Текст и перевод песни Kano - 9 to 5
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
All
I
know
is
a
9 to
5 aint
cutting
it
Всё,
что
я
знаю,
это
то,
что
работа
с
9 до
5 мне
не
подходит,
Man
I
work
hard
do
u
really
think
its
lucky
Дорогая,
я
много
работаю,
ты
правда
думаешь,
мне
везет?
They
say
its
not
what
ya
know
but
who
ya
know?
Говорят,
дело
не
в
том,
что
ты
знаешь,
а
в
том,
кого
ты
знаешь?
Shut
up,
its
how
hard
ya
work
and
how
good
u
flow!
Замолчи,
дело
в
том,
как
усердно
ты
работаешь
и
насколько
хорош
твой
флоу!
Im
ripe,
im
ready
im
good
to
go
Я
созрел,
я
готов,
я
на
старте,
Im
focused
I
neva
been
so
serious
Я
сосредоточен,
я
никогда
не
был
так
серьёзен,
The
hood
think
im
signed
in
like
im
swear
he
is
Район
думает,
что
я
подписал
контракт,
как
будто
клянусь,
что
это
так,
But
im
still
in
the
grime
Но
я
всё
ещё
в
грайме,
Writin
rhymes,
all
day
every
night
Пишу
рифмы,
весь
день,
каждую
ночь,
Writin
rhymes,
so
serious
Пишу
рифмы,
так
серьёзно,
Im
never
satisfied,
until
im
satisfied
Я
никогда
не
доволен,
пока
я
не
доволен,
Its
never
ending,
I
jus
wanna
stand
out
Это
бесконечно,
я
просто
хочу
выделиться,
I
don′t
want
2 blend
in
Я
не
хочу
растворяться
в
толпе,
No
pretendin
Никакого
притворства,
You
see
I
don't
have
a
calms
day
rest
Видишь
ли,
у
меня
нет
спокойных
дней
отдыха,
My
albums
in
store
next
to
Kanye
Wests
Мой
альбом
в
магазине
рядом
с
альбомом
Канье
Уэста,
See
I
was
supposed
to
be
a
footballer
Видишь
ли,
я
должен
был
стать
футболистом,
But
they
kept
pickin
the
other
kid
who
was
a
foot
taller
Но
они
всё
время
выбирали
другого
парня,
который
был
на
фут
выше,
I
got
lazy
and
less
enthusiastic
Я
обленился
и
стал
менее
увлечён,
I
stopped
trainin
and
turning
up
2 matches
Я
перестал
тренироваться
и
появляться
на
матчах,
Started
sabotaging
the
managers
tactics
Начал
саботировать
тактику
тренера,
But
when
I
did
play
I
used
to
score
hat-tricks
Но
когда
я
играл,
я
обычно
делал
хет-трики,
Then
I
gave
up
Потом
я
сдался,
Now
im
in
the
music
biz
Теперь
я
в
музыкальном
бизнесе,
And
I
wont
ever
let
my
laziness
ruin
this
И
я
никогда
не
позволю
своей
лени
разрушить
это,
Theirs
just
no
point
В
этом
просто
нет
смысла,
Im
the
henry
(hon-ry)
on
the
mic,
im
so
on
point
Я
- Анри
(он-ри)
у
микрофона,
я
так
в
ударе,
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Asante, Robinson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.