Kanonenfieber - Der Maulwurf - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kanonenfieber - Der Maulwurf




Der Maulwurf
The Mole
Zum Einsatz als Mineur unter Tage geschickt
Sent to the depths as a miner underground, my love,
Ich dacht' mir, da ist man vor Granaten geschützt
I thought, "Here, at least, I'm safe from the shells above,"
Die dreihunderteinundzwanzigste Mineur-Kompanie
The three hundred and twenty-first Miner Company,
Fünfzig Meter über uns herrscht an der Front Manie
Fifty meters above us, on the front, pure insanity,
Wir graben zwölf Stunden, zwölf Stunden zum Ruhn'
We dig for twelve hours, twelve hours to rest,
Doch ich kann beim Gewummer kein Auge zutun
But with the constant rumbling, I can't get a wink, I confess,
Ich wart' nur bis der Stollen die Granate erhält
I'm just waiting for the tunnel to take a shell's hit,
Und wenn's nicht der Feind schafft, dann mach ich es selbst
And if the enemy doesn't do it, darling, I'll see to it.
Graben und weiter graben
Digging and digging some more
Mit meinem Spaten
With my spade, my dear
Der Maulwurf sieht kein Licht
The mole sees no light
Graben und weiter graben
Digging and digging some more
Stets unter Tage
Always underground
Bis der Stollen endlich einbricht
Until the tunnel finally gives in, my sweet
Vier Männer im Schleppschacht bilden eine Schicht
Four men in the drag shaft make up a shift
Einer, der den Ton mit dem Spaten absticht
One who cuts the clay with his spade, so swift
Einer hält ihm den Sandsack auf
One who holds the sandbag for him, you see
Die anderen Zwei bringen den Dreck hinauf
The other two bring the muck up, just us three
Eine Karbidlampe spendet uns Licht
A carbide lamp gives us a little light
Obendrein schwarzen Qualm, der in der Brust sticht
Along with black smoke that stabs in the chest, so tight
Im Sauerstoffmangel invalide geplagt
Plagued by oxygen deprivation, becoming invalid
Ich schwör's, nicht mehr lang und ich schieße mich ab
I swear, not much longer, my love, and I'll shoot myself, I kid
Graben und weiter graben
Digging and digging some more
Mit meinem Spaten
With my spade, my dear
Der Maulwurf sieht kein Licht
The mole sees no light
Graben und weiter graben
Digging and digging some more
Stets unter Tage
Always underground
Bis der Stollen endlich einbricht
Until the tunnel finally gives in, my sweet
Spatenstich an Spatenstich
Spade stroke after spade stroke
Nur Wasser und Erde, für uns gibt's kein Tageslicht
Only water and earth, no daylight for us, my folk
Spatenstich an Spatenstich
Spade stroke after spade stroke
Offene Hände und Knie, sie plagen mich
Open hands and knees, they plague me, my yoke
Spatenstich an Spatenstich
Spade stroke after spade stroke
Seit zwei Jahren jeden Tag zwölf Stunden Arbeitsschicht
For two years, every day, twelve-hour shifts, no joke
Spatenstich an Spatenstich
Spade stroke after spade stroke
Nur ein weit'rer Tag und ich werde wahnsinnig
Just one more day and I'll go insane, I invoke
Ich atme den Ruß ein und spuck morgens schwarz
I breathe in the soot and spit black in the morn
Als ob ich im Krieg nicht genug Sorgen hab
As if I don't have enough worries in this war, I'm torn
Die stete Luftknappheit bringt Krankheit im Geist
The constant lack of air brings sickness to the mind
Da passiert's, dass im Dunkeln manch Gedanke entgleist
That's when, in the darkness, some thoughts become unaligned
Es wummst und es wackelt, ein Minenaufschlag
It rumbles and shakes, a mine explodes near
Nur Sekunden später gibt die Grabenwand nach
Only seconds later the tunnel wall gives way, my fear
Unterbreche fürs Letzte den grabenden Trott
I interrupt the digging trot for the last time
Und press' mir apathisch die Null-Acht an den Kopf
And apathetically press the Luger to my head, in my prime
Graben und weiter graben
Digging and digging some more
Mit meinem Spaten
With my spade, my dear
Der Maulwurf sieht kein Licht
The mole sees no light
Graben und weiter graben
Digging and digging some more
Stets unter Tage
Always underground
Bis der Stollen endlich einbricht
Until the tunnel finally gives in, my sweet






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.