Текст и перевод песни Kanye West feat. JAY-Z & Big Sean - Clique
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
What
of
the
dollar
you
murder
for?
За
какой
доллар
ты
убиваешь?
Is
that
the
one
fighting
for
your
soul?
Это
тот,
что
борется
за
твою
душу?
Or
your
brother's
the
one
that
you're
runnin'
from?
Или
ты
бежишь
от
своего
брата?
But
if
you
got
money,
fuck
it,
'cause
I
want
some
Но
если
у
тебя
есть
деньги,
к
черту
всё,
потому
что
я
хочу
немного
Oh,
God!
Whoa
О,
Боже!
Вау
Ain't
nobody
fuckin'
with
my
clique
Никто
не
связывается
с
моей
кликой
Clique,
clique,
clique,
clique
Клик,
клик,
клик,
клик
Ain't
nobody
fresher
than
my
muh'fuckin'
clique
Никто
не
круче
моей
гребаной
клики
Clique,
clique,
clique,
clique
Клик,
клик,
клик,
клик
As
I
look
around,
they
don't
do
it
like
my
clique
Оглядываясь
вокруг,
я
вижу,
что
никто
не
делает
это
так,
как
моя
клика
Clique,
clique,
clique,
clique
Клик,
клик,
клик,
клик
And
all
these
bad
bitches,
man
И
все
эти
плохие
девчонки
(B-I-G,
oh
God!
Go)
(B-I-G,
о
Боже!
Давай)
I
tell
a
bad
bitch
do
whatever
I
say
Я
говорю
плохой
девчонке
делать
всё,
что
я
скажу
My
block
behind
me,
like
I'm
comin'
out
the
driveway
Мой
район
позади
меня,
как
будто
я
выезжаю
из
подъездной
дорожки
It's
grind
day,
from
Friday
to
next
Friday
Это
день
пахоты,
с
пятницы
до
следующей
пятницы
I
been
up
straight
for
nine
days,
I
need
a
spa
day
(spa
day)
Я
не
спал
девять
дней
подряд,
мне
нужен
день
в
спа-салоне
(день
в
спа)
Yup,
she
tryin'
to
give
me
that
poon-tang
Ага,
она
пытается
дать
мне
эту
киску
I
might
let
my
crew
bang,
my
crew
deeper
than
Wu-Tang
Я
мог
бы
позволить
моей
команде
трахнуть
её,
моя
команда
круче,
чем
Wu-Tang
I'm
rollin'
with,
fuck
I'm
saying?
Я
тусуюсь
с...
что
я
говорю?
Girl,
you
know
my
crew
name
Девочка,
ты
знаешь
название
моей
команды
You
know
2 Chainz?
Skrrrt!
Ты
знаешь
2 Chainz?
Скррт!
I'm
pullin'
up
in
that
Bruce
Wayne
Я
подъезжаю
на
том
Брюсе
Уэйне
But
I'm
the
fuckin'
villain
Но
я,
блин,
злодей
Man,
they
kneelin'
when
I'm
walkin'
in
the
buildin'
Чувак,
они
становятся
на
колени,
когда
я
захожу
в
здание
Freaky
women
I
be
feelin'
from
the
bank
accounts
I'm
fillin'
Я
чувствую
странных
женщин
с
банковских
счетов,
которые
я
пополняю
What
a
feelin'!
Ah
man,
they
gotta
be
Какое
чувство!
Ах,
чувак,
они
должны
быть
Young
player
from
the
D
Молодой
игрок
из
Детройта
That's
killin'
everything
that
he
see
for
the
dough
Который
убивает
всё,
что
видит,
ради
бабла
Ain't
nobody
fuckin'
with
my
clique
Никто
не
связывается
с
моей
кликой
Clique,
clique,
clique,
clique
Клик,
клик,
клик,
клик
Ain't
nobody
fresher
than
my
muh'fuckin'
clique
Никто
не
круче
моей
гребаной
клики
Clique,
clique,
clique,
clique
Клик,
клик,
клик,
клик
As
I
look
around,
they
don't
do
it
like
my
clique
Оглядываясь
вокруг,
я
вижу,
что
никто
не
делает
это
так,
как
моя
клика
Clique,
clique,
clique,
clique
Клик,
клик,
клик,
клик
And
all
these
bad
bitches,
man
И
все
эти
плохие
девчонки
Click
clack,
stick
'em
up!
Щелк-щелк,
руки
вверх!
Yeah
I'm
talkin'
Ye
Да,
я
говорю
о
Йе
Yeah
I'm
talkin'
Ri
Да,
я
говорю
о
Ри
Yeah
I'm
talkin'
B
Да,
я
говорю
о
Би
Nigga,
I'm
talkin'
me
Ниггер,
я
говорю
о
себе
Yeah,
I'm
talkin'
bossy
Да,
я
говорю
о
боссе
I
ain't
talkin'
Kelis
Я
не
говорю
о
Келис
Your
money
too
short,
you
can't
be
talkin'
to
me
У
тебя
слишком
мало
денег,
ты
не
можешь
говорить
со
мной
Yeah,
I'm
talkin'
LeBron
Да,
я
говорю
о
Леброне
We
ball
in
our
family
tree
Мы
играем
в
мяч
в
нашем
генеалогическом
древе
Good
music,
drug
dealin'
cousin
Хорошая
музыка,
двоюродный
брат,
торгующий
наркотиками
Ain't
nothin'
fuckin'
with
we,
me
Ничто
не
сравнится
с
нами,
со
мной
Turn
that
62
to
125,
125
to
a
250
Преврати
эти
62
в
125,
125
в
250
250
to
a
half
a
million,
ain't
nothin'
nobody
could
do
with
me
250
в
полмиллиона,
никто
ничего
не
может
со
мной
сделать
Now,
who
with
me?
¡Vámonos!
Теперь,
кто
со
мной?
¡Vámonos!
Call
me
Hov
or
Jefe
Зови
меня
Хов
или
Хефе
Translation,
I'm
the
shit
Перевод:
я
крут
Least
that's
what
my
neck
say
По
крайней
мере,
так
говорит
моя
шея
Least
that's
what
my
checks
say
По
крайней
мере,
так
говорят
мои
чеки
Lost
my
homie
for
a
decade
Потерял
своего
кореша
на
десять
лет
Nigga
down
for
like
12
years
Чувак
сидел
около
12
лет
Ain't
hug
his
son
since
the
second
grade
Не
обнимал
своего
сына
со
второго
класса
Uh,
he
never
told,
who
he
gonna
tell?
Э,
он
никогда
не
говорил,
кому
он
собирается
сказать?
We
top
of
the
totem
pole
Мы
на
вершине
тотемного
столба
It's
the
Dream
Team,
meets
the
Supreme
Team
Это
Дрим
Тим
встречает
Верховную
Команду
And
all
our
eyes
green
И
все
наши
глаза
зеленые
It
only
means
one
thing
Это
означает
только
одно
You
ain't
fuckin'
with
the
clique
Ты
не
связываешься
с
кликой
Clique,
clique,
clique,
clique
Клик,
клик,
клик,
клик
Ain't
nobody
fresher
than
my
muh'fuckin'
clique
Никто
не
круче
моей
гребаной
клики
Clique,
clique,
clique,
clique
Клик,
клик,
клик,
клик
As
I
look
around,
they
don't
do
it
like
my
clique
Оглядываясь
вокруг,
я
вижу,
что
никто
не
делает
это
так,
как
моя
клика
Clique,
clique,
clique,
clique
Клик,
клик,
клик,
клик
And
all
these
bad
bitches,
man
И
все
эти
плохие
девчонки
Break
records
at
Louis,
ate
breakfast
at
Gucci
Бью
рекорды
в
Louis,
завтракаю
в
Gucci
My
girl
a
superstar,
all
from
a
home
movie
Моя
девушка
- суперзвезда,
всё
из
домашнего
видео
Bow
on
our
arrival,
the
un-American
idols
Кланяются
по
нашему
прибытии,
неамериканские
идолы
What
niggas
did
in
Paris,
got
'em
hangin'
off
the
Eiffel
То,
что
ниггеры
сделали
в
Париже,
заставило
их
висеть
на
Эйфелевой
башне
Yeah,
I'm
talkin'
business,
we
talkin'
CIA
Да,
я
говорю
о
бизнесе,
мы
говорим
о
ЦРУ
I'm
talkin'
George
Tenet,
I
seen
him
the
other
day
Я
говорю
о
Джордже
Тенете,
я
видел
его
на
днях
He
asked
me
'bout
my
Maybach,
think
he
had
the
same
Он
спросил
меня
о
моем
Maybach,
думаю,
у
него
был
такой
же
Except
mine
tinted
and
his
mighta
been
rented
Кроме
того,
что
мой
тонированный,
а
его,
возможно,
арендованный
You
know
white
people,
get
money
don't
spend
it
Знаете,
белые
люди
получают
деньги,
не
тратят
их
Or
maybe
they,
get
money
buy
a
business
Или,
может
быть,
они
получают
деньги,
покупают
бизнес
I'd
rather
buy
80
gold
chains
and
go
ign'ant
Я
лучше
куплю
80
золотых
цепей
и
буду
вести
себя
как
невежда
I
know
Spike
Lee
gon'
kill
me,
but
let
me
finish
Я
знаю,
Спайк
Ли
убьет
меня,
но
позвольте
мне
закончить
Blame
it
on
the
pigment,
we
livin'
no
limits
Вините
в
этом
пигмент,
мы
живем
без
ограничений
Them
gold
Master
P
ceilings
was
just
a
figment
Те
золотые
потолки
Master
P
были
просто
плодом
Of
our
imagination,
MTV
Cribs
Нашего
воображения,
MTV
Cribs
Now
I'm
lookin'
at
a
crib
right
next
to
where
TC
live
Теперь
я
смотрю
на
дом
рядом
с
тем,
где
живет
TC
That's
Tom
Cruise,
whatever
she
accuse
Это
Том
Круз,
что
бы
она
ни
утверждала
He
wasn't
really
drunk,
he
just
had
a
few
brews
Он
не
был
пьян,
он
просто
выпил
пару
бутылок
пива
Pass
the
refreshments,
a
cool,
cool
beverage
Передай
закуски,
прохладный,
прохладный
напиток
Everything
I
do
need
a
news
crew's
presence
Все,
что
я
делаю,
требует
присутствия
съемочной
группы
Speedboat
swerve,
homie,
watch
out
for
the
waves!
Разворот
на
катере,
приятель,
берегись
волн!
I'm
way
too
black
to
burn
from
sunrays
Я
слишком
черный,
чтобы
сгореть
от
солнечных
лучей
So
I
just
meditate
at
the
home
in
Pompeii
Поэтому
я
просто
медитирую
дома
в
Помпеях
About
how
I
could
build
a
new
Rome
in
one
day
О
том,
как
я
мог
бы
построить
новый
Рим
за
один
день
Every
time
I'm
in
Vegas,
they
screamin'
like
he's
Elvis
Каждый
раз,
когда
я
в
Вегасе,
они
кричат,
как
будто
он
Элвис
But
I
just
wanna,
design
hotels
and
nail
it
Но
я
просто
хочу
проектировать
отели
и
добиваться
успеха
Shit
is
real,
got
me
feelin'
Israelian
Всё
по-настоящему,
я
чувствую
себя
израильтянином
Like
Bar
Refaeli,
or
Gisele,
no,
that's
Brazilian
Как
Бар
Рафаэли,
или
Жизель,
нет,
это
бразильянка
Went
through,
deep
depression
when
my
mama
passed
Пережил
глубокую
депрессию,
когда
умерла
моя
мама
Suicide,
what
kinda
talk
is
that?
Самоубийство,
что
это
за
разговоры?
But
I
been
talkin'
to
God
for
so
long
Но
я
так
долго
разговаривал
с
Богом
That
if
you
look
at
my
life,
I
guess
he's
talkin'
back
Что
если
вы
посмотрите
на
мою
жизнь,
я
думаю,
он
отвечает
Fuckin'
with
my
clique
Тусуется
с
моей
кликой
Ain't
nobody
fresher
than
my
muh'fuckin'
clique
Никто
не
круче
моей
гребаной
клики
As
I
look
around,
they
don't
do
it
like
my
clique
Оглядываясь
вокруг,
я
вижу,
что
никто
не
делает
это
так,
как
моя
клика
And
all
these
bad
bitches,
man
И
все
эти
плохие
девчонки
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Anderson Sean Michael
Альбом
Clique
дата релиза
07-09-2012
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.