Текст и перевод песни Kanye West - Heartless
In
the
night
I
hear
'em
talk
Ночью
я
слышу,
как
они
разговаривают
The
coldest
story
ever
told
Самая
холодная
история,
когда-либо
рассказанная
Somewhere
far
along
this
road
Где-то
далеко
на
этом
пути
He
lost
his
soul
to
a
woman
so
heartless
Он
отдал
свою
душу
бессердечной
женщине
How
could
you
be
so
heartless?
Как
ты
можешь
быть
таким
бессердечным?
Oh,
how
could
you
be
so
heartless?
О,
как
ты
мог
быть
таким
бессердечным?
How
could
you
be
so,
cold
as
the
winter
wind
when
it
breeze,
yo
Как
ты
мог
быть
таким
холодным,
как
зимний
ветер,
когда
дует
ветерок?
Just
remember
that
you
talkin'
to
me
though
Просто
помни,
что
ты
говоришь
со
мной,
хотя
You
need
to
watch
the
way
you
talkin'
to
me,
yo
Тебе
нужно
следить
за
тем,
как
ты
разговариваешь
со
мной,
йоу.
I
mean
after
all
the
things
that
we've
been
through
Я
имею
в
виду,
после
всего,
через
что
мы
прошли
I
mean
after
all
the
things
we
got
into
Я
имею
в
виду,
после
всего,
во
что
мы
попали
Ayo,
I
know
of
some
things
that
you
ain't
told
me
Айо,
я
знаю
кое-что,
о
чем
ты
мне
не
говорил.
Ayo,
I
did
some
things,
but
that's
the
old
me
Айо,
я
сделал
кое-что,
но
это
старый
я.
And
now
you
wanna
get
me
back
and
you
gon'
show
me
И
теперь
ты
хочешь
вернуть
меня
и
покажешь
мне
So
you
walk
around
like
you
don't
know
me
Итак,
ты
ходишь,
как
будто
не
знаешь
меня.
You
got
a
new
friend,
well,
I
got
homies
У
тебя
новый
друг,
ну,
у
меня
есть
кореши
But
in
the
end
it's
still
so
lonely
Но,
в
конце
концов,
все
еще
так
одиноко
In
the
night
I
hear
'em
talk
Ночью
я
слышу,
как
они
разговаривают
The
coldest
story
ever
told
Самая
холодная
история,
когда-либо
рассказанная
Somewhere
far
along
this
road
Где-то
далеко
на
этом
пути
He
lost
his
soul
to
a
woman
so
heartless
Он
отдал
свою
душу
бессердечной
женщине
How
could
you
be
so
heartless?
Как
ты
можешь
быть
таким
бессердечным?
Oh,
how
could
you
be
so
heartless?
О,
как
ты
мог
быть
таким
бессердечным?
How
could
be
so
Dr.
Evil?
Как
ты
могла
быть
таким
доктором
зло
You
bringin'
out
a
side
of
me
that
I
don't
know
Ты
открыла
во
мне
ту
сторону,
о
которой
я
и
не
знал
I
decided
we
weren't
gon'
speak
so
Я
решил,
что
мы
не
будем
так
говорить
Why
we
up
3:00
a.m.
on
the
phone?
Почему
мы
в
3 часа
ночи
по
телефону?
Why
do
she
be
so
mad
at
me
for?
Почему
она
так
злится
на
меня?
Homie,
I
don't
know,
she's
hot
and
cold
Хоми,
я
не
знаю,
она
горячая
и
холодная
I
won't
stop,
won't
mess
my
groove
up
Я
не
остановлюсь,
не
испорчу
свой
ритм
'Cause
I
already
know
how
this
thing
go
Потому
что
я
уже
знаю,
как
это
происходит.
You
run
and
tell
your
friends
that
you're
leaving
me
(hey)
Ты
бежишь
и
говоришь
друзьям,
что
уходишь
от
меня
(эй)
They
say
that
they
don't
see
what
you
see
in
me
(hey)
Они
говорят,
что
не
видят
во
мне
того,
что
ты
видишь
(эй)
You
wait
a
couple
months
then
you
gon'
see
(hey)
Ты
подожди
пару
месяцев,
а
потом
увидишь
(эй)
You'll
never
find
nobody
better
than
me
Ты
никогда
не
найдешь
никого
лучше
меня
In
the
night
I
hear
'em
talk
Ночью
я
слышу,
как
они
разговаривают
The
coldest
story
ever
told
Самая
холодная
история,
когда-либо
рассказанная
Somewhere
far
along
this
road
Где-то
далеко
на
этом
пути
He
lost
his
soul
to
a
woman
so
heartless
Он
отдал
свою
душу
бессердечной
женщине
How
could
you
be
so
heartless?
Как
ты
можешь
быть
таким
бессердечным?
Oh,
how
could
you
be
so
heartless?
О,
как
ты
мог
быть
таким
бессердечным?
Talk
and
talk
and
talk
and
talk
Говорить
и
говорить,
говорить
и
говорить
Baby
let's
just
knock
it
off
Детка,
давай
просто
прекратим
это
They
don't
know
what
we
been
through
Они
не
знают,
через
что
мы
прошли
They
don't
know
'bout
me
and
you
Они
не
знают
обо
мне
и
тебе
So
I
got
something
new
to
see
Итак,
я
получил
что-то
новое,
чтобы
увидеть
And
you
just
gon'
keep
hatin'
me
И
ты
просто
собираешься
ненавидеть
меня
And
we
just
gon'
be
enemies
И
мы
просто
будем
врагами
I
know
you
can't
believe
Я
знаю,
ты
не
можешь
поверить
I
could
just
leave
it
wrong
Я
мог
просто
оставить
это
неправильно
And
you
can't
make
it
right
И
вы
не
можете
сделать
это
правильно
I'm
gon'
take
off
tonight
Я
собираюсь
взлететь
сегодня
вечером
In
the
night
I
hear
'em
talk
Ночью
я
слышу,
как
они
разговаривают
The
coldest
story
ever
told
Самая
холодная
история,
когда-либо
рассказанная
Somewhere
far
along
this
road
Где-то
далеко
на
этом
пути
He
lost
his
soul
to
a
woman
so
heartless
Он
отдал
свою
душу
бессердечной
женщине
How
could
you
be
so
heartless?
Как
ты
можешь
быть
таким
бессердечным?
Oh,
how
could
you
be
so
heartless?
О,
как
ты
мог
быть
таким
бессердечным?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Scott Ramon Seguro Mescudi, Malik Yusef El Shabbaz Jones, Jeffrey Bhasker, Kanye West, BENJAMIN HUDSON-MCILDOWIE, Ernest Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.