Kanye West - We Don't Care - Album Version (Edited) - перевод текста песни на немецкий

We Don't Care - Album Version (Edited) - Kanye Westперевод на немецкий




We Don't Care - Album Version (Edited)
Wir kümmern uns nicht - Albumversion (Bearbeitet)
Oh, yeah
Oh, yeah
I got the perfect song for the kids to sing
Ich hab den perfekten Song, den die Kids singen können
And all my people that's-
Und all meine Leute, die...
Drug dealin' just to get by
Drogen dealen, nur um über die Runden zu kommen
Stack your money 'til it get sky high
Stapel dein Geld, bis es himmelhoch ist
We wasn't supposed to make it past 25
Wir sollten nicht älter als 25 werden
Joke's on you, we still alive
Pech gehabt, wir leben noch
Throw your hands up in the sky and say
Werft eure Hände in die Luft und sagt
"We don't care what people say"
"Uns ist egal, was die Leute sagen"
If this is your first time hearing this
Wenn du das zum ersten Mal hörst
You are about to experience something so cold, man
Wirst du gleich etwas erleben, das so kalt ist, Mann
We never had nothin' handed, took nothin' for granted
Uns wurde nie etwas geschenkt, nahmen nichts für selbstverständlich
Took nothin' from no man, man, I'm my own man
Nahmen nichts von niemandem, Mann, ich bin mein eigener Mann
But as a shorty, I looked up to the dope man
Aber als Kleiner hab ich zum Drogenmann aufgesehen
Only adult man I knew that wasn't broke, man
Der einzige erwachsene Mann, den ich kannte, der nicht pleite war, Mann
Flicking Starter coats, man, man, you don't know, man
Mit Starter-Jacken geprahlt, Mann, Mann, du weißt nicht, Mann
We don't care what people say
Uns ist egal, was die Leute sagen
This is for my n- outside all winter
Das ist für meine Jungs draußen den ganzen Winter
'Cause this summer they ain't finna say, "Next summer, I'm finna..."
Denn diesen Sommer werden sie nicht sagen: "Nächsten Sommer werde ich..."
Sitting in the hood like community colleges
Sitzen in der Hood wie Volkshochschulen
This dope money here is Lil' Trey's scholarship
Dieses Drogengeld hier ist Lil' Treys Stipendium
'Cause ain't no tuition for having no ambition
Denn es gibt keine Studiengebühren dafür, keine Ambitionen zu haben
And ain't no loans for sitting your - at home
Und es gibt keine Kredite dafür, deinen Hintern zu Hause zu parken
So we forced to sell -, rap, and get a job
Also sind wir gezwungen, Zeug zu verkaufen, zu rappen und einen Job zu kriegen
You gotta do something, man, your - is grown
Du musst was tun, Mann, dein Hintern ist erwachsen
Drug dealin' just to get by
Drogen dealen, nur um über die Runden zu kommen
Stack your money 'til it get sky high
Stapel dein Geld, bis es himmelhoch ist
(Kids, sing! Kids, sing!)
(Kids, singt! Kids, singt!)
We wasn't supposed to make it past 25
Wir sollten nicht älter als 25 werden
Joke's on you, we still alive
Pech gehabt, wir leben noch
Throw your hands up in the sky and say
Werft eure Hände in die Luft und sagt
"We don't care what people say"
"Uns ist egal, was die Leute sagen"
This second verse is for my dogs working nine-to-five that still hustle
Dieser zweite Vers ist für meine Kumpels, die Nine-to-five arbeiten und trotzdem hustlen
'Cause a - can't shine off 6.55
Weil man von 6,55 nicht glänzen kann
And everybody selling makeup, Jacob's
Und jeder verkauft Make-up, Jacob's
And bootlegged tapes just to get they cake up
Und Raubkopien, nur um Kohle zu machen
We put shit on lay-away, then come back
Wir machen Anzahlungen für Zeug, dann holen wir's ab
We claim other people kids on our income tax
Wir geben fremde Kinder bei unserer Steuererklärung an
We take that money, cop work, then push packs to get paid
Wir nehmen das Geld, kaufen Ware, verticken Päckchen, um bezahlt zu werden
And we don't care what people say
Und uns ist egal, was die Leute sagen
Mama say she wanna move South
Mama sagt, sie will in den Süden ziehen
Scratching lottery tickets, eyes on a new house
Rubbelt Lottoscheine, Augen auf ein neues Haus gerichtet
'Round the same time, Doe ran up in dude house
Etwa zur gleichen Zeit stürmte Doe das Haus vom Typen
Couldn't get a job
Konnte keinen Job finden
So since he couldn't get work, he figured he'd take work
Also, da er keine Arbeit fand, dachte er, er nimmt sich Arbeit
The drug game bulimic, it's hard to get weight
Das Drogengeschäft ist bulimisch, es ist schwer, Gewicht zuzulegen
So - money is homo, it's hard to get straight
Also ist das Geld krumm, es ist schwer, ehrlich zu werden
But we gon' keep bakin' 'til the day we get cake
Aber wir backen weiter, bis der Kuchen fertig ist
And we don't care what people say
Und uns ist egal, was die Leute sagen
Drug dealin' just to get by (yeah)
Drogen dealen, nur um über die Runden zu kommen (yeah)
Stack your money 'til it get sky high
Stapel dein Geld, bis es himmelhoch ist
(Kids, sing! Kids, sing!)
(Kids, singt! Kids, singt!)
We wasn't supposed to make it past 25
Wir sollten nicht älter als 25 werden
Joke's on you, we still alive (alive, uh-huh)
Pech gehabt, wir leben noch (leben noch, uh-huh)
Throw your hands up in the sky and say
Werft eure Hände in die Luft und sagt
"We don't care what people say" (yeah, yeah, ugh)
"Uns ist egal, was die Leute sagen" (yeah, yeah, ugh)
You know the kids gon' act a fool
Du weißt, die Kids drehen durch
When you stop the programs for after school
Wenn ihr die Nachmittagsprogramme für nach der Schule streicht
And they DCFS, some of 'em dyslexic
Und sie sind beim Jugendamt, manche von ihnen Legastheniker
They favorite 50 Cent song "12 Questions"
Ihr Lieblingslied von 50 Cent ist "12 Questions"
We scream, "Rocks, blow, weed, park," see, now we smart
Wir schreien: "Rocks, Koks, Gras, Park", siehst du, jetzt sind wir schlau
We ain't retards the way teachers thought
Wir sind nicht die Deppen, für die uns die Lehrer hielten
Hold up, hold fast, we make more cash
Warte mal, halt durch, wir machen mehr Kohle
Now, tell my mama I belong in that slow class
Jetzt sag meiner Mama mal, ich gehöre in die Förderklasse
It's bad enough we on welfare
Es ist schlimm genug, dass wir Sozialhilfe bekommen
They tryna put me on the school bus with the space for the wheelchair
Sie versuchen, mich in den Schulbus mit dem Platz für den Rollstuhl zu stecken
I'm tryna get the car with the chrome-y wheels here
Ich versuche, das Auto mit den Chromfelgen hier zu kriegen
They tryna cut our lights out like we don't live here
Sie versuchen, uns den Strom abzustellen, als ob wir hier nicht wohnen
Look what was handed us, fathers abandoned us
Schau, was uns übergeben wurde, Väter haben uns verlassen
When we get them hammers, go on, call the ambulance
Wenn wir die Knarren holen, ruf den Krankenwagen
Sometimes, I feel no one in this world understands us
Manchmal fühle ich, niemand auf dieser Welt versteht uns
But we don't care what people say
Aber uns ist egal, was die Leute sagen
Drug dealin' just to get by
Drogen dealen, nur um über die Runden zu kommen
Stack your money 'til it get sky high
Stapel dein Geld, bis es himmelhoch ist
(Kids, sing! Kids, sing!)
(Kids, singt! Kids, singt!)
We wasn't supposed to make it past 25
Wir sollten nicht älter als 25 werden
Joke's on you, we still alive
Pech gehabt, wir leben noch
Throw your hands up in the sky and say
Werft eure Hände in die Luft und sagt
"We don't care what people say"
"Uns ist egal, was die Leute sagen"





Авторы: Kanye Omari West, Miri Ben-ari, Rossanno Francesco Vanelli


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.