Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
fell
in
love
with
you,
we
fell
in
love
with
you
Ich
habe
mich
in
dich
verliebt,
wir
haben
uns
in
dich
verliebt
Guys
like
us
just
don't
fall
out
of
the
fucking
sky,
you
know?
Typen
wie
wir
fallen
nicht
einfach
so
vom
Himmel,
weißt
du?
Let's
keep
zonin',
let's
keep
floatin',
let's
keep
moanin'
Lass
uns
weiter
träumen,
lass
uns
weiter
schweben,
lass
uns
weiter
stöhnen
Girl,
I
know
that
it
ain't
over
Mädchen,
ich
weiß,
es
ist
noch
nicht
vorbei
In
the
morning,
you'll
be
runnin'
back
to
me
Am
Morgen
wirst
du
zu
mir
zurücklaufen
Heart
was
broken,
I
am
frozen,
now
you're
glowin'
Herz
war
gebrochen,
ich
bin
gefroren,
jetzt
strahlst
du
This
is
more
than
just
a
moment
Das
ist
mehr
als
nur
ein
Moment
In
the
morning,
you'll
be
runnin'
back
to
me
Am
Morgen
wirst
du
zu
mir
zurücklaufen
This
the
shit
that
make
rap
niggas
mad
Das
ist
der
Scheiß,
der
Rap-Niggas
wütend
macht
Them
"think
they
cool"
niggas
mad
Diese
"glaub-sie-sind-cool"-Niggas
wütend
Bad
bitches
more
bad
Schlampen
noch
geiler
You
shouldn't
have
bought
her
more
ass,
shall
I
add?
Du
hättest
ihr
keinen
größeren
Arsch
kaufen
sollen,
soll
ich
hinzufügen?
Tell
me,
where
we
at?
(Where
we
at?)
Sag
mir,
wo
wir
stehen?
(Wo
wir
stehen?)
I
put
nerds
on
the
map
(on
the
map)
Ich
hab
Nerds
auf
die
Karte
gesetzt
(auf
die
Karte)
Now
this
Urkel
in
your
bitch
Jetzt
ist
dieser
Urkel
in
deiner
Bitch
Did
I
do
that?
Habe
ich
das
getan?
Beautiful,
naked,
big-titty
women
just
don't
fall
out
the
sky,
you
know?
Schöne,
nackte,
großbusige
Frauen
fallen
nicht
einfach
so
vom
Himmel,
weißt
du?
Sky,
you
know?
Sky,
you
know?
Himmel,
weißt
du?
Himmel,
weißt
du?
And
beautiful,
big-titty,
butt-naked
women
just
don't
fall
out
the
sky,
you
know?
Und
schöne,
großbusige,
komplett
nackte
Frauen
fallen
nicht
einfach
so
vom
Himmel,
weißt
du?
Tell
me
how
you
know
Sag
mir,
woher
du
das
weißt
I
been
searchin'
high
and
low
Ich
habe
überall
gesucht
And
I
can
tell
you
one
thing
Und
ich
kann
dir
eines
sagen
Beautiful,
big-titty,
butt-naked
women
just
don't
fall
out
the
sky,
you
know?
(Uh)
Schöne,
großbusige,
komplett
nackte
Frauen
fallen
nicht
einfach
so
vom
Himmel,
weißt
du?
(Uh)
Yeezy,
how
you
doin',
huh?
Yeezy,
wie
geht's
dir,
huh?
Yeezy,
how
you
doin',
huh?
Yeezy,
wie
geht's
dir,
huh?
Yeezy,
how
you
doin',
huh?
Yeezy,
wie
geht's
dir,
huh?
Beautiful,
big-titty,
butt-naked
women
just
don't
fall
out
the
sky,
uh,
uh
Schöne,
großbusige,
komplett
nackte
Frauen
fallen
nicht
einfach
so
vom
Himmel,
uh,
uh
Just
don't
fall
out
the
sky,
you
know?
Sie
fallen
nicht
einfach
so
vom
Himmel,
weißt
du?
Just
don't
fall
out
the
sky,
you
know?
Sie
fallen
nicht
einfach
so
vom
Himmel,
weißt
du?
And
beautiful,
big-titty,
butt-naked
women
just
don't
fall
out
the
sky,
you
know?
Und
schöne,
großbusige,
komplett
nackte
Frauen
fallen
nicht
einfach
so
vom
Himmel,
weißt
du?
Tell
me
how
you
know
Sag
mir,
woher
du
das
weißt
I
been
searchin'
high
and
low
Ich
habe
überall
gesucht
And
I
can
tell
you
one
thing
Und
ich
kann
dir
eines
sagen
Beautiful,
big-titty,
butt-naked
women
just
don't
fall
out
the
sky,
you
know?
Schöne,
großbusige,
komplett
nackte
Frauen
fallen
nicht
einfach
so
vom
Himmel,
weißt
du?
Tell
me
how
you
know
Sag
mir,
woher
du
das
weißt
I
been
searchin'
high
and
low
Ich
habe
überall
gesucht
And
I
can
tell
you
one
thing
Und
ich
kann
dir
eines
sagen
Beautiful,
big-titty,
butt-naked
women
just
don't
fall
out
the
sky,
you
know?
Schöne,
großbusige,
komplett
nackte
Frauen
fallen
nicht
einfach
so
vom
Himmel,
weißt
du?
Just
don't
fall
out
the
sky,
you
know?
Sie
fallen
nicht
einfach
so
vom
Himmel,
weißt
du?
Sky,
you
know?
Himmel,
weißt
du?
They
just
don't
fall
out
the
sky,
you
know?
Sie
fallen
nicht
einfach
so
vom
Himmel,
weißt
du?
They
so
valuable
Sie
sind
so
wertvoll
I
been
searchin'
high
and
low
Ich
habe
überall
gesucht
And
I
can
tell
you
one
thing
Und
ich
kann
dir
eines
sagen
Beautiful,
big-titty,
butt-naked
women
just
don't
fall
out
the
sky,
you
know?
Schöne,
großbusige,
komplett
nackte
Frauen
fallen
nicht
einfach
so
vom
Himmel,
weißt
du?
Let's
keep
zonin',
let's
keep
floatin',
let's
keep
moanin'
Lass
uns
weiter
träumen,
lass
uns
weiter
schweben,
lass
uns
weiter
stöhnen
Girl,
I
know
that
it
ain't
over
Mädchen,
ich
weiß,
es
ist
noch
nicht
vorbei
In
the
morning,
you'll
be
runnin'
back
to
me
Am
Morgen
wirst
du
zu
mir
zurücklaufen
Heart
was
broken,
I
am
frozen,
now
you're
glowin'
Herz
war
gebrochen,
ich
bin
gefroren,
jetzt
strahlst
du
This
is
more
than
just
a
moment
Das
ist
mehr
als
nur
ein
Moment
In
the
morning,
you'll
be
runnin'
back
to
me
Am
Morgen
wirst
du
zu
mir
zurücklaufen
This
that
shit
that
make
rap
niggas
mad,
yeah
Das
ist
der
Scheiß,
der
Rap-Niggas
wütend
macht,
yeah
Fuckin'
two
twins,
I
told
her
skinny
was
in
Ficke
zwei
Zwillinge,
ich
sagte
ihr,
dünn
sei
in
So
she
took
out
all
the
ass,
kept
it
natural
(yeah)
Also
nahm
sie
sich
den
ganzen
Arsch
raus,
blieb
natürlich
(yeah)
But
that
thing
still
movin',
I
had
to
knock
it
down
Aber
das
Ding
bewegt
sich
noch,
ich
musste
es
runterholen
Yeezy,
where
we
at?
(Where
we
at?)
Yeezy,
wo
sind
wir?
(Wo
sind
wir?)
Florence
to
Milan
Florenz
bis
Mailand
Just
turned
a
bird
bitch
to
my
ex
like
I
was
Elon
Macht
gerade
eine
Vogel-Schlampe
zu
meiner
Ex,
als
wär
ich
Elon
Count
hundreds
on
the
blue
side,
booty
must've
grew
in
size
Zähl
Hunderte
auf
der
blauen
Seite,
der
Arsch
muss
gewachsen
sein
Seen
it
from
the
front
side,
damn,
it
must
be
two-sized
(yeah)
Sah
ihn
von
vorn,
verdammt,
es
müssen
zwei
sein
(yeah)
Goddamn
it,
must
be
two
sides
Gottverdammt,
es
müssen
zwei
sein
Forgis
on
the
Double
R,
I'm
floatin'
like
a
cruise
line
Forgis
auf
dem
Double
R,
ich
schwebe
wie
eine
Kreuzfahrt
Bitches
wanna
fuck
me,
then
trap
me,
then
fuck
me
over
Schlampen
wollen
mich
ficken,
dann
abziehen,
dann
mich
verarschen
She
cryin'
tears
in
that
Maybach
and
not
the
Toyota
Sie
weint
Tränen
in
dem
Maybach
und
nicht
im
Toyota
Once
it's
over,
then
she
dead
to
me,
give
that
hoe
a
memorial
Wenn
es
vorbei
ist,
dann
ist
sie
tot
für
mich,
gib
der
Hoe
eine
Gedenkfeier
Suck
my
dick
for
the
interview,
a
headitorial
Blas
mir
einen
für
das
Interview,
ein
Headitorial
Put
you
on
a
track,
have
you
workin'
like
I
appointed
you
Setz
dich
auf
einen
Track,
lass
dich
arbeiten,
als
hätte
ich
dich
ernannt
Hoe,
how
you
gon'
go
blockin'
your
blessing
when
I
anointed
you?
Hoe,
wie
willst
du
deinen
Segen
blockieren,
wenn
ich
dich
gesalbt
habe?
Beautiful
big
titty,
butt
naked
bitches,
where
you
at?
Uh
Schöne,
großbusige,
komplett
nackte
Schlampen,
wo
seid
ihr?
Uh
Started
off
trippin',
tell
her,
"Pay
tuition,"
no
congrats,
uh
Begann
mit
Streit,
sagte
ihr:
"Zahl
die
Studiengebühren",
keine
Gratulation,
uh
Winin'
and
dinin',
now
to
take
my
ratchet
hoe
to
Saks,
uh
Speisen
und
Wein,
jetzt
nehme
ich
meine
Ratten-Hoe
zu
Saks,
uh
She
was
too
used
to
Hamburger
Helper,
chili
mac
Sie
war
zu
sehr
an
Hamburger
Helper
gewöhnt,
Chili
Mac
And
that's
facts,
you
can
fact-check
it
Und
das
sind
Fakten,
du
kannst
es
überprüfen
I'm
from
the
crack
era
Ich
komme
aus
der
Crack-Ära
Redbone
bitches,
they
king
me
like
I'm
a
black
checker
Rotbraune
Schlampen,
sie
krönen
mich
wie
einen
schwarzen
Spielstein
Standin'
at
the
plate,
your
hoe
catchin'
balls
like
a
bat
catcher
Steh
an
der
Platte,
deine
Hoe
fängt
Bälle
wie
ein
Fänger
I
bring
my
pistol
when
I
fuck
her
'cause
it's
all
'bout
survival,
hoe
Ich
nehme
meine
Pistole
mit,
wenn
ich
sie
ficke,
denn
es
geht
ums
Überleben,
Hoe
I'll
gut
you
clean,
I
bet
you
fuck
with
my
rivals,
though
Ich
schlitze
dich
sauber,
ich
wette,
du
fickst
mit
meinen
Rivalen
Put
that
on
everything,
a
whole
a
stack
of
bibles,
hoe
Leg
das
auf
alles,
einen
ganzen
Stapel
Bibeln,
Hoe
Real
niggas
like
me
just
don't
fall
out
the
sky,
you
know
Echte
N****s
wie
ich
fallen
nicht
einfach
so
vom
Himmel,
weißt
du
So
keep
vibin',
hoe
Also
bleib
entspannt,
Hoe
And
you
know
that's
facts,
you
can
fact
check
it
Und
du
weißt,
das
sind
Fakten,
du
kannst
es
überprüfen
I'm
from
the
crack
era
Ich
komme
aus
der
Crack-Ära
Where
niggas
run
off
and
work
it,
don't
bring
it
back
era
Wo
N****s
losrennen
und
es
arbeiten,
nicht
zurückbringen
Ära
Standin'
at
the
plate,
your
hoe
catchin'
balls
like
a
back
catcher
Steh
an
der
Platte,
deine
Hoe
fängt
Bälle
wie
ein
Hintermann
Beautiful,
naked,
big-titty
women
just
don't
fall
out
the
sky,
you
know?
Schöne,
nackte,
großbusige
Frauen
fallen
nicht
einfach
so
vom
Himmel,
weißt
du?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tyrone W. Griffin Jr., Y.e.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.