Текст и перевод песни Kansas - Cheyenne Anthem - Live 1977-1978
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cheyenne Anthem - Live 1977-1978
Гимн Шайеннов - Концерт 1977-1978
From
the
mountains
to
the
sun,
Life
has
only
just
begun.
От
гор
до
солнца,
жизнь
только
началась,
милая.
We
wed
this
land
and
pledge
our
souls
to
meet
its
end,
Мы
связали
себя
с
этой
землей
и
обещаем
свои
души,
чтобы
встретить
ее
конец,
Life
has
only
just
begun
Жизнь
только
началась.
Here
my
people
roam
the
earth,
in
the
kingdom
of
our
birth,
Здесь
мой
народ
бродит
по
земле,
в
королевстве
нашего
рождения,
Where
the
dust
of
all
our
horses
hides
the
sun
Где
пыль
от
копыт
наших
коней
скрывает
солнце.
We
are
mighty
on
the
earth,
on
the
earth
Мы
могущественны
на
земле,
на
земле.
You
have
come
to
move
me,
take
me
from
my
ancient
home,
Ты
пришла,
чтобы
заставить
меня
уйти,
забрать
меня
из
моего
древнего
дома,
Land
of
my
fathers
I
can′t
leave
you
now
Земля
моих
отцов,
я
не
могу
покинуть
тебя
сейчас.
We
will
share
it
with
you,
no
man
owns
this
earth
we're
on
Мы
поделимся
ею
с
тобой,
никому
не
принадлежит
эта
земля,
на
которой
мы
находимся.
Now
the
wheels
are
rolling
hear
the
howling
winds
of
war
Теперь
колеса
катятся,
слышишь
вой
ветров
войны?
It′s
my
destiny
to
fight
and
die
Моя
судьба
- сражаться
и
умереть.
Is
there
no
solution,
can
we
find
no
other
way,
Lord
let
me
stay
Нет
ли
решения,
разве
мы
не
можем
найти
другого
пути?
Господи,
позволь
мне
остаться
Under
the
endless
sky
and
the
earth
below
Под
бескрайним
небом
и
землей
подо
мной.
Here
I
was
born
to
live
and
I
will
never
go,
oh
no
Здесь
я
родился,
чтобы
жить,
и
я
никогда
не
уйду,
о
нет.
But
we
cannot
endure
like
the
earth
and
the
mountains
Но
мы
не
можем
выстоять,
как
земля
и
горы.
Life
is
not
ours
to
keep,
for
a
new
sun
is
rising
Жизнь
не
наша,
чтобы
хранить
ее,
ведь
восходит
новое
солнце.
Soon
these
days
shall
pass
away,
for
our
freedom
we
must
pay
Скоро
эти
дни
пройдут,
за
нашу
свободу
мы
должны
заплатить.
All
our
words
and
deeds
are
carried
on
the
wind,
Все
наши
слова
и
дела
развеваются
по
ветру,
In
the
ground
our
bodies
lay,
here
we
lay
В
земле
лежат
наши
тела,
здесь
мы
лежим.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: K. Livgren
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.