't
know
your
intentions
Ich
kenne
deine
Absichten
nicht,
And
i
don't
know
what
you've
been
through
Und
ich
weiß
nicht,
was
du
durchgemacht
hast.
I
catch
myself
still
falling
Ich
ertappe
mich
dabei,
wie
ich
immer
noch
falle,
And
it's
not
so
beneficial
Und
es
ist
nicht
sehr
vorteilhaft,
When
you
put
your
heart
on
mine
say
i
wasn't
accidental
Wenn
du
dein
Herz
auf
meines
legst,
sag,
ich
war
kein
Zufall.
Tell
me
am
i
missing
in
action
Sag
mir,
fehle
ich
dir,
wenn
ich
nicht
da
bin?
Calling
me
back
when
i'm
broken
Rufst
du
mich
zurück,
wenn
ich
am
Boden
bin?
You
have
always
been
a
distraction
Du
warst
schon
immer
eine
Ablenkung,
Keeping
me
here
for
a
moment
Die
mich
für
einen
Moment
hier
hält,
And
you
won't
let
me
go
Und
du
lässt
mich
nicht
gehen.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frank Scoca, George Lewis Jr, Kani Shorter
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.