Текст и перевод песни Kanonenfieber - Ins Niemandsland
Ich
rück′
den
Stahlhelm
fest
Я
крепко
сжимаю
стальной
шлем
Trete
in
die
Nacht
hinaus
Выходите
в
ночь
Nebelig
und
kühl
ist
es
Туманно
и
прохладно
это
Das
Land
erstickt
in
Rauch
Земля
задыхается
в
дыму
In
Zügen
angetreten
Ездили
в
поездах
An
die
Koppel
Handgranaten
К
муфте
ручных
гранат
Es
werden
Namen
gerufen
Называются
имена
Zwei,
die
nicht
zur
Stelle
waren
Двое,
которых
не
было
на
месте
In
Bewegung
setzt
sich
der
Zug
В
ход
идет
поезд
Durch
das
Trichtergelände
Через
территорию
воронки
Umbiegen
Balken
und
Tümpel
Согните
балки
и
тюльпаны
Fernab
der
Unterstände
Вдали
от
укрытий
Das
Bataillon
rückt
vor
Батальон
продвигается
вперед
Den
Angriff
auszuführen
Выполнить
атаку
Der
Befehl
kurz
und
bündig
Команда
короткая
и
заподлицо
Den
Engländer
zurückwerfen
Отбросить
англичанина
назад
Nach
vorn
zum
Sturm,
auf
in
den
Kampf
Вперед
на
штурм,
на
бой
So
schicken
sie
uns
in
das
Niemandsland
Вот
как
они
отправляют
нас
в
ничейную
страну
Die
Augen
zu,
das
Herz
verbrannt
Закрыв
глаза,
сердце
обожгло
So
schicken
sie
uns
in
das
Niemandsland
Вот
как
они
отправляют
нас
в
ничейную
страну
Gasbereitschaft
wird
befohlen
Приказывается
готовность
к
газу
Es
beginnt
ein
Höllenfeuer
Начинается
адский
огонь
Erde
springt
in
Fontänen
Земля
прыгает
в
фонтаны
Splitter
wie
ein
Regenschauer
Осколки,
как
ливень,
Augenblicke
steh'n
wir
starr
Мгновения
мы
стоим
неподвижно
Um
auseinander
zu
stoben
Чтобы
развалиться
на
части
Suchen
Schutz
im
Morast
Искать
укрытие
в
трясине
Und
Kriegstrommeln
toben
И
гремят
военные
барабаны
Befehle
werden
geschrien
Раздаются
приказы
Meine
Leute
sind
verschwunden
Мои
люди
исчезли
Es
rasieren
die
Granaten
Это
бреют
гранаты
Männer
nieder
in
Sekunden
Мужчины
падают
в
считанные
секунды
Das
Sperrfeuer
türmt
sich
auf
Заградительный
огонь
разгорается
So
fürchterlich
die
Wucht
Так
ужасно,
что
потрясающая
Schauer
von
Eisen
und
Erde
Дрожь
железа
и
земли
Rauschen
durch
die
Luft
Шум
в
воздухе
Nach
vorn
zum
Sturm,
auf
in
den
Kampf
Вперед
на
штурм,
на
бой
So
schicken
sie
uns
in
das
Niemandsland
Вот
как
они
отправляют
нас
в
ничейную
страну
Die
Augen
zu,
das
Herz
verbrannt
Закрыв
глаза,
сердце
обожгло
So
schicken
sie
uns
in
das
Niemandsland
Вот
как
они
отправляют
нас
в
ничейную
страну
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Kanonenfieber
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.