Kanon - Prosefxi - перевод текста песни на немецкий

Prosefxi - Kanonперевод на немецкий




Prosefxi
Gebet
Όταν μιλάνε για μένα πλέον δεν θυμώνω μαν
Wenn sie über mich reden, werde ich nicht mehr wütend, Mann
Σου το χω πει απο το βιος δεν με νοιάζει καν
Hab's dir gesagt, aus Erfahrung, es kümmert mich gar nicht
Τι να μου πουν όλοι ξέρουνε που θα με βρουν
Was sollen sie mir sagen, alle wissen, wo sie mich finden
Πείτε τους να έρθουν δεν θα ξέρουν που να κρυφτούν
Sag ihnen, sie sollen kommen, sie werden nicht wissen, wo sie sich verstecken sollen
(Τον πούλο)
(Fickt euch)
Τι θες να πούμε από το IG
Was willst du, dass wir über IG sagen
Ήσαστε όλοι το αντίθετο του Og
Ihr wart alle das Gegenteil von OG
Μέσα στα κομμάτια λέτε ότι πουλάτε κιλά (αλλά)
In den Tracks sagt ihr, dass ihr Kilos verkauft (aber)
Αλλά παρακαλάτε για να πιείτε μια μυτιά (αρρωστάκι)
Aber ihr bettelt darum, eine Nase zu ziehen (kranker Scheiß)
Και εγώ δεν είμαι κάνας χριστιανός
Und ich bin kein Christ
Αλλά ευχαριστώ το σύμπαν που είμαι ζωντανός
Aber ich danke dem Universum, dass ich am Leben bin
Γιατί αν όλα είναι ένας ωκεανός από ενέργεια
Denn wenn alles ein Ozean aus Energie ist
Τότε το σύμπαν είναι ο θεός
Dann ist das Universum Gott
Και είμαι ευγνώμων για όσα έχω στην ζωή μου
Und ich bin dankbar für das, was ich in meinem Leben habe
Για τον χαρακτήρα μου και την εμφάνιση μου
Für meinen Charakter und mein Aussehen
(είμαι ωραίος)
(ich seh gut aus)
Κάνω ραπ δεν πουλάω την ψυχή μου
Ich mache Rap, ich verkaufe nicht meine Seele
Και κάθε μέρα κάνω την προσευχή μου και λέω (τι)
Und jeden Tag spreche ich mein Gebet und sage (was)
Θεέ μου σε ευχαριστώ που κρατάς
Mein Gott, ich danke dir, dass du hältst
Τα μουνόπανα μακριά μου (ευχαριστώ)
Die Fotzen weit weg von mir (danke)
Θεέ μου σε ευχαριστώ που μου φέρνεις
Mein Gott, ich danke dir, dass du mir bringst
Πιο κοντά τα λεφτά μου (φέρε κι άλλα)
Das Geld näher zu mir (bring mehr)
Θεέ μου σε ευχαριστώ που με ακούν
Mein Gott, ich danke dir, dass sie mich hören
Και την πίνουν στην υγειά μου (υγειά μάγκες)
Und auf meine Gesundheit trinken (Prost, Jungs)
Ξέρω ότι με προσεχείς άλλα μπορεί να πάρω
Ich weiß, dass du auf mich aufpasst, aber vielleicht nehme ich
Και σιδερικά για την ασφάλεια μου (τσκ, τσκ, μπαμ)
Auch Eisenwaren für meine Sicherheit (tsk, tsk, bam)
Δεν έχω βίλα με πισίνα στην Αμερική
Ich habe keine Villa mit Pool in Amerika
Άλλα μπορώ να πω ζω την καλή ζωή
Aber ich kann sagen, ich lebe das gute Leben
Έχω σπίτι νερό φάι
Ich habe ein Haus, Wasser, Essen
Και έχω, το δικό μου στιλ κάνω μουσική (κάπα)
Und ich habe meinen eigenen Stil, ich mache Musik (Kappa)
Έχω παπούτσια και ρούχα για να φοράω
Ich habe Schuhe und Kleidung zum Anziehen
Έχω άκρες και κονέ οπού και να πάω (οπού θες)
Ich habe Kontakte und Verbindungen, wohin ich auch gehe (wo immer du willst)
Έχω τους φίλους και την οικογένειά μου
Ich habe meine Freunde und meine Familie
Ανθρώπους που με αγαπάνε και τους αγαπάω (RNS)
Menschen, die mich lieben und die ich liebe (RNS)
Είχα οργή και έπρεπε να την δαμάσω
Ich hatte Wut und musste sie zähmen
Έπρεπε τις αλυσίδες μου να σπάσω
Ich musste meine Ketten sprengen
Πέρασα πολλά μα ποτέ μου δεν θα ξεχάσω
Ich habe viel durchgemacht, aber ich werde nie vergessen
Ποιοι ήτανε εδώ όταν ήμουνα στον Άσο
Wer hier war, als ich am Boden war
Είμαι εύγνωμον για όσους είναι στην ζωή μου (ευχαριστώ)
Ich bin dankbar für die, die in meinem Leben sind (danke)
Για όλους αυτούς που ακούνε την μουσική μου (σας αγαπώ)
Für all jene, die meine Musik hören (ich liebe euch)
Ξέρω πως όλοι στον δρόμο είναι μαζί μου
Ich weiß, dass alle auf der Straße bei mir sind
Μα κάθε νύχτα κάνω την προσευχή μου και λέω τι
Aber jede Nacht spreche ich mein Gebet und sage was
Θεέ μου σε ευχαριστώ που κρατάς
Mein Gott, ich danke dir, dass du hältst
Τα μουνόπανα μακριά μου (ευχαριστώ)
Die Fotzen weit weg von mir (danke)
Θεέ μου σε ευχαριστώ που μου φέρνεις
Mein Gott, ich danke dir, dass du mir bringst
Πιο κοντά τα λεφτά μου (φέρε κι άλλα)
Das Geld näher zu mir (bring mehr)
Θεέ μου σε ευχαριστώ που με ακούν
Mein Gott, ich danke dir, dass sie mich hören
Και την πίνουν στην υγειά μου (υγειά μάγκες)
Und auf meine Gesundheit trinken (Prost, Jungs)
Ξέρω ότι με προσεχείς άλλα μπορεί να πάρω
Ich weiß, dass du auf mich aufpasst, aber vielleicht nehme ich
Και σιδερικά για την ασφάλεια μου
Auch Eisenwaren für meine Sicherheit





Авторы: Kanon


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.