Текст и перевод песни Kany García - Sin Tu Cariño
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Tu Cariño
Без твоей любви
Si
me
quedo
yo
sin
tu
cariño,
¿que
me
hago?
Если
я
останусь
без
твоей
любви,
что
мне
делать?
Hoy
ya
no
descifro
cómo
llenaré
mis
días
Сегодня
я
не
понимаю,
как
заполнить
свои
дни
Moría,
como
hace
el
sol
Умирала,
как
заходит
солнце
A
eso
de
las
seis
en
la
bahía
Около
шести
в
заливе
Moría,
sin
verlo
yo
Умирала,
не
видя
этого
Que
contigo
mi
ser
renacería
Что
с
тобой
мой
мир
возродится
Que
tonta,
llegué
a
las
siete
y
la
luna
salió
Какая
глупая,
я
пришла
в
семь,
а
взошла
луна
Sin
tu
cariño,
mi
amor
Без
твоей
любви,
мой
милый
Es
un
suicidio
el
desayuno
en
la
mañana
Завтрак
по
утрам
— настоящее
самоубийство
Sin
tu
cariño,
mi
amor
Без
твоей
любви,
мой
милый
Hay
ya
no
sé
pa′
que
llegó
el
fin
de
semana
Уже
не
знаю,
зачем
наступают
выходные
Sin
tu
cariño
Без
твоей
любви
Me
quedo
todo
el
día
ahí
en
la
cama
Я
весь
день
остаюсь
в
постели
Eso
de
que
existe
una
medida
perfecta
То,
что
существует
идеальная
мера
Nunca
lo
he
creído
y
te
lo
digo
muy
honesta
Я
никогда
в
это
не
верила,
и
говорю
тебе
это
честно
Pero
moría
en
tus
ojos,
yo
Но
я
умирала
в
твоих
глазах
Como
si
viera
el
faro
de
Alejandría
Как
будто
видела
Александрийский
маяк
Moría,
sin
compasión
Умирала
без
сострадания
Y
si
te
vas
por
esa
puerta
todavía
И
если
ты
уйдешь
через
эту
дверь
сейчас
Diría,
que
no
me
creo
que
esto
se
acabó
Скажу,
что
не
верю,
что
всё
кончено
Sin
tu
cariño,
mi
amor
Без
твоей
любви,
мой
милый
Es
un
suicidio
el
desayuno
en
la
mañana
Завтрак
по
утрам
— настоящее
самоубийство
Sin
tu
cariño,
mi
amor
Без
твоей
любви,
мой
милый
Hay
ya
no
sé
pa'
que
llegó
el
fin
de
semana
Уже
не
знаю,
зачем
наступают
выходные
Sin
tu
cariño
yo
Без
твоей
любви
я
Me
quedo
todo
el
día
ahí
en
la
cama
Весь
день
остаюсь
в
постели
Hoy,
hoy,
hoy
ya
no
sé
que
hacer
Сегодня,
сегодня,
сегодня
я
не
знаю,
что
делать
Si
te
me
vas
y
tan
si
quiera
lo
intenté
Если
ты
уйдешь,
и
я
хотя
бы
попыталась
Hoy,
hoy,
hoy
desvaneceré
Сегодня,
сегодня,
сегодня
я
исчезну
Como
la
flor
de
lirio
al
anochecer
Как
цветок
лилии
в
сумерках
Si
te
me
va
mi
cosa
buena
Если
ты
уйдешь,
моя
радость,
Ya
ni
abro
la
nevera
Я
даже
не
открою
холодильник
Si
esa
fruta,
solo
si
tú
la
mordías
Ведь
этот
фрукт
только
если
ты
его
кусал
Sabe
a
buena
Кажется
вкусным
Si
te
vas,
mi
bien
Если
ты
уйдешь,
мой
хороший
Yo
solo
cantaré
Я
буду
только
петь
Oh,
oh,
oh,
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
Hay
dime
si
te
vas
Скажи
мне,
если
ты
уходишь
Dime,
dime
si
te
quedas
Скажи,
скажи,
если
остаешься
Oh,
oh,
oh,
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о
Porque
la
vida
avanza
Потому
что
жизнь
идет
вперед
Y
yo
muriendo
en
esta
acera
А
я
умираю
на
этом
тротуаре
Oh,
oh,
oh,
oh
oh,
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Hay
dime
si
te
vas
Скажи
мне,
если
ты
уходишь
Dime,
dime
si
te
quedas
Скажи,
скажи,
если
остаешься
Oh,
oh,
oh,
oh
oh,
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Sin
tu
cariño,
mi
amor
Без
твоей
любви,
мой
милый
Es
un
suicidio
el
desayuno
en
la
mañana
Завтрак
по
утрам
— настоящее
самоубийство
Sin
tu
cariño,
mi
amor
Без
твоей
любви,
мой
милый
Hay
ya
no
sé
pa′
que
llegó
el
fin
de
semana
Уже
не
знаю,
зачем
наступают
выходные
Sin
tu
cariño
yo
Без
твоей
любви
я
Me
quedo
todo
el
día
ahí
en
la
cama
Весь
день
остаюсь
в
постели
Oh,
oh,
oh,
oh
oh,
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Hay
dime
si
te
vas
Скажи
мне,
если
ты
уходишь
Dime,
dime
si
te
quedas
Скажи,
скажи,
если
остаешься
Oh,
oh,
oh,
oh
oh,
oh
oh
О,
о,
о,
о,
о,
о,
о
Porque
la
vida
avanza
Потому
что
жизнь
идет
вперед
Y
yo
muriendo
en
esta
acera
А
я
умираю
на
этом
тротуаре
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Marcos Sanchez, Encarnita Garcia De Jesus
Альбом
Soy Yo
дата релиза
18-05-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.