Kant - Purgatório - перевод текста песни на немецкий

Purgatório - Kantперевод на немецкий




Purgatório
Fegefeuer
Okay
Okay
Acreditei desde cedo ser um garoto de outro mundo
Ich glaubte schon früh, ein Junge aus einer anderen Welt zu sein
Aliás, por que o que eu penso é tão profundo?
Übrigens, warum ist das, was ich denke, so tiefgründig?
Bruno, você não é igual a todo mundo
Bruno, du bist nicht wie jeder andere
Eu sei, mamãe, sobre isso que eu me confundo
Ich weiß, Mama, darüber bin ich verwirrt
Minha família diz, ele está confuso
Meine Familie sagt, er ist nur verwirrt
Com o uso de droga, que droga?
Wegen Drogenkonsums, welche Drogen?
Não veem que eu uso o fim do poço pra fazer dólar
Sehen sie nicht, dass ich den Tiefpunkt nutze, um Dollar zu machen
Claro que eu confuso
Natürlich bin ich verwirrt
Com quatro era responsável por casa
Mit vier war ich verantwortlich für das Haus
Comida e me arrumar pra escola
Essen und mich für die Schule fertigmachen
Fantásticas danças de escola
Fantastische Schultänze
Abraçando a mãe dos meus amigos disfarçando
Ich umarme die Mütter meiner Freunde, um zu verbergen
A minha vai vir, sem tempo agora
Meine wird kommen, sie hat nur gerade keine Zeit
Oi, dona Irani, sei que eu não saí de ti
Hallo, Frau Irani, ich weiß, Sie haben mich nicht geboren
Mas posso fingir ser filho da senhora?
Aber darf ich so tun, als wäre ich Ihr Sohn?
Prometo que é por agora
Ich verspreche, es ist nur für jetzt
É que eu com vergonha
Es ist nur, dass ich mich schäme
E sinto muito raiva de como os outros me olha
Und ich bin sehr wütend darüber, wie andere mich ansehen
Foda-se que ela não veio, talvez venha outrora
Scheiß drauf, dass sie nicht kam, vielleicht kommt sie ein andermal
Talvez tenha sido roubada, assassinada, embora
Vielleicht wurde sie ausgeraubt, ermordet, obwohl
Acredito friamente que esteja apenas vendo o Kevin
Ich glaube eiskalt, dass sie nur Kevin zusieht
No YouTube falar esquece durante uma hora
Wie er auf YouTube eine Stunde lang "vergiss es" sagt
Ele vive rindo, deve ser história
Er lacht ständig, das muss eine Geschichte sein
Vira a página, então, vamo embora
Schlag die Seite um, also, lass uns gehen
E pulem pra parte do toalete onde eu ponho um rap
Und springt zu dem Teil auf der Toilette, wo ich einen Rap auflege
Ganho um patrocínio de Gilette e meu pulso uma tattoo nova
Ein Sponsoring von Gilette bekomme und mein Handgelenk ein neues Tattoo
Estou cansado de ser tão julgado
Ich bin es leid, so verurteilt zu werden
Às vezes acordo e me sinto o próprio diabo
Manchmal wache ich auf und fühle mich wie der Teufel höchstpersönlich
Pelos versos e formas que eu tenho conjugado
Wegen der Verse und Formen, die ich konjugiert habe
E quanto mais me vejo triste, mais me vejo tatuado
Und je trauriger ich mich sehe, desto tätowierter sehe ich mich
Eu não sou um anjo, eu não me vejo em uma estatueta
Ich bin kein Engel, ich sehe mich nicht in einer Statuette
Eu faço isso pra conseguir um extrato extra
Ich tue das, um ein extra Einkommen zu erzielen
Antes dos cultos penso em dropar uma ecstasy
Vor den Gottesdiensten denke ich daran, Ecstasy einzuwerfen
No meio da palavra, eu penso em letras
Mitten im Wort denke ich an Texte
Que falam de mortes, droga e buceta
Die von Tod, Drogen und Fotzen handeln
Alguém, por favor, meta uma bala na minha cabeça
Jemand, bitte, jag mir eine Kugel in den Kopf
Ao som de 2Pac e um beck gigante, não curto micro planta
Zu 2Pac und einem riesigen Joint, ich mag keine Mikro-Pflanzen
Dichave kryptonita de Clark, pra Kant
Zerkleinere Kryptonit von Clark für Kant
Queimo até a ponta, me sentindo Cartman
Ich rauche es bis zum Ende, fühle mich wie Cartman
Tirando minhas bolas gigantes de um micro-ondas
Meine riesigen Eier aus einer Mikrowelle nehmend
É que a vida me deu um rodo
Es ist so, dass das Leben mir einen Tritt verpasst hat
E eu guardei até comprar minha própria casa
Und ich habe ihn aufbewahrt, bis ich mein eigenes Haus gekauft habe
E quem duvidou, chupa meu caralho com asas
Und wer gezweifelt hat, lutscht meinen Schwanz mit Flügeln
Nadando com tubarões famintos em águas rasas
Schwimmend mit hungrigen Haien in seichten Gewässern
Implorando por carinho, o demônio me abraça
Um Zuneigung bettelnd, nur der Dämon umarmt mich
no limite
Ich bin am Limit
Botando fogo em uma casa inteira
Ein ganzes Haus in Brand steckend
pra acender um dinamite
Nur um eine Dynamitstange anzuzünden
Desde pequeno eu sonho com o céu caindo
Seit meiner Kindheit träume ich davon, dass der Himmel einstürzt
Um ser de luz, que de capuz, um anjo caído
Ein Wesen des Lichts, aber mit Kapuze, ein gefallener Engel
Vozes silenciosas falam muito comigo
Stille Stimmen sprechen viel mit mir
Entre o bem e o mal, eu vivo em conflito
Zwischen Gut und Böse lebe ich im Konflikt
Pesadelos quentes entre meus cochilos
Heiße Albträume zwischen meinen Nickerchen
Dizem que
Man sagt, dass
Se esse é meu papel, terei que puni-los
Wenn das meine Rolle ist, werde ich sie bestrafen müssen





Авторы: Kant


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.