Kanonenfieber - Ins Niemandsland - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kanonenfieber - Ins Niemandsland




Ins Niemandsland
В ничейной земле
Ich rück′ den Stahlhelm fest
Я поправляю стальной шлем,
Trete in die Nacht hinaus
Выхожу в ночную тьму.
Nebelig und kühl ist es
Туманно и холодно,
Das Land erstickt in Rauch
Земля задыхается в дыму.
In Zügen angetreten
В строю, плечом к плечу,
An die Koppel Handgranaten
На поясе гранаты,
Es werden Namen gerufen
Называют имена,
Zwei, die nicht zur Stelle waren
Двоих не досчитались.
In Bewegung setzt sich der Zug
Строй приходит в движение,
Durch das Trichtergelände
Сквозь воронки от снарядов,
Umbiegen Balken und Tümpel
Минуя балки и лужи,
Fernab der Unterstände
Вдали от блиндажей.
Das Bataillon rückt vor
Батальон наступает,
Den Angriff auszuführen
Чтобы атаку начать.
Der Befehl kurz und bündig
Приказ краток и ясен:
Den Engländer zurückwerfen
Англичан отбросить назад.
Nach vorn zum Sturm, auf in den Kampf
Вперед, в атаку, в бой,
So schicken sie uns in das Niemandsland
Нас посылают в ничейную землю.
Die Augen zu, das Herz verbrannt
Глаза закрыты, сердце горит,
So schicken sie uns in das Niemandsland
Нас посылают в ничейную землю.
Gasbereitschaft wird befohlen
Объявлена газовая тревога,
Es beginnt ein Höllenfeuer
Начинается адский огонь.
Erde springt in Fontänen
Земля взлетает фонтанами,
Splitter wie ein Regenschauer
Осколки, как ливень.
Augenblicke steh'n wir starr
На мгновение мы замираем,
Um auseinander zu stoben
Чтобы потом разбежаться,
Suchen Schutz im Morast
Ища укрытия в грязи,
Und Kriegstrommeln toben
Пока грохочут барабаны войны.
Befehle werden geschrien
Кричат команды,
Meine Leute sind verschwunden
Мои ребята пропали.
Es rasieren die Granaten
Снаряды косят,
Männer nieder in Sekunden
Людей за секунды.
Das Sperrfeuer türmt sich auf
Заградительный огонь усиливается,
So fürchterlich die Wucht
Страшная сила,
Schauer von Eisen und Erde
Потоки железа и земли,
Rauschen durch die Luft
Проносятся по воздуху.
Nach vorn zum Sturm, auf in den Kampf
Вперед, в атаку, в бой,
So schicken sie uns in das Niemandsland
Нас посылают в ничейную землю.
Die Augen zu, das Herz verbrannt
Глаза закрыты, сердце горит,
So schicken sie uns in das Niemandsland
Нас посылают в ничейную землю.





Авторы: Kanonenfieber


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.