Kanonenfieber - Grabenkampf - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kanonenfieber - Grabenkampf




Grabenkampf
Траншейный бой
Ich zurr die Haube fest
Затягиваю шлем потуже, милая,
Klappe den Spaten auf
Раскрываю свой верный штык,
Mein Messer an die Koppel
Нож на ремне мой спутник надежный,
Als ich zur Front hin lauf
Когда к фронту бегу напрямик.
Wir warten schon seit Tagen
Мы ждем уже много дней,
Wir stehn in Reih' und Glied
Стоим плечом к плечу, как один,
Der Blick zum Feindesgraben
Взгляд устремлен к вражеской траншее,
Dort, wo der Franzmann liegt
Где засел проклятый фриц.
Wir rüsten auf
Мы снаряжаемся,
Marschieren los
Идем вперед,
Im festen Lauf
Твердым шагом,
Der Sieg wird groß
Победа ждет.
Der Befehl zum Angriff
Приказ наступать,
Wir kauern am Grabenwall
Жмемся к брустверу,
Als nun endlich
И вот наконец
Die Pfeife erschallt
Свисток пронзил тишину.
Wie im Fieberwahn
Как в бреду лихорадочном,
Sprint' ich die Leiter hoch
Взбираюсь по лестнице вверх,
Renne durch Morast
Бегу по грязи,
Springe von Loch zu Loch
Прыгаю из воронки в воронку, не зная помех.
Stolpere über Draht
Спотыкаюсь о проволоку,
Drück mich durch Büsche durch
Продираюсь сквозь кусты,
Ich schreite unbeirrt
Иду непоколебимо,
Vollkommen frei von Furcht
Совершенно не ведая страха, поверь ты.
Es kracht, es pfeift
Грохочет, свистит,
Wenn das Eisen platzt
Когда металл разрывается,
Die Schrapnelle zischen
Шрапнель проносится,
Durch das tote Land
Над мертвой землей, не останавливаясь.
Meine Lungen brennen,
Легкие горят,
Durch die Gasgranaten
Отравлен газом,
Sehe nur mein Ziel
Вижу только цель,
Nur den Feindesgraben
Только вражеский окоп, где смерть нас поджидает.
Ja, es ist soweit
Да, вот он, момент,
Wir haben ihn gestürmt
Мы ворвались в траншею,
Wenn der Feind schreit
Слышу крики врага,
Durch unsere Waffen abgewürgt
Наши пули заглушают их стоны, все тише и тише.
Granaten links, Granaten rechts
Гранаты слева, гранаты справа,
Rauch verringert die Sicht
Дым застилает глаза,
Verlegen nun ins Nahgefecht
Переходим в рукопашную,
Bis dass das Auge bricht
Бьемся до последнего вздоха.
Granaten links, Granaten rechts
Гранаты слева, гранаты справа,
Rauch verringert die Sicht
Дым застилает глаза,
Verlegen nun ins Nahgefecht
Переходим в рукопашную,
Bis dass das Auge bricht
Бьемся до последнего вздоха.
Ich zieh den Spaten raus
Выхватываю лопату,
Nun geht es Aug um Aug
Теперь око за око,
In der Kurzdistanz
На такой дистанции,
Ist keinem Gewehr zu traun'
Винтовке не доверяю, родная, это жестоко.
Schnaubend hast' ich in
Врываюсь,
Den ersten Unterstand
В первый блиндаж,
Im Wechselgraben
В соединительной траншее,
Treff ich auf Widerstand
Встречаю сопротивление, враг не сдается.
Seh den Füsilier stehen
Вижу фузилера,
Das Gewehr in seiner Hand
Винтовка в его руке,
Ich les es in seinen Augen
Читаю в его глазах,
Es geht Mann gegen Mann
Это схватка один на один, нас двое в этом мраке.
Wir schlagen Axt auf Kolben
Сталь бьет о приклад,
Kämpfen in tiefster Wut
Сражаемся в ярости слепой,
Ich treffe ihn am Schenkel
Попадаю ему в бедро,
Und es spritzt das Blut
И брызжет кровь, горячей рекой.
Nun, nach hartem Kampf
Вот, после жестокой битвы,
Gut, dass ich noch atmen kann
Хорошо, что еще дышу,
Im Grabenkampf
В траншейном бою, где смерть бродит незримо.





Авторы: Kanonenfieber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.