Текст и перевод песни Kanye West feat. Nas & Really Doe - We Major
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You
motherfuckers
better
do
your
job
and
roll
up,
and
watch
how
we
roll
up,
and
Вы,
ублюдки,
лучше
делайте
свою
работу
и
подкатывайте,
и
смотрите,
как
мы
подкатываем,
и
I
can't
control
it,
can't
hold
it,
it's
so
nuts
Я
не
могу
это
контролировать,
не
могу
сдержать,
это
так
круто
I
take
a
sip
of
that
yak,
I
wanna
fuck
Делаю
глоток
этого
пойла,
и
хочу
тебя,
детка
I
take
a
hit
of
that
chronic,
it
got
me
stuck
Затягиваюсь
этой
дурью,
и
она
меня
вставляет
But
really
what's
amazing
is
how
I
keep
blazing
Но
что
действительно
поразительно,
так
это
то,
как
я
продолжаю
пылать
Towel
under
the
door,
smoke
until
the
day's
end
Полотенце
под
дверью,
дымим
до
конца
дня
Puff,
puff,
then
pass,
don't
fuck
up
rotation
Затяжка,
затяжка,
и
передай
дальше,
не
порть
круговорот
Hpnotiq
for
Henny?
Now,
nigga,
that's
a
chaser
"Hpnotiq"
к
"Hennessy"?
Вот
это,
детка,
называется
запивон
Turn
nothing
to
something,
now,
pimpin',
that's
a
savior
Превращаем
ничто
во
что-то,
вот
это,
детка,
спасение
Best
things
are
green,
now,
pimpin',
get
your
paper
Лучшие
вещи
зеленые,
вот
это,
детка,
хватай
свою
добычу
High
off
the
ground
from
stair
to
skyscraper
Высоко
над
землей,
от
лестницы
до
небоскреба
Cool
off,
thinkin'
we
local
c'mon
homie
we
major
Остынь,
думаешь,
мы
местные?
Да
ладно,
детка,
мы
крутые
We
major?
C'mon
homie,
we
major
Мы
крутые?
Да
ладно,
детка,
мы
крутые
We
major?
C'mon
homie,
we
major
Мы
крутые?
Да
ладно,
детка,
мы
крутые
C'mon
homie,
we
major
Да
ладно,
детка,
мы
крутые
Feeling
better
than
some
head
on
a
Sunday
afternoon
Лучше,
чем
минет
воскресным
днем
Better
than
a
chick
that
say
"Yes"
too
soon
Лучше,
чем
девчонка,
которая
слишком
быстро
говорит
"Да"
Until
you
have
a
daughter
that's
what
I
call
karma
Пока
у
тебя
не
родится
дочь,
вот
что
я
называю
кармой
And
you
pray
to
God
she
don't
grow
breasts
too
soon
И
ты
молишься
Богу,
чтобы
ее
грудь
не
выросла
слишком
рано
Projects
to'
up,
gang
signs
is
thrown
up
Из
трущоб
наверх,
бандитские
знаки
вскинуты
Niggas
hats
broke
off,
that's
how
we
grow
up
У
ниггеров
кепки
порваны,
вот
так
мы
растем
Why
else
you
think
shorties
write
rhymes
just
to
blow
up?
Почему
еще,
думаешь,
шпана
пишет
рифмы,
чтобы
взорваться?
Get
they
first
car
and
then
IRS
show
up
Получают
свою
первую
машину,
а
потом
появляется
налоговая
He
ain't
never
had
shit,
but
he
had
that
nine
У
него
никогда
ничего
не
было,
но
у
него
был
тот
ствол
Nigga
come
through
flicking
and
he
had
that
shine
Ниггер
появлялся,
сверкая,
и
у
него
был
тот
блеск
Put
two
and
two
together
and
a
little
bad
weather
Сложи
два
и
два,
добавь
немного
плохой
погоды
Gon'
be
your
whole
family
on
that
funeral
line
И
вся
твоя
семья
окажется
в
похоронной
процессии
Asked
the
reverend,
"Was
the
strip
clubs
cool?"
Спросил
священника:
"Стрип-клубы
- это
нормально?"
If
my
tips
helped
send
a
pretty
girl
through
school
Если
мои
чаевые
помогли
хорошенькой
девочке
закончить
школу
That's
all
I
want,
like
winos
want
they
good
whiskey
Это
все,
чего
я
хочу,
как
алкаши
хотят
своего
хорошего
виски
I
ain't
in
the
Klan
but
I
brought
my
hood
with
me
Я
не
в
Ку-клукс-клане,
но
я
привел
с
собой
свой
район
You
motherfuckers
better
do
your
job
and
roll
up
Вы,
ублюдки,
лучше
делайте
свою
работу
и
подкатывайте
And
watch
how
we
roll
up,
and
И
смотрите,
как
мы
подкатываем,
и
I
can't
control
it,
can't
hold
it,
it's
so
nuts
Я
не
могу
это
контролировать,
не
могу
сдержать,
это
так
круто
I
take
a
sip
of
that
yak,
I
wanna
fuck
Делаю
глоток
этого
пойла,
и
хочу
тебя,
детка
I
take
a
hit
of
that
chronic,
it
got
me
stuck
Затягиваюсь
этой
дурью,
и
она
меня
вставляет
But
really
what's
amazing
is
how
I
keep
blazing
Но
что
действительно
поразительно,
так
это
то,
как
я
продолжаю
пылать
Towel
under
the
door,
we
smoke
until
the
day's
end
Полотенце
под
дверью,
мы
дымим
до
конца
дня
Puff,
puff,
then
pass,
don't
fuck
up
rotation
Затяжка,
затяжка,
и
передай
дальше,
не
порть
круговорот
Hpnotiq
for
Henny?
Now,
nigga,
that's
a
chaser
"Hpnotiq"
к
"Hennessy"?
Вот
это,
детка,
называется
запивон
Turn
nothing
to
something,
now,
pimpin',
that's
a
savior
Превращаем
ничто
во
что-то,
вот
это,
детка,
спасение
Best
things
are
green,
now,
pimpin',
get
your
paper
Лучшие
вещи
зеленые,
вот
это,
детка,
хватай
свою
добычу
High
off
the
ground,
from
stair
to
skyscraper
Высоко
над
землей,
от
лестницы
до
небоскреба
Cool
out,
thinking
we
local,
c'mon,
homie,
we
major
Остынь,
думаешь,
мы
местные?
Да
ладно,
детка,
мы
крутые
We
major?
C'mon
homie,
we
major
Мы
крутые?
Да
ладно,
детка,
мы
крутые
We
major?
C'mon
homie,
we
major
Мы
крутые?
Да
ладно,
детка,
мы
крутые
C'mon
homie,
we
major
Да
ладно,
детка,
мы
крутые
C'mon
homie,
we
major
Да
ладно,
детка,
мы
крутые
I
heard
the
beat
and
I
ain't
know
what
to
write
Услышал
бит
и
не
знал,
о
чем
писать
First
line
should
it
be
about
the
hoes
or
the
ice?
Первая
строка
- о
телках
или
о
бриллиантах?
Four-fours
or
Black
Christ?
Both
flows'd
be
nice
О
стволах
или
о
Черном
Христе?
Оба
варианта
хороши
Rap
about
big
paper
or
the
black
man
plight
Читать
рэп
о
больших
деньгах
или
о
бедственном
положении
черных?
At
the
studio
console,
asked
my
man
to
the
right
За
студийным
пультом,
спросил
своего
кореша
справа
"What
this
verse
sound
like?"
"Как
звучит
этот
куплет?"
"Should
I
freestyle
or
write?"
"Читать
фристайл
или
писать?"
He
said,
"Nas
what
the
fans
want
is
Illmatic
still"
Он
сказал:
"Nas,
фанаты
все
еще
хотят
"Illmatic""
Looked
at
the
pad
and
pen,
fell,
and
jotted
what
I
feel
Посмотрел
на
блокнот
и
ручку,
упал
и
записал
то,
что
чувствую
Been
like
twelve
years
since
a
nigga
first
signed
Прошло
около
двенадцати
лет
с
тех
пор,
как
ниггер
впервые
подписал
контракт
Now
I'm
a
free
agent
and
I'm
thinkin
it's
time
Теперь
я
свободный
агент,
и
думаю,
что
пора
To
build
my
very
own
Motown
Создать
свой
собственный
"Motown"
Cause
rappers
be
deprived,
of
executive
9 to
5's
Потому
что
рэперы
лишены
руководящих
должностей
с
9 до
5
And
it
hurts
to
see
these
companies
be
stealin'
the
life
И
больно
видеть,
как
эти
компании
крадут
жизнь
And
I
love
to
give
my
blood
sweat
and
tears
to
the
mic
И
я
люблю
отдавать
свой
пот,
кровь
и
слезы
микрофону
So
y'all
copped
the
LPs
and
y'all
fiends
got
dealt
Так
что
вы
купили
пластинки,
а
ваши
кореша
получили
свою
долю
I'm
Jesse
Jackson
on
the
balcony
when
King
got
killed
Я
- Джесси
Джексон
на
балконе,
когда
убили
Кинга
I
survived
the
livest
niggas
around
Я
пережил
самых
крутых
ниггеров
вокруг
Lasted
longer
than
more
than
half
of
you
clowns
Продержался
дольше,
чем
больше
половины
вас,
клоунов
Look,
I
used
to
cook
before
I
had
the
game
took
Слушай,
я
раньше
готовил,
до
того,
как
начал
играть
в
игру
Either
way
my
change
came
like
Sam
Cooke
В
любом
случае,
мои
перемены
пришли,
как
у
Сэма
Кука
Yeah,
yeah,
yeah-yeah
Да,
да,
да-да
Feeling
better
than
I
ever
felt
before
today
Чувствую
себя
лучше,
чем
когда-либо
до
сегодняшнего
дня
But
better
late
than
never,
it's
orientation
Но
лучше
поздно,
чем
никогда,
это
вводный
курс
Still
we
can
make
it
better
Мы
все
еще
можем
сделать
это
лучше
Throwing
all
your
cares
away
Отбросив
все
свои
заботы
You
motherfuckers
better
do
your
job
and
roll
up
Вы,
ублюдки,
лучше
делайте
свою
работу
и
подкатывайте
And
watch
how
we
roll
up,
and
И
смотрите,
как
мы
подкатываем,
и
I
can't
control
it,
can't
hold
it,
it's
so
nuts
Я
не
могу
это
контролировать,
не
могу
сдержать,
это
так
круто
I
take
a
sip
of
that
yak,
I
wanna
fuck
Делаю
глоток
этого
пойла,
и
хочу
тебя,
детка
I
take
a
hit
of
that
chronic,
it
got
me
stuck
Затягиваюсь
этой
дурью,
и
она
меня
вставляет
But
really
what's
amazing
is
how
I
keep
blazing
Но
что
действительно
поразительно,
так
это
то,
как
я
продолжаю
пылать
Towel
under
the
door,
we
smoke
until
the
day's
end
Полотенце
под
дверью,
мы
дымим
до
конца
дня
Puff,
puff,
then
pass,
don't
fuck
up
rotation
Затяжка,
затяжка,
и
передай
дальше,
не
порть
круговорот
Hpnotiq
for
Henny?
Now,
nigga,
that's
a
chaser
"Hpnotiq"
к
"Hennessy"?
Вот
это,
детка,
называется
запивон
Turn
nothing
to
something,
now,
pimpin',
that's
a
savior
Превращаем
ничто
во
что-то,
вот
это,
детка,
спасение
Best
things
are
green,
now,
pimpin',
get
your
paper
Лучшие
вещи
зеленые,
вот
это,
детка,
хватай
свою
добычу
High
off
the
ground,
from
stair
to
skyscraper
Высоко
над
землей,
от
лестницы
до
небоскреба
Cool
out,
thinking
we
local,
c'mon,
homie,
we
major
Остынь,
думаешь,
мы
местные?
Да
ладно,
детка,
мы
крутые
We
major?
C'mon
homie,
we
major
Мы
крутые?
Да
ладно,
детка,
мы
крутые
We
major?
C'mon
homie,
we
major
Мы
крутые?
Да
ладно,
детка,
мы
крутые
C'mon
homie,
we
major
Да
ладно,
детка,
мы
крутые
Feeling
better
than
I
ever
felt
before
today
Чувствую
себя
лучше,
чем
когда-либо
до
сегодняшнего
дня
But
better
late
than
never,
it's
orientation
Но
лучше
поздно,
чем
никогда,
это
вводный
курс
Still
we
can
make
it
better
Мы
все
еще
можем
сделать
это
лучше
Throwing
all
your
cares
away
Отбросив
все
свои
заботы
Can
I
talk
my
shit
again?
Могу
я
снова
похвастаться?
Can
I
talk
my
shit
again?
Могу
я
снова
похвастаться?
I
can't
believe
I'm
back
up
in
this
motherfucker
Не
могу
поверить,
что
я
снова
в
этом
дерьме
I'ma
be
late
though
Я,
наверное,
опоздаю
I
gotta
figure
out
what
I'm
finna
wear
Мне
нужно
решить,
что
я
надену
Yeah,
the
Roc
is
definitely
in
the
building
Да,
Roc-A-Fella
определенно
здесь
Good
music's
definitely
in
the
building
Хорошая
музыка
определенно
здесь
I
gotta
say
"What's
up"
to
Tony
Williams
Мне
нужно
поздороваться
с
Тони
Уильямсом
"Sing!"
He
sings
quite
beautifully
"Пой!"
Он
поет
очень
красиво
Don't
you
agree?
Don't
you
agree?
Разве
ты
не
согласна?
Разве
ты
не
согласна?
Uh,
and
Jon
Brion
on
the
keys
right
now
Э-э,
и
Джон
Брайон
сейчас
на
клавишных
And
Warren
Campbell
on
the
keys
right
now
И
Уоррен
Кэмпбелл
сейчас
на
клавишных
So
they
ask
me,
"Why
you
call
it
Late
Registration
Ye?"
Поэтому
они
спрашивают
меня:
"Йе,
почему
ты
назвал
это
"Поздняя
регистрация"?"
Cause
we
taking
these
motherfuckers
back
to
school
Потому
что
мы
отправляем
этих
ублюдков
обратно
в
школу
If
you
know
this
part
right
here,
feel
free
to
sing
along
Если
ты
знаешь
эту
часть,
смело
подпевай
Feeling
better
than
I
ever
felt
before
today
(if
you
feeling
good)
Чувствую
себя
лучше,
чем
когда-либо
до
сегодняшнего
дня
(если
тебе
хорошо)
But
better
late
than
never,
it's
orientation
(it's
orientation)
Но
лучше
поздно,
чем
никогда,
это
вводный
курс
(это
вводный
курс)
Still
we
can
make
it
better
Мы
все
еще
можем
сделать
это
лучше
Throwing
all
your
cares
away
(we
want
you
to
get
used
to
this)
Отбросив
все
свои
заботы
(мы
хотим,
чтобы
ты
к
этому
привыкла)
Uh,
they
can't
do
what
we
do
baby
Э-э,
они
не
могут
делать
то,
что
делаем
мы,
детка
Uh-uh
(uh-uh)
they
can't
do
what
we
do
baby
Э-э
(э-э)
они
не
могут
делать
то,
что
делаем
мы,
детка
Uh-uh
(uh-uh)
they
can't
do
what
we
do
baby
Э-э
(э-э)
они
не
могут
делать
то,
что
делаем
мы,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: LAWRENCE SMITH, KANYE WEST, NASIR JONES, WARRYN CAMPBELL, ANTONY VON WILLIAMS, RUSSELL W SIMMONS, DONTAE WINSLOW, W TROTTER, MAUREEN ELIZABETH REID
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.