Текст и перевод песни Kanye West - **Bonus Track** Diamonds From Sierra Leone (Explicit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
**Bonus Track** Diamonds From Sierra Leone (Explicit)
**Бонус-трек** Бриллианты из Сьерра-Леоне (Explicit)
Diamonds
are
forever
Бриллианты
вечны
They
won't
leave
in
the
night
Они
не
исчезнут
в
ночи
I've
no
fear
that
they
might
Я
не
боюсь,
что
они
могут
Diamonds
are
forever
(forever,
forever)
Бриллианты
вечны
(вечны,
вечны)
Throw
your
diamonds
in
the
sky
if
you
feel
the
vibe
Подбрось
свои
бриллианты
в
небо,
если
чувствуешь
ритм
Diamonds
are
forever
(forever,
forever,
forever)
Бриллианты
вечны
(вечны,
вечны,
вечны)
The
Roc
is
still
alive
every
time
I
rhyme
Roc
живёт,
каждый
раз,
когда
я
читаю
рэп
Forever
ever?
Forever
ever?
Ever,
ever?
Ever,
ever?
Вечно?
Вечно?
Вечно,
вечно?
Вечно,
вечно?
Ever,
ever?
Ever,
ever?
Ever,
ever?
Вечно,
вечно?
Вечно,
вечно?
Вечно,
вечно?
Close
your
eyes
and
imagine,
feel
the
magic
Закрой
глаза
и
представь,
почувствуй
магию
Vegas
on
acid,
seen
through
Yves
St.
Laurent
glasses
Вегас
под
кислотой,
увиденный
сквозь
очки
Yves
Saint
Laurent
And
I've
realized
that
I've
arrived
И
я
понял,
что
я
достиг
вершины
'Cause
it
take
more
than
a
magazine
to
kill
my
Vibe
Потому
что
нужно
больше,
чем
журнал,
чтобы
убить
мой
Вайб
Does
he
write
his
own
rhymes?
Well,
sort
of,
I
think
'em
Он
сам
пишет
свои
рифмы?
Ну,
вроде
того,
я
их
придумываю
That
mean
I
forgot
better
shit
than
you
ever
thought
of
Это
значит,
что
я
забыл
больше
крутого
дерьма,
чем
ты
когда-либо
могла
придумать
Damn,
is
he
really
that
caught
up?
Чёрт,
он
действительно
так
крут?
I
ask,
if
you
talkin'
about
classics,
do
my
name
get
brought
up?
Я
спрашиваю,
если
говорить
о
классике,
упоминают
ли
моё
имя?
I
remember
I
couldn't
afford
a
Ford
Escort
Помню,
я
не
мог
позволить
себе
Ford
Escort
Or
even
a
four-track
recorder
Или
даже
четырёхдорожечный
магнитофон
So
it's
only
right
that
I
let
the
top
drop
on
a
drop-top
Porsche
Так
что
правильно,
что
я
опускаю
верх
на
кабриолете
Porsche
Spoil
yourself,
that's
important
Балуй
себя,
это
важно
If
your
stripper
name
"Porsche"
and
you
get
tips
from
many
men
Если
твоё
сценическое
имя
"Porsche",
и
ты
получаешь
чаевые
от
многих
мужчин
Then
your
fat
friend,
her
nickname
is
"Minivan"
То
твою
толстую
подругу
зовут
"Минивэн"
Excuse
me,
that's
just
the
Henny,
man
Извини,
это
просто
Хеннесси,
детка
I
smoke,
I
drink,
I'm
supposed
to
stop,
I
can't,
because—
Я
курю,
я
пью,
я
должен
остановиться,
но
не
могу,
потому
что—
Diamonds
are
forever
(forever,
forever)
Бриллианты
вечны
(вечны,
вечны)
Throw
your
diamonds
in
the
sky
if
you
feel
the
vibe
Подбрось
свои
бриллианты
в
небо,
если
чувствуешь
ритм
Diamonds
are
forever
(forever,
forever,
forever)
Бриллианты
вечны
(вечны,
вечны,
вечны)
The
Roc
is
still
alive
every
time
I
rhyme
Roc
живёт,
каждый
раз,
когда
я
читаю
рэп
Forever
ever?
Forever
ever?
Ever,
ever?
Ever,
ever?
Вечно?
Вечно?
Вечно,
вечно?
Вечно,
вечно?
Ever,
ever?
Ever,
ever?
Ever,
ever?
Вечно,
вечно?
Вечно,
вечно?
Вечно,
вечно?
I
was
sick
about
awards,
couldn't
nobody
cure
me
Я
был
помешан
на
наградах,
никто
не
мог
меня
вылечить
Only
playa
that
got
robbed
but
kept
all
his
jewelry
Единственный
игрок,
которого
ограбили,
но
он
сохранил
все
свои
украшения
Alicia
Keys
tried
to
talk
some
sense
in
him
Алиша
Киз
пыталась
вразумить
его
Thirty
minutes
later
seein'
there's
no
convincin'
him
Тридцать
минут
спустя,
видя,
что
его
не
переубедить
What
more
could
you
ask
for?
The
international
asshole
Чего
еще
можно
желать?
Международный
засранец
Who
complain
about
what
he
is
owed?
Который
жалуется
на
то,
что
ему
причитается?
And
throw
a
tantrum
like
he
is
three
years
old
И
закатывает
истерики,
как
трехлетний
ребенок
You
gotta
love
it
though:
somebody
still
speaks
from
his
soul
Но
ты
должна
любить
это:
кто-то
всё
ещё
говорит
от
души
And
wouldn't
change
by
the
change
or
the
game
or
the
fame
И
не
изменится
из-за
перемен,
игры
или
славы
When
he
came
in
the
game,
he
made
his
own
lane
Когда
он
вошел
в
игру,
он
проложил
свой
собственный
путь
Now
all
I
need
is
y'all
to
pronounce
my
name
Теперь
мне
нужно
только,
чтобы
вы
все
правильно
произносили
мое
имя
It's
Kanye,
but
some
of
my
plaques,
they
still
say
Kayne
Это
Канье,
но
на
некоторых
моих
наградах
всё
ещё
написано
Кейн
Got
family
in
the
D,
Kin-folk
from
Motown
У
меня
семья
в
Детройте,
родственники
из
Мотауна
Back
in
the
Chi,
them
Folks
ain't
from
Moe
Town
А
в
Чикаго,
эти
ребята
не
из
Мотауна
Life
movin'
too
fast,
I
need
to
slow
down
Жизнь
слишком
быстро
летит,
мне
нужно
притормозить
Girl
ain't
give
me
no
ass,
you
need
to
go
down
Девушка
не
дала
мне,
тебе
нужно
наклониться
My
father
been
said
I
need
Jesus
Мой
отец
говорил,
что
мне
нужен
Иисус
So
he
took
me
to
church
and
let
the
water
wash
over
my
caesar
Поэтому
он
отвел
меня
в
церковь
и
позволил
воде
омыть
мою
голову
The
preacher
said
we
need
leaders
Проповедник
сказал,
что
нам
нужны
лидеры
Right
then
my
body
got
still
like
a
paraplegic
Прямо
тогда
мое
тело
застыло,
как
у
паралитика
You
know
who
you
call;
you
got
a
message,
then
leave
it
Ты
знаешь,
кому
звонить;
у
тебя
есть
сообщение,
тогда
оставь
его
The
Roc
stand
tall
and
you
would
never
believe
it
Roc
стоит
высоко,
и
ты
никогда
не
поверишь
Take
your
diamonds
and
throw
'em
up
like
you
bulimic
Возьми
свои
бриллианты
и
выбрось
их,
как
будто
тебя
тошнит
Yeah,
the
beat
cold,
but
the
flow
is
anemic
Да,
бит
холодный,
но
флоу
анемичный
After
debris
settles
and
the
dust
get
swept
off
После
того,
как
осядет
мусор
и
пыль
будет
сметена
Big
K
pick
up
where
young
Hov
left
off
Большой
Кей
подхватит
там,
где
молодой
Хов
остановился
Right
when
magazines
wrote
Kanye
West
off
Как
раз
тогда,
когда
журналы
списали
Канье
Уэста
I
dropped
my
new
shit,
it
sound
like
the
best
of
Я
выпустил
свой
новый
материал,
он
звучит
как
лучшее
из
A&R's
lookin'
like,
"Pssh,
we
messed
up."
A&R
выглядят
так:
"Чёрт,
мы
облажались."
Grammy
night,
damn
right,
we
got
dressed
up
Ночь
Грэмми,
чёрт
возьми,
мы
нарядились
Bottle
after
bottle
'til
we
got
messed
up
Бутылка
за
бутылкой,
пока
мы
не
напились
In
the
studio,
with
Really
Doe,
yeah,
he
next
up
В
студии
с
Really
Doe,
да,
он
следующий
People
askin'
me
if
I'm
gon'
give
my
chain
back
Люди
спрашивают
меня,
верну
ли
я
свою
цепь
That'll
be
the
same
day
I
give
the
game
back
Это
будет
в
тот
же
день,
когда
я
верну
игру
You
know
the
next
question,
dog:
"Yo,
where
Dame
at?"
Ты
знаешь
следующий
вопрос,
дружище:
"Эй,
где
Дейм?"
This
track
the
Indian
dance
to
bring
our
reign
back
Этот
трек
- индийский
танец,
чтобы
вернуть
наше
господство
"What's
up
with
you
and
Jay,
man?
Are
y'all
okay,
man?"
"Что
у
тебя
с
Джеем,
чувак?
У
вас
все
в
порядке,
чувак?"
They
pray
for
the
death
of
our
dynasty
like
"Amen"
Они
молятся
о
смерти
нашей
династии,
как
"Аминь"
R-r-r-r-right
here
stands
a
man
П-п-п-прямо
здесь
стоит
человек
With
the
power
to
make
a
diamond
with
his
bare
hands
С
силой
создать
бриллиант
голыми
руками
Diamonds
are
forever
(forever,
forever)
Бриллианты
вечны
(вечны,
вечны)
Throw
your
diamonds
in
the
sky
if
you
feel
the
vibe
Подбрось
свои
бриллианты
в
небо,
если
чувствуешь
ритм
Diamonds
are
forever
(forever,
forever,
forever)
Бриллианты
вечны
(вечны,
вечны,
вечны)
The
Roc
is
still
alive
every
time
I
rhyme
Roc
живёт,
каждый
раз,
когда
я
читаю
рэп
Forever
ever?
Forever
ever?
Ever,
ever?
Ever,
ever?
Вечно?
Вечно?
Вечно,
вечно?
Вечно,
вечно?
Ever,
ever?
Ever,
ever?
Ever,
ever?
Вечно,
вечно?
Вечно,
вечно?
Вечно,
вечно?
Diamonds
are
forever
(forever,
forever)
Бриллианты
вечны
(вечны,
вечны)
Diamonds
are
forever
(forever,
forever,
forever)
Бриллианты
вечны
(вечны,
вечны,
вечны)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHN BARRY, KANYE WEST, DON BLACK, DEVON HARRIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.