Kany García - Aquí - Commentary - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kany García - Aquí - Commentary




Aquí - Commentary
Here - Commentary
Mirame a los ojos, dime bien
Look me in the eyes, tell me well
Como se compone un corazón cuando está Roto, c
How do you mend a heart when it's Broken
Uando no hace más que pensar en ti constantemente y
When it does nothing but think of you constantly and
Que he buscado dónde exactamente nos llegaba el final.
That I have searched for where exactly the end came to us.
Si tu sabias que llegaría y es que no me amaste tú.
If you knew it would come and it's that you didn't love me.
Es que todo lo di yo...
It's that I gave it all
Me entregué sin precausion.
I gave myself without precaution.
Caminé confiando tanto y que paso...
I walked trusting so much and what happened...
No fuiste tu quien me hacía tan feliz, más.
You were not the one who made me so happy, more.
Difícil para mi que hoy yo deba decirte adiós.
Difficult for me that today I must say goodbye to you.
Hoy que veo lugar en donde estoy no te
Today that I see the place where I am, I don't
Niego que entre mi dolor existe rabia...
I deny that between my pain there is anger...
Desearía más no haberte tenido entre mis brazos ni
I wish more that I had not had you in my arms or
Haberme perdido entre tus labios y hoy quien lo olvida.
I had lost myself between your lips and today who forgets it.
Si tu sabias que llegaría y es que no me amaste tu...
If you knew it would come and it's that you didn't love me...
Y es que todo lo di yo.
And it's that I gave it all.
Me entregué sin precaución, caminé confiando tanto y que pasó...
I gave myself without precaution, I walked trusting so much and what happened...
No fuiste tu quien me hacía tan feliz.
You were not the one who made me so happy.
Más difícil para que hoy yo deba decirte adiós.
More difficult for me that today I must say goodbye to you.
Y que vida la que vivo...
And what a life I live...
Amarte.
To love you.
Y hecharte al olvido...
And to forget you...
Creerme que nada ha existido ohhh
Believe me that nothing has existed ohhh
Si es que no me amaste tu, si es que todo lo di yo...
If it's that you didn't love me, if it's that I gave it all...
Yo me entregué sin precaución, yo caminé confiando tanto...
I gave myself without precaution, I walked trusting so much...
Y que sólo fuiste tu...
And that only you were...
Quien me hacía tan feliz...
Who made me so happy...
Y más difícil para mi...
And more difficult for me...
Que hoy deba decirte adiós.
That today I must say goodbye to you.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.