Текст и перевод песни Kanye West feat. Big Sean, 2 Chainz & Marsha Ambrosius - The One
The
storm
is
on
the
horizon
Буря
на
горизонте.
I'm
standing
here
alone
Я
стою
здесь
один.
Got
a
pistol
on
my
hip
У
меня
пистолет
на
бедре.
And
it's
gon'
be
some
shit
И
это
будет
какое-то
дерьмо.
If
you
want
it
then
bring
it
on
Если
ты
хочешь
этого,
то
давай,
See
I'm
a
motherfuckin'
soldier
Смотри,
я
гребаный
солдат.
And
I'mma
be
here
till
it's
done
И
я
буду
здесь,
пока
все
не
закончится.
And
when
they
asking
who
I'm
is,
shit
И
когда
они
спрашивают,
Кто
я
такой,
это
дерьмо.
You
just
tell
them
that
I'm
the
one
Просто
скажи
им,
что
это
я.
(One,
one,
one)
(Раз,
раз,
раз)
Tell
them
that
I'm
the
one
Скажи
им,
что
я
единственный.
(One,
one,
one)
(Раз,
раз,
раз)
Tell
them
that
I'm
the
one
Скажи
им,
что
я
единственный.
I'm
the
one,
baby
Я
единственный,
детка.
Yeah,
I'm
the
one,
baby
Да,
я
тот
самый,
детка.
Since
God
gave
his
only
begotten
son,
baby
С
тех
пор
как
Бог
отдал
Своего
единородного
сына,
младенца.
It's
hard
preachin'
the
gospel
to
the
slums
lately
В
последнее
время
трудно
проповедовать
Евангелие
трущобам
So
I
had
to
put
the
church
on
the
drums,
baby
Так
что
мне
пришлось
поставить
церковь
на
барабаны,
детка.
You
on
a
run,
baby
Ты
на
бегу,
детка
You
on
a
run,
baby
Ты
на
бегу,
детка
You
think
you
free
but
you
a
slave
to
the
funds,
baby
Ты
думаешь,
что
свободен,
но
ты
раб
денег,
детка.
You
think
you
me,
but
you
ain't
me,
what
you
done
lately?
Ты
думаешь,
что
ты-я,
но
ты-не
я,
что
ты
сделал
в
последнее
время?
Mhm
that's
cool
but
I
been
runnin
on
the
sun,
baby
МММ,
это
круто,
но
я
бегал
на
солнце,
детка.
We
on
a
galaxy
the
haters
cannot
visit
Мы
в
галактике,
которую
ненавистники
не
могут
посетить.
That's
my
reality
so
get
off
my
Scott
Disick
Это
моя
реальность
так
что
отвали
от
моего
Скотта
Дисика
If
you
ever
held
a
title
belt
you
would
know
how
Michael
felt
Если
бы
у
тебя
был
титульный
пояс,
ты
бы
знал,
что
чувствовал
Майкл.
Tyson,
Jackson,
Jordan,
Michael
Phelps
Тайсон,
Джексон,
Джордан,
Майкл
Фелпс.
Yeahhh,
had
to
take
it
to
another
'round
Да-а-а,
пришлось
перенести
его
на
другой
раунд.
Cause
everything
around
me
got
me
underwhelmed
Потому
что
все
вокруг
приводило
меня
в
восторг
Best
way
to
describe
my
position
is
at
the
helm
Лучше
всего
описать
мое
положение
у
руля.
Best
way
to
describe
my
new
whip
- Yeeeaaaalmmp
Лучший
способ
описать
мой
новый
хлыст-Даааааалммм
The
storm
is
on
the
horizon
Буря
на
горизонте.
I'm
standing
here
alone
Я
стою
здесь
один.
Got
a
pistol
on
my
hip
У
меня
пистолет
на
бедре.
And
it's
gon'
be
some
shit
И
это
будет
какое-то
дерьмо.
If
you
want
it
then
bring
it
on
Если
ты
хочешь
этого,
то
давай,
See
I'm
a
motherfuckin'
soldier
Смотри,
я
гребаный
солдат.
And
I'mma
be
here
till
it's
done
И
я
буду
здесь,
пока
все
не
закончится.
And
when
they
asking
who
I'm
is,
shit
И
когда
они
спрашивают,
Кто
я
такой,
это
дерьмо.
You
just
tell
them
that
I'm
the
one
Просто
скажи
им,
что
это
я.
(One,
one,
one)
(Раз,
раз,
раз)
Tell
them
that
I'm
the
one
Скажи
им,
что
я
единственный.
(One,
one,
one)
(Раз,
раз,
раз)
Tell
them
that
I'm
the
one
Скажи
им,
что
я
единственный.
I
told
Detroit
I'mma
fuckin'
get
it
Я
сказал
Детройту,
что,
черт
возьми,
получу
его.
I
told
my
brother
we'll
be
fuckin'
winnin'
Я
сказал
своему
брату,
что
мы,
блядь,
победим.
Ye
told
me
I'm
the
man
for
the
job
Ты
сказал
мне,
что
я
подхожу
для
этой
работы.
So
I
told
my
mom,
call
her's
up
and
tell
'em
that
she
quittin'
Поэтому
я
сказал
маме:
позвони
ей
и
скажи,
что
она
увольняется.
Started
off
in
that
Chevrolet,
but
it's
Ferraris
I
gotta
drive
Я
начинал
в
"Шевроле",
но
мне
нужно
ехать
на
"Феррари".
I'm
on
HBO
with
my
Entourage,I'm
5'9"
fuckin'
9 to
5
Я
на
канале
HBO
со
своей
свитой,
я
5 футов
9 дюймов,
блядь,
с
9 до
5 дюймов.
I
need
a
hundred
million
no
compromise
Мне
нужна
сотня
миллионов
никаких
компромиссов
I'm
a
double
X
L
nigga:
magazine
and
condom
size
Я
ниггер
с
двойным
X
L:
размер
журнала
и
презерватива
See
what
I
seen
and
be
traumatized
Увидишь
то,
что
видел
я,
и
получишь
травму.
I
don't
wait,
I
marinate,
variate
erryday
Я
не
жду,
я
мариную,
меняю
каждый
день.
Every
state,
sold
out,
fuck
around
and
need
a
barricade
Каждый
штат
распродан,
валяет
дурака
и
нуждается
в
баррикаде.
My
weed
loud
I
need
a
hearing
aid
Моя
травка
громкая
мне
нужен
слуховой
аппарат
Livin'
life
behind
a
pair
of
shades
Живу
за
парой
теней.
I
be
a
billionaire
if
I
could
get
a
dollar
Я
был
бы
миллиардером,
если
бы
у
меня
был
доллар.
For
all
the
bullshit
that
I
hear
a
day
За
всю
ту
чушь
которую
я
слышу
каждый
день
The
storm
is
on
the
horizon
Буря
на
горизонте.
I'm
standing
here
alone
Я
стою
здесь
один.
Got
a
pistol
on
my
hip
У
меня
пистолет
на
бедре.
And
it's
gon'
be
some
shit
И
это
будет
какое-то
дерьмо.
If
you
want
it
then
bring
it
on
Если
ты
хочешь
этого,
то
давай,
See
I'm
a
motherfuckin'
soldier
Смотри,
я
гребаный
солдат.
And
I'mma
be
here
till
it's
done
И
я
буду
здесь,
пока
все
не
закончится.
And
when
they
asking
who
I'm
is,
shit
И
когда
они
спрашивают,
Кто
я
такой,
это
дерьмо.
You
just
tell
them
that
I'm
the
one
Просто
скажи
им,
что
это
я.
(One,
one,
one)
(Раз,
раз,
раз)
Tell
them
that
I'm
the
one
Скажи
им,
что
я
единственный.
(One,
one,
one)
(Раз,
раз,
раз)
Tell
them
that
I'm
the
one
Скажи
им,
что
я
единственный.
Treat
the
back
seat
like
a
sofa
bed
Относитесь
к
заднему
сиденью
как
к
дивану-кровати.
Break
bread
with
my
niggas,
call
it
profit
share
Делю
хлеб
с
моими
ниггерами,
называю
это
долей
прибыли.
This
some
good
shit,
but
it
get
better
Это
какое-то
хорошее
дерьмо,
но
оно
становится
лучше.
And
yeah
my
bitch
cold,
nigga
thin
sweater
И
да,
моя
сучка
холодная,
ниггер
в
тонком
свитере.
Like
my
verse
suede
and
the
beat
leather
Как
мой
куплет
замша
и
бит
кожа
Just
tryin'
to
stay
above
sea
level
Просто
пытаюсь
удержаться
над
уровнем
моря.
When
my
nigga
went
to
jail,
I
said,
"Free
Gucci"
Когда
мой
ниггер
сел
в
тюрьму,
я
сказал:
"освободи
Гуччи".
I
done
bought
so
much
shit,
I
should
get
free
Gucci
Я
накупил
столько
дерьма,
что
должен
получить
бесплатный
Gucci.
Bought
my
baby
momma
anaconda
bags
Купил
маме
моей
малышки
сумки
от
анаконды
I
shouldn't
have
bought
it
all
Мне
не
следовало
покупать
все
это.
I
should've
went
and
cut
the
grass
Надо
было
пойти
и
постричь
траву.
Snake
ass
niggas
in
my
fuckin'
face
Ниггеры
со
змеиной
задницей
в
моем
гребаном
лице
Bring
your
girl
here
nigga
so
I
could
fuck
her
face
Приведи
сюда
свою
девчонку
ниггер
чтобы
я
мог
трахнуть
ее
в
лицо
Yeah
I
run
this
place,
this
is
cashmere
swag
Да,
я
управляю
этим
заведением,
это
кашемировый
Хабар.
Niggas
treadmillin'
goin'
nowhere
fast
Ниггеры
топчутся
на
месте,
быстро
двигаясь
в
никуда.
Sittin'
courtside
at
the
Hawks
game
Сижу
на
корте
во
время
игры
"Хокс".
Louis
on,
I
could
trip
a
fuckin'
ball
player
Луи,
я
могу
споткнуть
гребаного
игрока
в
мяч.
Fuck
yeah,
awesome,
yeah
I
lost
some
of
my
mind
Черт
возьми,
да,
потрясающе,
да,
я
немного
сошел
с
ума.
And
then
I
found
peace
it
was
really
kind
of
awesome
А
потом
я
обрел
покой
это
было
действительно
потрясающе
It's
possible,
goddamn
right
Это
возможно,
черт
возьми,
верно
I've
been
on
this
the
whole
time
Я
занимаюсь
этим
все
время.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Thomas Kerdelhue, Mircea Madalin Vanca
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.