Kanye West feat. Syleena Johnson - All Falls Down - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kanye West feat. Syleena Johnson - All Falls Down




All Falls Down
Все Рушится
Oh, when it all (yeah), it all falls down (this the real one, baby)
О, когда все это (да), все это рухнет (это настоящее, детка)
I'm telling you all (uh, Chi-Town, stand up), it all falls down
Я говорю вам всем (о, Чикаго, вставайте), все это рухнет
Oh, when it all (Southside, Southside)
О, когда все это (Саутсайд, Саутсайд)
It all falls down (we gon' set this party off right)
Все рушится (мы устроим эту вечеринку как надо)
I'm telling you all (Westside, Westside)
Я говорю вам всем (Вестсайд, Вестсайд)
It all falls down (we gon' set this party off right), oh, when it all
Все рухнет (мы устроим вечеринку как надо), о, когда все это закончится
Man, I promise, she's so self-conscious
Чувак, я обещаю, она такая застенчивая
She has no idea what she doin' in college (I'm telling you all)
Она понятия не имеет, чем занимается в колледже вам всем говорю).
That major that she majored in don't make no money
Специальность, по которой она училась, не приносит денег
But she won't drop out, her parents'll look at her funny
Но она не бросит учебу, ее родители будут смотреть на нее с удивлением
Now, tell me that ain't insecure
А теперь скажи мне, что это не опасно.
The concept of school seems so secure
Концепция школы кажется такой надежной
Sophomore three years, ain't picked a career
Три года учусь на втором курсе, но так и не выбрал себе профессию
She like, "Fuck it, I'll just stay down here and do hair" (oh, when it all)
Она такая: черту все это, я просто останусь здесь и займусь прической" (о, когда все это закончится).
'Cause that's enough money
Потому что этих денег достаточно
To buy her a few pairs of new Airs (it all falls down)
Чтобы купить ей несколько пар новых туфель (все разваливается).
'Cause her baby daddy don't really care (I'm telling you all)
Потому что папе ее ребенка на самом деле все равно вам всем говорю)
She's so precious with the peer pressure
Она так хорошо переносит давление сверстников
Couldn't afford a car, so she named her daughter, "Alexus" (oh, when it all)
Не могла позволить себе машину, поэтому назвала свою дочь "Алексус" (о, когда все это было)
She had hair so long that it looked like weave
У нее были такие длинные волосы, что они казались плетеными
Then she cut it all off now she look like Eve
Потом она все это подстригла, и теперь она похожа на Еву.
And she be dealin' with some issues that you can't believe
И она сталкивается с такими проблемами, в которые ты не можешь поверить.
Single black female addicted to retail and well
Одинокая чернокожая женщина, увлекающаяся розничной торговлей и хорошо
Oh, when it all (uh)
О, когда все это (э-э-э)
It all falls down (and when it falls down, who'd you gon' call now?)
Все рушится когда все рухнет, кому ты теперь позвонишь?)
I'm telling you all (come on, come on)
Я говорю вам всем (давайте, давайте)
It all falls down (and when it all falls down), oh, when it all
Все рушится когда все рушится), о, когда все это
Man I promise, I'm so self-conscious
Чувак, честное слово, я такой застенчивый
That's why you always see me
Вот почему вы всегда видите меня
With at least one of my watches (I'm telling you all)
По крайней мере, с моими часами вам всем говорю)
Rollies and Pashas done drove me crazy
Роллы и паштеты сводили меня с ума
I can't even pronounce nothin', pass that Ver-say-see (oh, when it all)
Я даже выговорить ничего не могу, передаю это как "скажи-посмотри" (о, когда это все)
Then I spent four hundred bucks on this
Потом я потратил четыреста баксов на это
Just to be like, "Nigga, you ain't up on this"
Просто чтобы сказать: "Ниггер, ты в этом не разбираешься"
And I can't even go to the grocery store
И я не могу даже сходить в продуктовый магазин
Without someone that's clean and a shirt with a team (oh, when it all)
Без кого-нибудь, кто был бы чистым и в футболке с надписью "команда" (о, когда все это происходит)
It seem we livin' the American Dream (it all falls down)
Кажется, мы живем американской мечтой (все это рушится)
But the people highest up got the lowest self-esteem (I'm telling you all)
Но у людей, занимающих самое высокое положение, самая низкая самооценка (говорю вам всем).
The prettiest people do the ugliest things
Самые красивые люди совершают самые уродливые поступки
For the road to riches and diamond rings (oh, when it all)
На пути к богатству и кольцам с бриллиантами (о, когда же это все закончится)
We shine because they hate us, floss 'cause they degrade us
Мы блистаем, потому что они нас ненавидят, мы пользуемся зубной нитью, потому что они нас унижают
We tryna buy back our 40 acres
Мы пытаемся выкупить наши 40 акров земли
And for that paper, look how low we'll stoop
И ради этой бумажки, посмотри, как низко мы опустимся
Even if you in a Benz, you still a nigga in a coupe
Даже если ты на "мерседесе", ты все равно останешься ниггером в купе
Oh, when it all (come on, come on)
О, когда все это (давай, давай)
It all falls down (and when it falls down, who you gon' call now?)
Все это рухнет когда все рухнет, кому ты теперь позвонишь?)
I'm telling you all (come on, come on)
Я говорю вам всем (давай, давай)
It all falls down (and when it all falls down), oh, when it all
Все рушится когда все рушится), о, когда все это...
I say fuck the police, that's how I treat 'em
Я говорю, к черту полицию, вот как я к ней отношусь.
We buy our way out of jail, but we can't buy freedom
Мы покупаем себе выход из тюрьмы, но мы не можем купить свободу
We'll buy a lot of clothes, but we don't really need 'em
Мы покупаем много одежды, но на самом деле она нам не нужна
Things we buy to cover up what's inside
Вещи, которые мы покупаем, чтобы скрыть то, что внутри
'Cause they made us hate ourself and love they wealth
Потому что они заставили нас ненавидеть самих себя и любить богатство
That's why shorty's hollerin', "Where the ballers at?"
Вот почему коротышка кричит: "Где эти парни?"
Drug dealer buy Jordans, crackhead buy crack
Наркодилер покупает кроссовки "Джордан", наркоман - крэк.
And a white man get paid off of all of that (oh, when it all)
И белый человек получает за все это деньги (о, когда все это будет)
But I ain't even gon' act holier than that (it all falls down)
Но я даже не собираюсь вести себя более свято, чем сейчас (все рушится)
'Cause fuck it, I went to Jacob with 25 thou' (I'm telling you all)
Потому что, черт возьми, я пошел к Джейкобу с 25 тысячами (говорю вам всем).
Before I had a house, and I'd do it again (it all falls down)
До того, как у меня появился дом, и я бы сделал это снова (все рушится).
'Cause I wanna be on 106 & Park, pushin' a Benz (oh, when it all)
Потому что я хочу ехать по 106-й и парковаться, разъезжая на "Бенце" (о, когда все это будет)
I wanna act ballerific like it's all terrific
Я хочу вести себя так, будто все это потрясающе
I got a couple past-due bills, I won't get specific
У меня пара просроченных счетов, не буду вдаваться в подробности.
I got a problem with spendin' before I get it
У меня проблема с тратами до того, как я их получу
We all self-conscious, I'm just the first to admit it
Все мы застенчивы, просто я первый признаю это
Oh, when it all (yeah, come on, come on)
О, когда все это (да, давай, давай)
It all falls down (and when it falls down, who'd you gon' call now?)
Все рушится когда все рухнет, кому ты теперь позвонишь?)
I'm telling you all (come on, come on)
Я говорю вам всем (давайте, давайте)
It all falls down (and when it all falls down)
Все рушится когда все рушится)
Oh, when it all (Southside, Southside)
О, когда все это (Южная сторона, Южная сторона)
It all falls down (we gon' set this party off right)
Все рушится (мы устроим эту вечеринку как надо)
I'm telling you all (Westside, Westside)
Я говорю вам всем (Вестсайд, Вестсайд)
It all falls down (we gon' set this party off right)
Все рухнет (мы устроим эту вечеринку как надо)
Oh, when it all (Chi-Town, Chi-Town)
О, когда все это (Чикаго, Чикаго-Таун)
It all falls down (we gon' show 'em how we get down)
Все рухнет (мы покажем им, как мы справляемся)
I'm telling you all (now, Syleena, you just like a safe belt)
Я говорю вам всем (сейчас, Сайлина, ты просто как страховочный пояс)
It all falls down (you saved my life, come on)
Все рушится (ты спасла мне жизнь, давай)
Oh, when it all, it all falls down
О, когда все это, все это рушится
I'm telling you all, it all falls down
Я говорю вам всем, что все рушится
Us can't keep workin' like this
Мы не можем продолжать так работать
This grave shift is like a slave ship
Эта тяжелая смена похожа на корабль работорговцев.





Авторы: Lauryn Hill

Kanye West feat. Syleena Johnson - All Falls Down
Альбом
All Falls Down
дата релиза
07-06-2004



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.