Текст и перевод песни Kano - Ps and Qs
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Some
manors
don't
like
me
they
try
and
badmind
me
Некоторым
господам
я
не
нравлюсь,
они
завидуют
мне
When
Kano
comes
to
town
Когда
Кано
приезжает
в
город.
All
I
say
is
mine's
right,
and
they
lose
the
limelight
Всё,
что
я
говорю
– моё
по
праву,
и
они
теряют
внимание
публики,
When
Kano
comes
around
Когда
Кано
появляется
рядом.
Some
try
screw
me
or
even
slew
me
Некоторые
пытаются
подставить
меня
или
даже
убить,
But
it
don't
work
'cos
the
crowd
don't
boo
me
Но
это
не
работает,
потому
что
толпа
меня
не
освистывает.
You
ain't
a
true
G,
Ты
не
настоящий
гангстер,
I'm
too
deep
how
can
Kano
stay
underground?
Я
слишком
крут,
как
Кано
может
оставаться
в
тени?
I
ain't
like
most
that
roll
around
Я
не
такой,
как
большинство,
что
слоняются
без
дела
And
kick
shit
off
but
I
hold
it
down
И
начинают
конфликты,
но
я
держу
всё
под
контролем.
But
we're
still
gully,
the
only
pop
you'll
hear
from
us
is
Но
мы
всё
ещё
опасные,
единственный
хлопок,
который
ты
услышишь
от
нас
– это
Pop,
pop,
pop,
then
we're
out
Бах,
бах,
бах,
и
мы
уходим.
Act
up
and
get
boxed
in
da
mouth
Выйди
из
себя
и
получишь
по
морде,
'Cos
you're
just
playing
a
gangster
Потому
что
ты
просто
играешь
в
гангстера.
You
ain't
never
weighed
the
ounce,
fought
a
bouncer
Ты
никогда
не
взвешивал
унцию,
не
дрался
с
вышибалой,
You
ain't
ever
hid
no
blots
in
your
mouth
Ты
никогда
не
прятал
наркотики
во
рту,
You
ain't
got
love
in
North,
West
and
South
Тебя
не
любят
ни
на
севере,
ни
на
западе,
ни
на
юге.
An'
I'm
a
east
boy,
you're
a
chief
boy
А
я
парень
с
востока,
ты
– главный
мальчик,
I
finish
it
when
you
start
the
beef
boy
Я
закончу
это,
когда
ты
начнёшь
конфликт,
мальчик.
Girls
like
me
but
I
ain't
a
sweet
boy,
so
boy
Девушкам
нравлюсь
я,
но
я
не
сладкий
мальчик,
так
что,
мальчик,
Don't
think
you
can
move
to
me,
and
think
I'll
be
asleep
boy
Не
думай,
что
можешь
лезть
ко
мне
и
думать,
что
я
буду
спать,
мальчик.
'Cos
I'm
on
my
P's
and
Q's,
that's
why
I
make
more
P's
than
You's
Потому
что
я
слежу
за
своими
манерами,
вот
почему
у
меня
больше
денег,
чем
у
тебя.
Even
when
I'm
in
3s
or
2s,
slip?
Даже
когда
нас
трое
или
двое,
оплошать?
There
ain't
no
reason
to,
slipping,
Нет
причин
для
этого,
оплошать,
If
there
ain't
a
blitz
between
the
clique
that's
slippin'
Если
нет
конфликта
между
бандами,
которые
оплошали.
No
whip
out
the
manor
linking
chicks
that's
slipping,
that's
slipping
Не
выезжать
из
района,
связываясь
с
девушками,
которые
оплошали,
которые
оплошали.
If
you
see
me
and
I
ain't
with
my
crew
believe
I'm
on
my
P's
and
Q's
Если
ты
видишь
меня,
и
я
не
с
моей
командой,
поверь,
я
слежу
за
своими
манерами.
Even
on
my
own
two,
that's
the
difference
between
me
and
you
Даже
сам
по
себе,
вот
в
чём
разница
между
мной
и
тобой.
If
you
see
me
and
I
ain't
with
my
crew
believe
I'm
on
my
P's
and
Q's
Если
ты
видишь
меня,
и
я
не
с
моей
командой,
поверь,
я
слежу
за
своими
манерами.
Even
on
my
own
two,
that's
the
difference
between
me
and
you
Даже
сам
по
себе,
вот
в
чём
разница
между
мной
и
тобой.
If
you
see
me
and
I
ain't
with
my
crew
believe
I'm
on
my
P's
and
Q's
Если
ты
видишь
меня,
и
я
не
с
моей
командой,
поверь,
я
слежу
за
своими
манерами.
Even
on
my
own
two,
that's
the
difference
between
me
and
you
Даже
сам
по
себе,
вот
в
чём
разница
между
мной
и
тобой.
If
you
see
me
and
I
ain't
with
my
crew
believe
I'm
on
my
P's
and
Q's
Если
ты
видишь
меня,
и
я
не
с
моей
командой,
поверь,
я
слежу
за
своими
манерами.
Even
on
my
own
two,
that's
the
difference
between
me
and
you
Даже
сам
по
себе,
вот
в
чём
разница
между
мной
и
тобой.
I
hate
losing
so
I
ain't
snoozing
Я
ненавижу
проигрывать,
поэтому
я
не
дремлю.
From
London
to
Luton
I'm
moving
Из
Лондона
в
Лутон
я
двигаюсь.
I'm
even
merking
overseas
Я
даже
побеждаю
за
границей,
And
I
got
it
locked
from
London
to
Leeds
И
я
контролирую
всё
от
Лондона
до
Лидса.
Please
from
time
you
heard
me
shine
Пожалуйста,
с
тех
пор,
как
ты
услышала,
как
я
блистаю,
Now
I'm
big
from
London
to
Merseyside
Теперь
я
знаменит
от
Лондона
до
Мерсисайда.
You
got
lines
but
you
spit
like
nursery
rhymes
У
тебя
есть
рифмы,
но
ты
читаешь
как
детские
стишки.
This
year's
gotta
be
mine
I'm
the
first
in
line
Этот
год
должен
быть
моим,
я
первый
в
очереди.
Wow,
you
got
your
first
rewind
Вау,
ты
впервые
перемотала
назад,
But
the
second
line
sounded
like
the
first
line
Но
вторая
строчка
звучала
как
первая.
I
ain't
got
punchlines,
I
got
kick
lines
У
меня
нет
панчлайнов,
у
меня
есть
ударные
строки,
And
I
ain't
commercial
but
I
got
hit
lines
И
я
не
коммерческий,
но
у
меня
есть
хитовые
строки.
I
spit
deep
rhymes
Я
читаю
глубокие
рифмы,
But
I
got
the
girls
on
my
side
from
the
first
rewind
Но
девушки
на
моей
стороне
с
первой
перемотки.
You
might
see
my
face
in
the
magazine
Ты
можешь
увидеть
моё
лицо
в
журнале,
Or
in
a
fur
coat
in
Face
magazine
Или
в
шубе
в
журнале
Face,
'Cos
their
spreading
the
word
down
from
raves
that
I've
been
Потому
что
они
распространяют
слухи
с
рейвов,
на
которых
я
был,
And
they're
bringing
their
purse
out
to
pay
for
my
team
И
они
достают
свои
кошельки,
чтобы
заплатить
моей
команде.
I
couldn't
give
a
shit
I'm
breaking
the
scene,
making
a
scene
Мне
плевать,
я
взрываю
сцену,
устраиваю
шоу,
Then
start
making
the
cream
А
потом
начинаю
зарабатывать
деньги.
Seen?
I
got
a
gang
with
me
Видела?
У
меня
есть
банда,
And
we
all
walk
with
a
gangster
lean
И
мы
все
ходим
с
гангстерской
походкой.
You're
all
talk,
you
don't
wanna
ramp
with
me
Ты
только
болтаешь,
ты
не
хочешь
связываться
со
мной.
There's
no
jokes
or
no
pranks
with
me
Со
мной
нет
шуток
или
розыгрышей.
If
you
see
me
and
I
ain't
with
my
crew
believe
I'm
on
my
P's
and
Q's
Если
ты
видишь
меня,
и
я
не
с
моей
командой,
поверь,
я
слежу
за
своими
манерами.
Even
on
my
own
two,
that's
the
difference
between
me
and
you
Даже
сам
по
себе,
вот
в
чём
разница
между
мной
и
тобой.
If
you
see
me
and
I
ain't
with
my
crew
believe
I'm
on
my
P's
and
Q's
Если
ты
видишь
меня,
и
я
не
с
моей
командой,
поверь,
я
слежу
за
своими
манерами.
Even
on
my
own
two,
that's
the
difference
between
me
and
you
Даже
сам
по
себе,
вот
в
чём
разница
между
мной
и
тобой.
If
you
see
me
and
I
ain't
with
my
crew
believe
I'm
on
my
P's
and
Q's
Если
ты
видишь
меня,
и
я
не
с
моей
командой,
поверь,
я
слежу
за
своими
манерами.
In
sneaks
or
shoes,
we're
in
a
Honda
fuck
it
no
Jeeps
and
Coupes
В
кроссовках
или
туфлях,
мы
в
Хонде,
к
черту
Джипы
и
Купе.
We'll
chief
your
crew,
we're
so
hungry
we'll
teef
your
food
Мы
уничтожим
твою
команду,
мы
так
голодны,
что
сожрем
твою
еду.
So
mind
out
before
you
find
out
who
you're
speaking
to
Так
что
подумай,
прежде
чем
узнаешь,
с
кем
разговариваешь.
I
speak
to
youths,
on
a
level
and
speak
the
truth
Я
говорю
с
молодежью,
на
одном
уровне
и
говорю
правду.
So
please,
there's
thug
in
me
but
there
ain't
no
me
in
you
Так
что,
пожалуйста,
во
мне
есть
бандит,
но
во
мне
нет
тебя.
And
please,
you
ain't
bussing
one
let
alone
squeezing
two
И,
пожалуйста,
ты
не
выстрелишь
один
раз,
не
говоря
уже
о
двух.
Say
cheese,
but
it
won't
be
a
snapshot
Скажи
"сыр",
но
это
не
будет
моментальный
снимок.
Pull
out
and
try
and
hit
like
the
jackpot
Вытащи
пушку
и
попытайся
сорвать
куш.
Leave,
I
ain't
waiting
around
Уходи,
я
не
буду
ждать,
Baiting
the
town
for
Kane
to
be
found
that's
slipping
Выманивая
весь
город,
чтобы
найти
Кейна,
это
провал.
If
there
ain't
a
blitz
between
the
clique
that's
slippin'
Если
нет
конфликта
между
бандами,
которые
облажались.
No
whip,
out
the
manor
linking
chicks
that's
slipping,
that's
slipping
Никаких
тачек,
выезжающих
из
района,
подбирающих
девушек,
которые
облажались,
которые
облажались.
If
you
see
me
and
I
ain't
with
my
crew
believe
I'm
on
my
P's
and
Q's
Если
ты
видишь
меня,
и
я
не
с
моей
командой,
поверь,
я
слежу
за
своими
манерами.
Even
on
my
own
two,
that's
the
difference
between
me
and
you
Даже
сам
по
себе,
вот
в
чём
разница
между
мной
и
тобой.
If
you
see
me
and
I
ain't
with
my
crew
believe
I'm
on
my
P's
and
Q's
Если
ты
видишь
меня,
и
я
не
с
моей
командой,
поверь,
я
слежу
за
своими
манерами.
Even
on
my
own
two,
that's
the
difference
between
me
and
you
Даже
сам
по
себе,
вот
в
чём
разница
между
мной
и
тобой.
That's
the
difference
Вот
в
чём
разница.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kane Robinson, Thomas Chichester Clark
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.