Текст и перевод песни Kany García - Alguien (Live Version)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Alguien (Live Version)
Кто-то (Живая версия)
Ahora
suena
esto
Сейчас
звучит
это
Esto
queda
para
siempre
Это
остается
навсегда
Qué
triste
cuando
se
desploma
todo
Как
грустно,
когда
всё
рушится
Que
injusta
se
nos
vuelve
ya
la
vida
Какой
несправедливой
становится
жизнь
Que
duro
cuando
no
es
lo
que
creías
Как
тяжело,
когда
всё
не
так,
как
ты
думала
Cuando
me
diste
una
cara,
era
otra
la
que
oía
Когда
ты
показывал
мне
одно
лицо,
а
я
слышала
другое
Trilladas
se
me
escuchan
las
palabras
Банально
звучат
мои
слова
Es
que
a
todos
nos
tocan
algún
día
Просто
каждому
из
нас
это
когда-нибудь
предстоит
De
amar
nadie
se
libra
aunque
así
quiera
От
любви
никто
не
застрахован,
даже
если
хочет
Tampoco
de
romperse
el
corazón
Так
же,
как
и
от
разбитого
сердца
No
sé
si
alguien
hoy
pueda
igualarme
Не
знаю,
сможет
ли
кто-нибудь
сегодня
сравниться
со
мной
Como
he
llorado
yo
Как
я
плакала
No
se
si
en
este
día
exista
alguien
Не
знаю,
есть
ли
сегодня
кто-то
Alguien
sin
vida,
alguien
Кто-то
безжизненный,
кто-то
Hecho
pedazos,
alguien
Разбитый
на
куски,
кто-то
Alguien
que
amó
Кто-то,
кто
любил
Y
qué
vida
la
que
vivo
y
que
te
marchas
И
вот
такая
жизнь,
которой
я
живу,
а
ты
уходишь
A
todos
hablare
de
tu
partida
Всем
буду
рассказывать
о
твоем
уходе
No
quiero
ni
salir
hasta
las
esquina
Даже
не
хочу
выходить
на
улицу
Seguro
no
me
arreglo
en
11
días
Наверняка
не
приду
в
себя
и
за
11
дней
Yo
espero
que
te
vaya
bien
en
todo
Я
надеюсь,
что
у
тебя
всё
будет
хорошо
Porque
aún
con
esta
gran
herida
Потому
что
даже
с
этой
огромной
раной
Yo
no
tengo
que
guardarte
un
sentimiento
Я
не
должна
хранить
к
тебе
чувства
De
esos
que
traen
pena
y
agonía
Из
тех,
что
приносят
боль
и
страдания
(Como
camino
yo)
(Как
я
иду)
No
sé
si
alguien
hoy
pueda
igualarme
Не
знаю,
сможет
ли
кто-нибудь
сегодня
сравниться
со
мной
Como
he
llorado
yo
Как
я
плакала
No
sé
si
en
este
día
exista
alguien
Не
знаю,
есть
ли
сегодня
кто-то
Alguien
sin
vida,
alguien
hecho
pedazos,
alguien
Кто-то
безжизненный,
кто-то
разбитый
на
куски,
кто-то
Alguien
que
amó
Кто-то,
кто
любил
No
sé
si
alguien
hoy
pueda
igualarme
Не
знаю,
сможет
ли
кто-нибудь
сегодня
сравниться
со
мной
Como
he
llorado
yo
Как
я
плакала
No
se
si
en
este
día
exista
alguien
Не
знаю,
есть
ли
сегодня
кто-то
(Alguien
sin
vida,
alguien)
hecho
pedazos,
alguien
(Кто-то
безжизненный,
кто-то)
разбитый
на
куски,
кто-то
Alguien
que
amo
Кто-то,
кого
я
люблю
Como
te
amaba
yo
Как
я
тебя
любила
Como
te
amaba
yo
Как
я
тебя
любила
Gracias
Puerto
Rico
Спасибо,
Пуэрто-Рико
Quien
va
cantar
conmigo,
es
un
tipo
que
Со
мной
споет
парень,
который
Lleva
el
folklor
con
el
Носит
фольклор
в
себе
Toca
en
todos
lados
y
siempre
representa
Играет
везде
и
всегда
представляет
A
la
gente
de
pueblo,
de
Puerto
Rico
Простых
людей
из
Пуэрто-Рико
Y
es
por
eso
que
yo
quiero
que
me
acompañe
И
поэтому
я
хочу,
чтобы
он
присоединился
ко
мне
A
esta
canción
que
es
la
ultima
canción
В
этой
песне,
которая
является
последней
Joseph
Fonseca
Джозеф
Фонсека
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garcia Dejesus Encarnita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.