Текст и перевод песни Kany García - Solo Falta Que Llegues
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Solo Falta Que Llegues
Solo Falta Que Llegues
Tengo
una
sillita
en
la
arena
I
have
a
little
chair
in
the
sand
Dónde
me
abraza
el
mar
Where
the
sea
embraces
me
Tengo
la
sombra
vestida
de
una
palmera
I
have
a
shadow
dressed
as
a
palm
tree
Que
se
quiere
entregar
That
wants
to
surrender
Tengo
unas
ganas
grandes
de
verte
I
have
a
great
desire
to
see
you
Tengo
un
abrazo
bien
perfumado
I
have
a
very
fragrant
hug
Vivo
al
filo
ya
de
perderte
I
live
on
the
edge
of
losing
you
Tengo
un
perdóname
desvelao′
I
have
an
unspoken
forgiveness
Y
solo
falta
que
llegues
tú
I
just
need
you
to
arrive
Y
sólo
falta
que
llegues
I
just
need
you
to
arrive
Yo
ando
buscando
la
vida,
la
que
no
es
vida
si
tú
no
vienes
I'm
looking
for
life,
the
one
that
isn't
life
if
you
don't
come
Y
solo
falta
que
llegues
tú
I
just
need
you
to
arrive
Y
sólo
falta
que
llegues
I
just
need
you
to
arrive
Yo
ando
buscando
la
vida,
la
que
no
es
vida
si
tú
no
vienes
I'm
looking
for
life,
the
one
that
isn't
life
if
you
don't
come
Ya
pedí
a
un
gorrión
que
se
fuera
a
una
nube
a
esperar
I've
asked
a
sparrow
to
go
to
a
cloud
to
wait
Para
avisarle
a
la
luna
y
que
se
vistiera
y
te
venga
a
saludar
To
warn
the
moon
and
to
get
dressed
and
come
to
greet
you
He
dibujado
un
Norte
contigo
I've
drawn
you
on
my
Northern
star
He
remendado
a
mi
caminar
I've
mended
my
walking
Le
pido
al
tiempo
que
sea
testigo
I
ask
time
to
be
a
witness
Que
el
amor
vive
de
perdonar
That
love
lives
in
forgiveness
Y
solo
falta
que
llegues
tú
I
just
need
you
to
arrive
Y
sólo
falta
que
llegues
I
just
need
you
to
arrive
Yo
ando
buscando
la
vida,
la
que
no
es
vida
si
tú
no
vienes
I'm
looking
for
life,
the
one
that
isn't
life
if
you
don't
come
Y
solo
falta
que
llegues
tú
I
just
need
you
to
arrive
Y
sólo
falta
que
llegues
I
just
need
you
to
arrive
Yo
ando
buscando
la
vida,
la
que
no
es
vida
si
tú
no
vienes
I'm
looking
for
life,
the
one
that
isn't
life
if
you
don't
come
Y
quédate
un
ratito
aquí
And
stay
here
for
a
while
Que
te
convenza
sólo
mirarnos
Let
us
convince
you
just
by
looking
at
each
other
Si
sabes
bien
que
fuiste
feliz
If
you
know
that
you
were
happy
Nos
hace
bien
tú
y
yo
sumarnos
It
does
us
good,
you
and
I,
to
be
together
Y
solo
falta
que
llegues
tú
I
just
need
you
to
arrive
Y
sólo
falta
que
llegues
I
just
need
you
to
arrive
Yo
ando
buscando
la
vida,
la
que
no
es
vida
si
tú
no
vienes
I'm
looking
for
life,
the
one
that
isn't
life
if
you
don't
come
Y
que
solo
falta
que
llegues
tú
I
just
need
you
to
arrive
Y
sólo
falta
que
llegues
I
just
need
you
to
arrive
Yo
ando
buscando
la
vida,
la
que
no
es
vida
si
tú
no
vienes
I'm
looking
for
life,
the
one
that
isn't
life
if
you
don't
come
(Ole-e-e,
si
tú
no
vienes,
si
tú
no
vienes)
(Ole-e-e,
if
you
don't
come,
if
you
don't
come)
Ay,
mira,
cariño,
si
tú
sabes
que
te
espero
Oh,
look,
honey,
if
you
know
that
I'm
waiting
for
you
(Ole-e-e,
si
tú
no
vienes,
si
tú
no
vienes)
(Ole-e-e,
if
you
don't
come,
if
you
don't
come)
Como
la
quimera,
allí
soñándote
en
la
arena
Like
a
dream,
dreaming
of
you
in
the
sand
(Si
tú
no
vienes,
si
tú
no
vienes)
(If
you
don't
come,
if
you
don't
come)
Si
tú
no
vienes
se
van
los
arrullos
que
cantaba
el
mar
If
you
don't
come,
the
lullabies
that
the
sea
sang
will
be
gone
(Si
tú
no
vienes)
(If
you
don't
come)
Y
solo
falta
que
llegues
tú
I
just
need
you
to
arrive
Y
sólo
falta
que
llegues
I
just
need
you
to
arrive
Yo
ando
buscando
la
vida,
la
que
no
es
vida
si
tú
no
vienes
I'm
looking
for
life,
the
one
that
isn't
life
if
you
don't
come
Y
solo
falta
que
llegues
tú
I
just
need
you
to
arrive
Y
sólo
falta
que
llegues
I
just
need
you
to
arrive
Yo
ando
buscando
la
vida,
la
que
no
es
vida
si
tú
no
vienes
I'm
looking
for
life,
the
one
that
isn't
life
if
you
don't
come
Ay
cuándo
tú
llegues
Oh,
when
you
arrive
Todo
se
tiene
Everything
will
be
fulfilled
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Encarnita Garcia De Jesus
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.