Kap G feat. Ty Dolla $ign - Raise The Roof (feat. Ty Dolla $ign) - перевод текста песни на немецкий

Raise The Roof (feat. Ty Dolla $ign) - Kap G , Ty Dolla $ign перевод на немецкий




Raise The Roof (feat. Ty Dolla $ign)
Raise The Roof (feat. Ty Dolla $ign) - Deutsche Übersetzung
Hundred for a show in Beijing
Hundert für 'ne Show in Peking
Hundred for a show in Cali
Hundert für 'ne Show in Cali
Ya dig a whole lot of it
Ihr checkt das schon
I'ma need a nomination
Ich brauch' 'ne Nominierung
'Cause we keep on rolling these Grammy's
Denn wir heimsen immer weiter diese Grammys ein
Stacking this money, Gon' raise the roof
Stapel' dieses Geld, das Dach geht hoch
Stacking this money, Gon' raise the roof
Stapel' dieses Geld, das Dach geht hoch
Stacking this money, Gon' raise the roof
Stapel' dieses Geld, das Dach geht hoch
Stacking this money, Gon' raise the roof
Stapel' dieses Geld, das Dach geht hoch
My hands to the heaven, that's hallelu
Meine Hände zum Himmel, das ist Halleluja
My whip like the heavens, that powder blue
Meine Karre wie der Himmel, dieses Puderblau
Stacking money to the mountain top
Stapel' Geld bis zum Berggipfel
Yeah dog, nah we won't stop
Yeah Kumpel, nein, wir hören nicht auf
Stacking that money, Gon' raise the roof
Stapel' das Geld, das Dach geht hoch
Stacking that money, Gon' raise the roof
Stapel' das Geld, das Dach geht hoch
Stacking that money, Gon' raise the roof
Stapel' das Geld, das Dach geht hoch
Stacking that money, Gon' raise the roof
Stapel' das Geld, das Dach geht hoch
My hands to the heaven, that's hallelu
Meine Hände zum Himmel, das ist Halleluja
I get my tinted convertible
Ich hol' mein getöntes Cabrio
Stacking that money, Gon' raise the roof
Stapel' das Geld, das Dach geht hoch
Stacking that money, Gon' break the rules
Stapel' das Geld, breche die Regeln
Stacking that money, got a hunnid shows
Stapel' das Geld, hab' hundert Shows
Stacking that money when I'm on the road
Stapel' das Geld, wenn ich unterwegs bin
Hundred rack, Yeah I need a hunnid more
Hundert Racks, Yeah, ich brauch' hundert mehr
Lately I've been living wonderful
In letzter Zeit lebe ich wunderbar
We ain't talking money then you gotta go
Wenn wir nicht über Geld reden, dann musst du gehen
I just came up on a pot of gold, oh
Ich bin gerade auf einen Topf voll Gold gestoßen, oh
Met the lil bitch at a Papadeaux, oh
Traf die kleine Bitch bei Papadeaux, oh
Tell her "gimme top then you gotta go"
Sag ihr "Gib mir Kopf, dann musst du gehen"
Told her don't stop, make it rapido
Sagte ihr, hör nicht auf, mach es rapido
Money on the way, yeah I gotta go
Geld ist unterwegs, yeah, ich muss los
When I'm in LA get a lotta shows
Wenn ich in LA bin, kriege ich viele Shows
Fuck it I'mma add it to the bank roll
Scheiß drauf, ich pack's auf mein Bankkonto
Stacking that money, I want the wraith
Stapel' das Geld, ich will den Wraith
I just told Juan "it's on the way"
Ich sagte Juan gerade "Es ist auf dem Weg"
Look at my charm, That's a place
Schau dir meinen Anhänger an, Das ist ein Anwesen
In Benihana's eating shrimp and steak, yeah
Bei Benihana's esse ich Garnelen und Steak, yeah
I'm breaking the bank, yeah
Ich sprenge die Bank, yeah
Ain't got all day, yeah
Hab nicht den ganzen Tag Zeit, yeah
Want the big blue face, yeah
Will die großen blauen Scheine, yeah
Say I'm balling in real life, no pay 2K, yeah
Sage, ich balle im echten Leben, spiele nicht 2K, yeah
Say Kap "what it feel like?"
Sie fragen Kap "Wie fühlt es sich an?"
"Shit I can't complain", yeah
"Scheiße, ich kann mich nicht beschweren", yeah
Stacking this money, Gon' raise the roof
Stapel' dieses Geld, das Dach geht hoch
Stacking this money, Gon' raise the roof
Stapel' dieses Geld, das Dach geht hoch
Stacking this money, Gon' raise the roof
Stapel' dieses Geld, das Dach geht hoch
Stacking this money, Gon' raise the roof
Stapel' dieses Geld, das Dach geht hoch
My hands to the heaven, that's hallelu
Meine Hände zum Himmel, das ist Halleluja
My whip like the heavens, that powder blue
Meine Karre wie der Himmel, dieses Puderblau
Stacking money to the mountain top
Stapel' Geld bis zum Berggipfel
Yeah dog, nah we won't stop
Yeah Kumpel, nein, wir hören nicht auf
Stacking that money, Gon' raise the roof
Stapel' das Geld, das Dach geht hoch
Stacking that money, Gon' raise the roof
Stapel' das Geld, das Dach geht hoch
Stacking that money, Gon' raise the roof
Stapel' das Geld, das Dach geht hoch
Stacking that money, Gon' raise the roof
Stapel' das Geld, das Dach geht hoch
My hands to the heaven, that's hallelu
Meine Hände zum Himmel, das ist Halleluja
I get my tinted convertible
Ich hol' mein getöntes Cabrio
Stacking that money, Gon' raise the roof
Stapel' das Geld, das Dach geht hoch
Stacking that money, Gon' break the rules
Stapel' das Geld, breche die Regeln
Twenty, fifties and dem hunnids
Zwanziger, Fünfziger und die Hunderter
If the price is right we can run it
Wenn der Preis stimmt, können wir's machen
Heard them hating 'cause them boys on the come up
Hörte sie hassen, weil die Jungs im Kommen sind
Stay with them shooters, They stay with them drummers
Immer mit den Schützen, Sie haben immer die Trommler dabei
I feel like nobody right now above us
Ich fühle, als ob niemand gerade über uns steht
Them dudes to my left, yeah I call them my brothers
Die Typen links von mir, yeah, ich nenne sie meine Brüder
In love with my money, I could never love her
Verliebt in mein Geld, ich könnte sie niemals lieben
Hit her on a Monday, gotta use a rubber
Hab' sie an einem Montag flachgelegt, muss ein Gummi benutzen
I keep them shirts with the ape, bape
Ich trage immer diese Shirts mit dem Affen, Bape
Told my dog put down the AK
Sagte meinem Kumpel, leg die AK weg
I know they watching, they hating
Ich weiß, sie beobachten, sie hassen
We billionaires in the making
Wir sind zukünftige Milliardäre
Hundred for a show in Beijing
Hundert für 'ne Show in Peking
Fifty for a show in Cali
Fünfzig für 'ne Show in Cali
I'ma need a nomination
Ich brauch' 'ne Nominierung
'Cause we keep on rolling these Grammy's
Denn wir heimsen immer weiter diese Grammys ein
Medellin to Miami, I be keeping all these baddies
Medellin bis Miami, ich hab' immer all diese heißen Bräute
Said she wanna fuck with an athlete
Sagte, sie will mit einem Athleten ficken
I'mma just fuck, don't ask me, yeah
Ich fick' nur, frag mich nicht, yeah
I swear that we came from the bottom
Ich schwöre, wir kamen von ganz unten
The money be falling like autumn
Das Geld fällt wie im Herbst
Spent the money like I'm doctor Ben Carson
Gab das Geld aus wie Dr. Ben Carson
Kap G
Kap G
Stacking this money, Gon' raise the roof
Stapel' dieses Geld, das Dach geht hoch
Stacking this money, Gon' raise the roof
Stapel' dieses Geld, das Dach geht hoch
Stacking this money, Gon' raise the roof
Stapel' dieses Geld, das Dach geht hoch
Stacking this money, Gon' raise the roof
Stapel' dieses Geld, das Dach geht hoch
My hands to the heaven, that's hallelu
Meine Hände zum Himmel, das ist Halleluja
My whip like the heavens, that powder blue
Meine Karre wie der Himmel, dieses Puderblau
Stacking money to the mountain top
Stapel' Geld bis zum Berggipfel
Yeah dog, nah we won't stop
Yeah Kumpel, nein, wir hören nicht auf
Stacking that money, Gon' raise the roof
Stapel' das Geld, das Dach geht hoch
Stacking that money, Gon' raise the roof
Stapel' das Geld, das Dach geht hoch
Stacking that money, Gon' raise the roof
Stapel' das Geld, das Dach geht hoch
Stacking that money, Gon' raise the roof
Stapel' das Geld, das Dach geht hoch
My hands to the heaven, that's hallelu
Meine Hände zum Himmel, das ist Halleluja
I get my tinted convertible
Ich hol' mein getöntes Cabrio
Stacking that money, Gon' raise the roof
Stapel' das Geld, das Dach geht hoch
Stacking that money, Gon' break the roof
Stapel' das Geld, sprenge das Dach






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.