Текст и перевод песни Kany García - Esta Soledad
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta Soledad
Эта Одинокость
Hoy
ya
no
sé
dónde
Сегодня
я
уже
не
знаю
Guardo
tus
recuerdos
Где
храню
твои
воспоминания
Porque
siempre
el
viento
los
regresa
Потому
что
ветер
всегда
возвращает
их
Ya
sé
que
el
tiempo
ha
dado
su
sentencia
Я
знаю,
что
время
вынесло
приговор
Lo
nuestro
ya
es
pasado
Наше
уже
в
прошлом
Pero
no
sé
qué
hacer
Но
не
знаю,
что
делать
Con
esta
soledad
С
этой
одинокостью
Que
me
abarca
y
me
ahoga
Которая
охватывает
и
душит
меня
Que
me
lleva
a
un
abismo
Которая
тянет
меня
в
пропасть
Y
allí
caigo
a
un
espacio
en
que
no
hay
luz
И
там
я
падаю
в
пространство,
где
нет
света
Con
esta
soledad
С
этой
одинокостью
Buscaré
mil
razones
Буду
искать
тысячи
причин
Para
un
día
olvidar
que
te
has
ido
Чтобы
однажды
забыть,
что
ты
ушла
Pero
hoy
lloraré
el
vacío
que
deja
tu
adiós
Но
сегодня
буду
оплакивать
пустоту,
которую
оставил
твой
уход
Hice
algunas
cartas
donde
está
tu
nombre
Я
написала
несколько
писем,
где
есть
твое
имя
Pero
de
qué
valen
los
intentos
Но
что
толку
от
попыток
Y
hoy
con
el
corazón
tan
desolado
И
сегодня
с
разбитым
сердцем
Sabiendo
que
te
he
amado
Зная,
что
я
тебя
любила
Hoy
tendré
que
luchar
Сегодня
я
должна
буду
бороться
Con
esta
soledad
С
этой
одинокостью
Que
me
abarca
y
me
ahoga
Которая
охватывает
и
душит
меня
Que
me
lleva
a
un
abismo
Которая
тянет
меня
в
пропасть
Y
allí
caigo
a
un
espacio
en
que
no
hay
luz
И
там
я
падаю
в
пространство,
где
нет
света
Con
esta
soledad
С
этой
одинокостью
Buscaré
mil
razones
Буду
искать
тысячи
причин
Para
un
día
olvidar
que
te
has
ido
Чтобы
однажды
забыть,
что
ты
ушла
Pero
hoy
lloraré
el
vacío
Но
сегодня
буду
оплакивать
пустоту
Que
deja
tu
adiós
Которую
оставил
твой
уход
Caminaré
sin
dudar
Пойду,
не
задумываясь
Y
lucharé
hasta
el
final
И
буду
бороться
до
конца
Yo
sé
que
sonreiré
Я
знаю,
что
буду
улыбаться
Pero
hoy
qué
me
haré
Но
что
мне
делать
сегодня?
Con
esta
soledad
С
этой
одинокостью
Que
me
abarca
y
me
ahoga
Которая
охватывает
и
душит
меня
Que
me
lleva
a
un
abismo
Которая
тянет
меня
в
пропасть
Y
allí
caigo
a
un
espacio
en
que
no
hay
luz
И
там
я
падаю
в
пространство,
где
нет
света
Con
esta
soledad
С
этой
одинокостью
Buscaré
mil
razones
Буду
искать
тысячи
причин
Para
un
día
olvidar
que
te
has
ido
Чтобы
однажды
забыть,
что
ты
ушла
Pero
hoy
lloraré
el
vacío
Но
сегодня
буду
оплакивать
пустоту
Que
deja
tu
adiós
Которую
оставил
твой
уход
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dejesus Encarnita Garcia
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.