Текст и перевод песни Kanye West - Diamonds From Sierra Leone (Remix - Radio)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Diamonds From Sierra Leone (Remix - Radio)
Бриллианты из Сьерра-Леоне (Ремикс - Радио)
Diamonds
are
forever
Бриллианты
вечны
They
are
all
I
need
to
please
me
Мне
нужны
только
они,
чтобы
порадовать
меня
They
can't
stimulate
or
tease
me
Они
не
могут
возбудить
или
подразнить
They
won't
leave
in
the
night
Они
не
уйдут
ночью
Have
no
fear
that
they
might
desert
me
Не
бойся,
что
они
могут
покинуть
меня
(Diamonds
are
forever,
forever,
forever)
(Бриллианты
вечны,
вечны,
вечны)
Throw
your
diamonds
in
the
sky
if
you
feel
the
vibe
Подбрасывай
свои
бриллианты
в
небо,
если
чувствуешь
ритм
(Diamonds
are
forever,
forever,
forever)
(Бриллианты
вечны,
вечны,
вечны)
The
Roc
is
still
alive
every
time
I
rhyme
Рок
все
еще
жив
каждый
раз,
когда
я
рифмую
Forever
ever?
Forever
ever?
Вечно
вечно?
Вечно
вечно?
Ever
ever?
Ever
ever?
Вечно
вечно?
Вечно
вечно?
Ever
ever?
Ever
ever?
Ever
ever?
Вечно
вечно?
Вечно
вечно?
Вечно
вечно?
Good
mornin',
this
ain't
Vietnam
still
Доброе
утро,
это
все
еще
не
Вьетнам
People
lose
hands,
legs,
arms
fo'
real
Люди
теряют
руки,
ноги,
руки
по-настоящему
Little
was
known
on
Sierra
Leone
Мало
что
известно
о
Сьерра-Леоне
An'
how
it
connect
to
the
diamonds
we
own
И
как
это
связано
с
бриллиантами,
которыми
мы
владеем
When
I
spit
the
diamonds
in
this
song
Когда
я
плюю
бриллиантами
в
этой
песне
I
ain't
talkin'
'bout
the
ones
that
be
glowin'
Я
не
говорю
о
тех,
что
светятся
I'm
talkin'
'bout
Roc-a-Fella,
my
home
Я
говорю
о
Roc-a-Fella,
моем
доме
My
chain,
this
ain't
conflict
diamonds
Моя
цепь
не
из
конфликтных
бриллиантов
Is
they
Jacob?
Don't
lie
to
me,
man
Это
Якоб?
Не
лги
мне,
чувак
See,
a
part
of
me
sayin',
"Keep
shinin'"
Видишь
ли,
часть
меня
говорит:
"Продолжай
светиться"
How?
When
I
know
what
a
blood
diamond
is
Как?
Когда
я
знаю,
что
такое
кровавый
алмаз
Though
it's
thousands
of
miles
away
Хотя
это
за
тысячи
миль
Sierra
Leone
connect
to
what
we
go
through
today
Сьерра-Леоне
связана
с
тем,
что
мы
переживаем
сегодня
Over
here
it's
a
drug
trade,
we
die
from
drugs
Здесь
это
торговля
наркотиками,
мы
умираем
от
наркотиков
Over
there
they
die
from
what
we
buy
from
drugs
Там
они
умирают
от
того,
что
мы
покупаем
за
наркотики
The
diamonds,
the
chains,
the
bracelets,
the
charmses
Бриллианты,
цепи,
браслеты,
кулоны
I
thought
my
Jesus
piece
was
so
harmless
Я
думал,
что
мой
кулон
Иисуса
был
таким
безобидным
'Til
I
seen
a
picture
of
a
shorty
armless
Пока
я
не
увидел
фотографию
коротышки
без
рук
An'
here's
the
conflict
И
вот
конфликт
It's
in
a
black
person
soul
to
rock
that
gold
В
душе
черного
человека
так
заложено,
что
он
качает
это
золото
Spend
your
while
life
tryin'
to
get
that
ice
Проведи
всю
свою
жизнь,
пытаясь
достать
этот
лед
On
a
Polo
rugby,
it
look
so
nice
На
регби-футболке
Polo
он
выглядит
так
красиво
How
can
something
so
wrong
make
me
feel
so
right?
Как
что-то
настолько
неправильное
может
заставить
меня
почувствовать
себя
так
правильно?
Right
'fore
I
beat
myself
up
like
Ike
Перед
тем,
как
я
избил
себя,
как
Айк
You
can
still
throw
your
Roc-a-Fella
diamond
tonight
Ты
все
еще
можешь
бросить
свой
бриллиант
Roc-a-Fella
сегодня
вечером
(Diamonds
are
forever,
forever,
forever)
(Бриллианты
вечны,
вечны,
вечны)
Throw
your
diamonds
in
the
sky
if
you
feel
the
vibe
Подбрасывай
свои
бриллианты
в
небо,
если
чувствуешь
ритм
(Diamonds
are
forever,
forever,
forever)
(Бриллианты
вечны,
вечны,
вечны)
The
Roc
is
still
alive
every
time
I
rhyme
Рок
все
еще
жив
каждый
раз,
когда
я
рифмую
Forever
ever?
Forever
ever?
Вечно
вечно?
Вечно
вечно?
Ever
ever?
Ever
ever?
Вечно
вечно?
Вечно
вечно?
Ever
ever?
Ever
ever?
Ever
ever?
Вечно
вечно?
Вечно
вечно?
Вечно
вечно?
People
askin'
me
is
am
I
gon'
give
my
chain
back
Люди
спрашивают
меня,
отдам
ли
я
свою
цепь
обратно
That'll
be
the
same
day
I
give
the
game
back
Это
будет
в
тот
же
день,
когда
я
верну
игру
You
know
the
next
question,
dog,
"Yo,
where
Dame
at?"
Ты
знаешь
следующий
вопрос,
чувак,
"Где
Дэйм?"
This
track
the
Indian
dance
that
bring
our
reign
back
Этот
трек
- индийский
танец,
который
вернет
наше
господство
What's
up
with
you
an'
Jay,
man?
Are
y'all
okay,
man?
Что
у
тебя
с
Джеем,
чувак?
У
вас
все
в
порядке,
мужик?
Yup,
I
got
it
from
here,
'Ye,
damn
Ага,
я
сам
разберусь,
блин
The
chain
remains,
the
game
is
intact
Цепь
остается,
игра
невредима
The
name
is
mine,
I'll
take
blame
for
that
Имя
мое,
я
возьму
вину
на
себя
The
pressure's
on
but
guess
who
ain't
gon'
crack?
На
меня
давят,
но
угадай,
кто
не
сломается?
Haha,
pardon
me,
I
had
to
laugh
at
that
Ха-ха,
прости,
я
должен
был
посмеяться
над
этим
How
could
you
falter
when
you're
the
Rock
of
Gibraltar?
Как
ты
можешь
дрогнуть,
если
ты
Гибралтарская
скала?
I
had
to
get
off
the
boat
so
I
could
walk
on
water
Мне
пришлось
сойти
с
корабля,
чтобы
идти
по
воде
This
ain't
no
tall
order,
this
is
nothin'
to
me
Это
не
высокий
приказ,
это
для
меня
ничто
Difficult
takes
a
day,
impossible
takes
a
week
Сложное
занимает
день,
невозможное
занимает
неделю
I
do
this
in
my
sleep,
I
sold
kilos
of
coke
Я
делаю
это
во
сне,
я
продавал
килограммы
кокаина
I'm
guessin'
I
can
sell
CDs
Я
думаю,
что
могу
продавать
компакт-диски
I'm
not
a
businessman,
I'm
a
business
man
Я
не
бизнесмен,
я
бизнес-человек
Let
me
handle
my
business,
damn
Давай
я
сам
разберусь,
черт
возьми
Kanyeez,
you
got
me,
Freeway
then
Foxy
Канье,
ты
меня
достал,
Фриуэй,
а
потом
Фокси
YG's,
Tiar',
'Merie,
Peedi,
watch
me
YG,
Тиара,
'Мери,
Пиди,
смотрите
на
меня
Bleek
could
be
one
hit
away
his
whole
career
Блик
может
быть
одним
хитом
в
своей
карьере
As
long
as
I'm
alive,
he's
a
millionaire
Пока
я
жив,
он
миллионер
An'
even
if
I
die,
he's
in
my
will
somewhere
И
даже
если
я
умру,
он
где-то
там
в
моем
завещании
So
he
could
just
kick
back
an'
chill
somewhere
Поэтому
он
может
просто
откинуться
назад
и
расслабиться
где-нибудь
Oh,
yeah,
he
don't
even
hafta
write
rhymes
О,
да,
ему
даже
не
нужно
писать
рифмы
The
Dynasty
like
my
money
last
three
lifetimes
Династия,
как
мои
деньги,
продержится
три
жизни
Shirley
Bassey's
in
the
red
sayin'
exactly
Ширли
Бэсси
в
красном
говорит
точно
What
I
been
sayin'
practically
my
whole
career
То,
что
я
говорил
практически
всю
свою
карьеру
A
diamond
is
forever,
I
been
minin'
this
forever
Бриллиант
вечен,
я
добываю
его
вечно
Now
the
Louis
Vuitton
Don's
timin'
couldn't
be
better
Сейчас
время
дона
Луи
Вюиттона
People
lined
up
to
see
the
Titanic
sinkin'
Люди
выстроились
в
очередь,
чтобы
увидеть,
как
тонет
"Титаник"
Instead
we
rose
up
from
the
ash
like
a
Phoenix
Вместо
этого
мы
восстали
из
пепла,
как
Феникс
If
you
waitin'
for
the
end,
the
Dynasty
sign
Если
ты
ждешь
конца,
знак
Династии
An'
what
seem
like
forever
is
a
mighty
long
time
И
то,
что
кажется
вечностью,
- это
очень
долгое
время
(Forever
and
ever)
(Вечно)
Young,
bitches,
haha,
goodnight
Юная,
сучки,
ха-ха,
спокойной
ночи
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JOHN BARRY, KANYE WEST, DON BLACK, DEVON HARRIS
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.