Текст и перевод песни Kanye West - Celebration (Explicit)
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Celebration (Explicit)
Celebration (Explicit)
Yeah,
you
know
what
this
is
Да,
ты
знаешь,
что
это
такое
It's
a
celebration,
bitches!
Это
праздник,
сучки!
Grab
a
drink,
grab
a
glass
Хватай
выпивку,
хватай
бокал
After
that
I
grab
yo
ass
После
этого
я
хватаю
тебя
за
задницу
Why
you
actin'
all...
shy
and
all?
Чего
ты
строишь
из
себя...
всю
такую
скромницу?
Why
is
y'all...
lyin'
for?
Чего
вы
все...
врёте?
"I
never
did
this
before..."
Stop
that
"Я
никогда
раньше
этого
не
делала..."
Хватит
What,
you
want
some
Patron?
I
got
that
Что,
хочешь
Patron?
У
меня
есть
I
mean
I
promise
y'all,
you
fine
and
all
Я
имею
в
виду,
клянусь,
ты
красотка
и
всё
такое
And
your
girlfriend,
she
kinda
raw
И
твоя
подружка,
она
ничего
такая
But
she
not
like
you
Но
она
не
такая
как
ты
No,
she
not
like
you
Нет,
она
не
такая
как
ты
Right
now
I
need
you
to
mute
all
the
monologue
Сейчас
мне
нужно,
чтобы
ты
выключила
весь
этот
монолог
All
that
talking
is
gon'
give
me
a
Tylenol
От
всей
этой
болтовни
у
меня
голова
разболится
You
put
a
nigga
to
sleep,
I'm
tired
of
y'all
Вы
усыпляете
меня,
я
устал
от
вас
всех
Right
now
the
Louis
Vuitton
don
is
signing
off
Прямо
сейчас
Дон
Луи
Виттон
отключается
But,
I
just
thought
you
should
know
Но,
я
просто
подумал,
что
ты
должна
знать
We
hit
the
liquor
store
Мы
заскочили
в
алкомаркет
Got
some
Cris'
and
some
Mo'
Взяли
немного
Cris'
и
Moët
And
we
about
to
let
it
floooooow,
oh,
oh
И
мы
собираемся
пустить
всё
на
самотёёёк,
о,
о
Had
some
problems
before
Были
проблемы
раньше
But
see
we
let
em
go
Но
видишь,
мы
отпустили
их
Got
an
ounce
of
that
'dro
Взяли
унцию
травки
And
we
about
to
let
it
bloooooow,
oh,
oh
И
мы
собираемся
её
скури-и-ить,
о,
о
Yeah,
you
know
what
this
is
Да,
ты
знаешь,
что
это
такое
It's
a
celebration,
bitches!
Это
праздник,
сучки!
Grab
a
drink,
grab
a
glass
Хватай
выпивку,
хватай
бокал
After
that
I
grab
yo
ass
После
этого
я
хватаю
тебя
за
задницу
See
you
know
my
style,
I'm
very
wild
Видишь,
ты
знаешь
мой
стиль,
я
очень
дикий
And
I
vow
that
my
child
will
be
well
endowed
И
я
клянусь,
что
мой
ребёнок
будет
хорошо
обеспечен
Like
his
daddy
Как
его
папочка
And
tell
him
that
your
mama
had
a
fattie
И
скажи
ему,
что
у
его
мамы
была
классная
задница
He
looked
up
at
me
Он
посмотрел
на
меня
Said,
"Daddy,
that's
the
reason
why
you
had
me?"
Сказал:
"Папа,
это
причина,
по
которой
я
у
тебя
появился?"
Yep,
we
was
practicing
Ага,
мы
практиковались
'Til
one
day
your
ass
bust
through
the
packaging
Пока
однажды
твоя
задница
не
прорвалась
сквозь
упаковку
You
know
what
though?
You
my
favorite
accident
Знаешь
что?
Ты
моя
любимая
случайность
So
go
head
pop
some
Cristal
for
my
newborn
child
Так
что
давай,
выпей
Cristal
за
моего
новорождённого
ребёнка
'Cause
now
y'all
know
what
this
is
Потому
что
теперь
вы
все
знаете,
что
это
такое
It's
a
celebration,
bitches!
Это
праздник,
сучки!
Grab
a
drink,
grab
a
glass
Хватай
выпивку,
хватай
бокал
After
that
I
grab
yo
ass
После
этого
я
хватаю
тебя
за
задницу
But,
I
just
thought
you
should
know
Но,
я
просто
подумал,
что
ты
должна
знать
We
hit
the
liquor
store
Мы
заскочили
в
алкомаркет
Got
some
Cris'
and
some
Mo'
Взяли
немного
Cris'
и
Moët
And
we
about
to
let
it
floooooow,
oh,
oh
И
мы
собираемся
пустить
всё
на
самотёёёк,
о,
о
Had
some
problems
before
but
see
we
let
em
go
Были
проблемы
раньше,
но
видишь,
мы
отпустили
их
Got
an
ounce
of
that
'dro
Взяли
унцию
травки
And
we
about
to
let
it
bloooooow,
oh
И
мы
собираемся
её
скури-и-ить,
о
We
lookin'
for
some
hoes,
hoes!
Мы
ищем
тёлок,
тёлок!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: BERNARD EDWARDS, RONALD NATHAN BELL, CLAYDES SMITH, EARL TOON, NILE RODGERS, EUMIR DEODATO, DENNIS THOMAS, GEORGE BROWN, ROBERT MICKENS, ROBERT BELL, JAMES TAYLOR
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.