Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mujer de Tacones
Woman in Heels
Hoy
me
cansé
de
mirarme
al
espejo
Today
I've
had
enough
of
looking
in
the
mirror
De
colocarme
más
brillo
en
la
cara
Of
putting
on
more
shimmer
all
over
my
face
Porque
ya
a
mis
veinti
cortos
tú
has
hecho
Because
at
my
twenty
short
years,
you've
made
Sentirme
un
tanto
arrugada
Me
feel
somewhat
wrinkled
Y
si
no
voy
con
destellos
And
if
I
don't
go
with
sparkles
Sé
que
no
llego
a
tu
almohada
I
know
I
won't
make
it
to
your
pillow
Si
no
mantengo
firme
mi
cuerpo
If
I
don't
keep
my
body
firm
Listo
mi
pelo,
si
no,
no
te
tengo
My
hair
done,
otherwise
I
won't
have
you
Mujer
de
tacones,
mujer
que
se
inventa
Woman
in
heels,
woman
who
reinvents
herself
Mujer
que
le
teme
llegar
a
cuarenta
Woman
who
is
afraid
of
reaching
forty
Mujer
que
no
entiende
nada
de
experiencia
Woman
who
doesn't
understand
anything
about
experience
Mujer
que
denote
poca
inteligencia
Woman
who
shows
little
intelligence
Mujer
que
depende
solo
de
apariencias
Woman
who
depends
only
on
appearances
Si
caigo
en
tu
molde
quizás
yo
me
pierda
If
I
fall
into
your
mold,
maybe
I'll
lose
myself
Maldigo
tu
existencia
I
curse
your
existence
Ah,
ah,
no,
no
Ah,
ah,
no,
no
Hoy
decidí
poner
codo
el
deseo
Today
I
decided
to
put
an
elbow
to
the
desire
Y
desvestirme
de
frente
a
mi
cama
And
undress
myself
in
front
of
my
bed
Y
me
sorprende
todo
lo
que
veo
And
I'm
surprised
at
everything
I
see
Porque
soy
más
aún
sin
tener
nada
Because
I'm
even
more
without
having
anything
Y
descubrí
que
lo
feo
And
I
discovered
that
the
ugly
Ya
no
se
encuentra
en
la
cara
Is
no
longer
in
the
face
Que
hacerse
bello
no
está
en
el
cuerpo
That
making
oneself
beautiful
is
not
in
the
body
Y
que
lo
triste
es
que
sigo
viendo
And
that
the
sad
thing
is
that
I
still
see
Mujer
de
tacones,
mujer
que
se
inventa
Woman
in
heels,
woman
who
reinvents
herself
Mujer
que
le
teme
llegar
a
cuarenta
Woman
who
is
afraid
of
reaching
forty
Mujer
que
no
entiende
nada
de
experiencia
Woman
who
doesn't
understand
anything
about
experience
Mujer
que
denote
poca
inteligencia
Woman
who
shows
little
intelligence
Mujer
que
depende
solo
de
apariencias
Woman
who
depends
only
on
appearances
Si
caigo
en
tu
molde
quizás
yo
me
pierda
If
I
fall
into
your
mold,
maybe
I'll
lose
myself
Maldigo
tu
existencia
I
curse
your
existence
Si
demuestro
quién
soy,
entonces
te
vas
If
I
show
who
I
am,
then
you're
gone
Y
te
vas
y
te
irás
And
you
go
and
you'll
go
away
Quédate
con
tu
mundo
de
inseguridad
Stay
with
your
world
of
insecurity
Un
idiota
con
ropa
An
idiot
with
clothes
No
veo
nada
contigo
para
escapar
I
don't
see
anything
with
you
to
escape
Y
solo
si
fuera
una
And
only
if
I
were
one
Mujer
de
tacones,
mujer
que
se
inventa
Woman
in
heels,
woman
who
reinvents
herself
Mujer
que
le
teme
llegar
a
cuarenta
Woman
who
is
afraid
of
reaching
forty
Mujer
que
no
entiende
nada
de
experiencia
Woman
who
doesn't
understand
anything
about
experience
Mujer
que
denote
poca
inteligencia
Woman
who
shows
little
intelligence
Mujer
que
depende
solo
de
apariencias
Woman
who
depends
only
on
appearances
Si
caigo
en
tu
molde
quizás
yo
me
pierda
If
I
fall
into
your
mold,
maybe
I'll
lose
myself
Maldigo
tu
existencia
I
curse
your
existence
Ah,
ah,
no,
no,
no,
no,
no
Ah,
ah,
no,
no,
no,
no,
no
Ah,
na,
ah,
ah
Ah,
na,
ah,
ah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Encarnita Garcia De Jesus (kany Garcia)
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.