Текст и перевод песни Kany García - Si Ya No Estás Conmigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Si Ya No Estás Conmigo
Если тебя больше нет со мной
Fuiste
a
mi
última
cena
Ты
был
на
моей
последней
вечере
Como
Judas
presenció
el
amor
Как
Иуда,
наблюдавший
за
любовью
Entregaste
y
sin
monedas
Предал
и
без
монет
Lo
que
un
día
fuimos
tú
y
yo
То,
чем
когда-то
были
мы
с
тобой
Ya,
no
pienses
más
en
mí
Уже
не
думай
обо
мне
Si
fuiste
tú
el
que
se
fue
Если
это
ты
ушел
Ya,
escribí
otra
historia
Я
уже
написала
другую
историю
En
donde
tú
no
estás
más
В
которой
тебя
больше
нет
Si
ya
no
estás
conmigo
Если
тебя
больше
нет
со
мной
Ya
no
hay
destino
Больше
нет
судьбы
En
el
que
estemos
los
dos
В
которой
есть
мы
оба
Déjame
alzar
el
vuelo
Позволь
мне
взлететь
Y
ser
testigo
de
mil
batallas
И
стать
свидетелем
тысячи
битв
De
mil
victorias
que
tendré
sola
Тысячи
побед,
которые
я
одержу
одна
Pues
mi
amor,
ya
no
estás
conmigo
Ведь,
любимый,
тебя
больше
нет
со
мной
No
no,
no
no
no,
no
Нет,
нет,
нет,
нет,
нет
Gracias
por
crecer
la
esencia
Спасибо,
что
взрастил
суть
De
lo
que
hay
en
mi
camino
Того,
что
на
моем
пути
Me
faltaba
un
asesino
Мне
не
хватало
убийцы
Que
matara
mi
inocencia
Который
убил
бы
мою
невинность
Ya,
no
pienses
más
en
mi
Уже
не
думай
обо
мне
Si
fuiste
tú
el
que
se
fue
Если
это
ты
ушел
Ya,
escribí
otra
historia
Я
уже
написала
другую
историю
En
donde
tú
no
estás
más
В
которой
тебя
больше
нет
Si
ya
no
estás
conmigo
Если
тебя
больше
нет
со
мной
Ya
no
hay
destino
Больше
нет
судьбы
En
el
que
estemos
los
dos
В
которой
есть
мы
оба
Déjame
alzar
el
vuelo
Позволь
мне
взлететь
Y
ser
testigo
de
mil
batallas
И
стать
свидетелем
тысячи
битв
De
mil
victorias
que
tendré
sola
Тысячи
побед,
которые
я
одержу
одна
Pues
mi
amor,
ya
no
estás
conmigo
Ведь,
любимый,
тебя
больше
нет
со
мной
No
quiero
más
tu
amor
Я
больше
не
хочу
твоей
любви
Buscare
un
lugar
donde
sea
yo
Я
найду
место,
где
буду
собой
No,
no,
no,
vivo
en
libertad
Нет,
нет,
нет,
я
живу
на
свободе
Ya
no
vuelvas
más
Больше
не
возвращайся
Si
ya
no
estás
conmigo
Если
тебя
больше
нет
со
мной
Ya
no
hay
destino
Больше
нет
судьбы
En
el
que
estemos
los
dos
В
которой
есть
мы
оба
Déjame
alzar
el
vuelo
Позволь
мне
взлететь
Y
ser
testigo
de
mil
batallas
И
стать
свидетелем
тысячи
битв
De
mil
victorias
que
tendré
sola
Тысячи
побед,
которые
я
одержу
одна
Pues
mi
amor,
ya
no
estás
conmigo
Ведь,
любимый,
тебя
больше
нет
со
мной
Y
no
hay
destino
И
нет
судьбы
En
el
que
estemos
los
dos
В
которой
есть
мы
оба
Déjame
alzar
el
vuelo
Позволь
мне
взлететь
Ser
testigo
de
mil
batallas
Стать
свидетелем
тысячи
битв
De
mil
victorias
que
tendré
sola
Тысячи
побед,
которые
я
одержу
одна
Pues
mi
amor,
ya
no
estás
conmigo
Ведь,
любимый,
тебя
больше
нет
со
мной
No,
no,
no,
no,
ya
no
estás
conmigo
Нет,
нет,
нет,
нет,
тебя
больше
нет
со
мной
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Garcia Dejesus Encarnita
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.