Текст и перевод песни Kansas - Stay Out of Trouble
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stay Out of Trouble
Не лезь в беду
Step
outside
and
feel
the
tingle
Выйди
на
улицу
и
почувствуй
волнение,
Trouble
finds
you
every
night
Беда
находит
тебя
каждую
ночь.
You
wonder
where
nobody
knows
you
Ты
бродишь
там,
где
никто
тебя
не
знает,
Your
civil
tone
is
not
polite
Твой
вежливый
тон
совсем
не
вежлив.
You
got
no
friends,
you
don't
like
people
У
тебя
нет
друзей,
ты
не
любишь
людей,
You
tried
it
once
and
they
let
you
down
Ты
пытался
однажды,
и
они
тебя
подвели.
And
after
seven
years
you're
still
hurt
and
angry
И
после
семи
лет
ты
всё
ещё
обижен
и
злишься,
And
inside
your
head
is
an
awful
sound
И
в
твоей
голове
стоит
ужасный
шум.
Some
say
that
trouble
is
my
middle
name
Некоторые
говорят,
что
Беда
— моё
второе
имя,
I
find
it
very
easy
and
I
give
out
just
the
same
Мне
легко
её
найти,
и
я
с
ней
щедро
делюсь.
You
don't
want
to
mess
with
me
Ты
не
хочешь
связываться
со
мной,
So
stay
out
of
trouble,
don't
cry
Так
что
не
лезь
в
беду,
не
плачь.
Stay
out
of
trouble,
you'll
die
Не
лезь
в
беду,
погибнешь.
You're
on
the
street
the
clock
strikes
11
Ты
на
улице,
часы
бьют
11,
And
it
takes
that
seven
years
away
И
эти
семь
лет
как
будто
исчезают.
Now
you're
walking
with
that
lovely
lady
Теперь
ты
гуляешь
с
прекрасной
дамой,
Just
like
that
you
can
hear
her
say
И
вдруг
слышишь,
как
она
говорит:
"Well,
I
know
for
sure
you
ain't
got
the
money
"Ну,
я
точно
знаю,
что
у
тебя
нет
денег
For
an
ounce
of
coke
or
a
Cadillac"
Ни
на
унцию
кокса,
ни
на
Кадиллак".
I
said,
"It
ain't
no
use
in
trying
to
fool
me
Я
сказал:
"Не
пытайся
меня
обмануть,
A
big
woman
like
you
has
got
to
fight
back"
Такая
большая
женщина,
как
ты,
должна
уметь
постоять
за
себя".
Some
say
that
trouble
is
my
middle
name
Некоторые
говорят,
что
Беда
— моё
второе
имя,
I
find
it
very
easy
and
I
give
out
just
the
same
Мне
легко
её
найти,
и
я
с
ней
щедро
делюсь.
You
don't
want
to
mess
with
me
Ты
не
хочешь
связываться
со
мной,
So
stay
out
of
trouble,
don't
cry
Так
что
не
лезь
в
беду,
не
плачь.
Stay
out
of
trouble,
you'll
die,
you'll
die
Не
лезь
в
беду,
погибнешь,
погибнешь.
You
stay
out
of
trouble,
don't
cry
Не
лезь
в
беду,
не
плачь.
Stay
out
of
trouble,
you'll
die
Не
лезь
в
беду,
погибнешь.
Inside
your
head
it
sounds
like
thunder
В
твоей
голове
гремит,
как
гром,
And
your
room
becomes
an
ugly
shell
И
твоя
комната
становится
уродливой
раковиной.
You
get
your
car
and
you
start
the
engine
Ты
садишься
в
машину
и
заводишь
мотор,
And
you
drive
with
your
right
foot
in
hell
И
едешь,
будто
правая
нога
твоя
в
аду.
Well
someone
said,
"Ain't
that
funny
Кто-то
сказал:
"Забавно,
не
правда
ли?
Well
I
saw
that
boy
just
the
other
night
Я
видел
этого
парня
на
днях.
Went
into
this
bar
and
really
got
rowdy
Он
зашел
в
бар
и
устроил
там
дебош
With
his
friends
and
him
in
an
awful
fight"
Со
своими
друзьями,
ввязался
в
ужасную
драку".
Some
say
that
trouble
is
my
middle
name
Некоторые
говорят,
что
Беда
— моё
второе
имя,
I
find
it
very
easy
and
I
give
out
just
the
same
Мне
легко
её
найти,
и
я
с
ней
щедро
делюсь.
You
don't
want
to
mess
with
me
Ты
не
хочешь
связываться
со
мной,
So
stay
out
of
trouble,
don't
cry
Так
что
не
лезь
в
беду,
не
плачь.
Stay
out
of
trouble,
you'll
die,
you'll
die
Не
лезь
в
беду,
погибнешь,
погибнешь.
You
stay
out
of
trouble,
don't
cry
Не
лезь
в
беду,
не
плачь.
Stay
out
of
trouble,
you'll
die,
you'll
die,
you'll
die
Не
лезь
в
беду,
погибнешь,
погибнешь,
погибнешь.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Steve Walsh, Richard John Williams, Bobby S. Hardt
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.