Kanye West - Flashing Lights - Album Version (Edited) - перевод текста песни на немецкий

Flashing Lights - Album Version (Edited) - Kanye Westперевод на немецкий




Flashing Lights - Album Version (Edited)
Blitzlichter - Album Version (Bearbeitet)
Flashing lights (lights, lights)
Blitzlichter (Lichter, Lichter)
Flashing lights (lights, lights)
Blitzlichter (Lichter, Lichter)
Flashing lights (lights, lights)
Blitzlichter (Lichter, Lichter)
Flashing lights (lights, lights)
Blitzlichter (Lichter, Lichter)
She don't believe in shootin' stars
Sie glaubt nicht an Sternschnuppen
But she believe in shoes and cars
Aber sie glaubt an Schuhe und Autos
Wood floors in the new apartment
Holzböden in der neuen Wohnung
Couture from the store's department
Couture aus der Kaufhausabteilung
You more like "love to start sh-"
Du bist eher so "liebt es, Sch- anzufangen"
I'm more of the, trips to Florida
Ich bin mehr der Typ für Trips nach Florida
Order the hors d'oeuvres, views of the water
Bestell die Horsd'œuvres, Blick aufs Wasser
Straight from the page of your favorite author
Direkt von der Seite deines Lieblingsautors
And the weather so breezy
Und das Wetter so luftig
Man, why can't life always be this easy?
Mann, warum kann das Leben nicht immer so einfach sein?
She in the mirror dancing so sleazy
Sie tanzt im Spiegel so schlüpfrig
I get a call like, "Where are you Yeezy?"
Ich kriege einen Anruf so nach dem Motto: „Wo bist du, Yeezy?“
And try to hit you with the ol-wu-wopte
Und versuch dich mit dem alten Wu-Wopte zu kriegen
'Til I got flashed by the paparazzi
Bis ich von den Paparazzi geblitzt wurde
These n- got me
Diese N- haben mich
I hate these n- more than a Nazi
Ich hasse diese N- mehr als einen Nazi
As I recall, I know you love to show off
Soweit ich mich erinnere, weiß ich, du liebst es anzugeben
But I never thought that you would take it this far
Aber ich hätte nie gedacht, dass du es so weit treiben würdest
But what do I know?
Aber was weiß ich schon?
Flashing lights (lights, lights)
Blitzlichter (Lichter, Lichter)
What do I know?
Was weiß ich schon?
Flashing lights (lights, lights)
Blitzlichter (Lichter, Lichter)
I know it's been a while
Ich weiß, es ist eine Weile her
Sweetheart, we hardly talk, I was doing my thing
Schatz, wir reden kaum, ich hab mein Ding gemacht
I know I was foul baby
Ich weiß, ich war fies, Baby
Ayy, bae, lately, you've been all on my brain
Ayy, Bae, in letzter Zeit bist du ständig in meinem Kopf
And if somebody would've told me a month ago
Und wenn mir jemand vor einem Monat gesagt hätte
Fronting, though, yo, I wouldn't wanna know
Obwohl ich es abstreite, yo, ich wollte es nicht wissen
If somebody would've told me a year ago
Wenn mir jemand vor einem Jahr gesagt hätte
It'd go, get this difficult
Dass es so schwierig werden würde
Feeling like Katrina with no FEMA
Fühle mich wie Katrina ohne FEMA
Like Martin with no Gina
Wie Martin ohne Gina
Like a flight with no Visa
Wie ein Flug ohne Visum
First class with the seat back I still see ya
Erste Klasse, Sitz zurückgelehnt, ich sehe dich immer noch
In my past, you on the other side of the glass
In meiner Vergangenheit, du auf der anderen Seite des Glases
Of my memory's museum
Meines Erinnerungsmuseums
I'm just saying, "Hey Mona Lisa
Ich sage nur: „Hey Mona Lisa
Come home, you know you can't roam without Caesar"
Komm nach Hause, du weißt, du kannst nicht ohne Caesar umherziehen“
As I recall, I know you love to show off
Soweit ich mich erinnere, weiß ich, du liebst es anzugeben
But I never thought that you would take it this far
Aber ich hätte nie gedacht, dass du es so weit treiben würdest
What do I know?
Was weiß ich schon?
Flashing lights (lights, lights)
Blitzlichter (Lichter, Lichter)
What do I know?
Was weiß ich schon?
Flashing lights (lights, lights)
Blitzlichter (Lichter, Lichter)
As you recall, you know I love to show off
Soweit du dich erinnerst, weißt du, ich liebe es anzugeben
But you never thought that I would take it this far
Aber du hättest nie gedacht, dass ich es so weit treiben würde
What do you know?
Was weißt du schon?
Flashing lights (lights, lights)
Blitzlichter (Lichter, Lichter)
What do you know?
Was weißt du schon?
Flashing lights (lights, lights)
Blitzlichter (Lichter, Lichter)
Flashing lights (lights, lights)
Blitzlichter (Lichter, Lichter)
Flashing lights (lights, lights)
Blitzlichter (Lichter, Lichter)
Lights, lights, lights, lights...
Lichter, Lichter, Lichter, Lichter...





Авторы: Kanye Omari West, Eric Hudson


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.