Kap G - JFK - перевод текста песни на немецкий

JFK - Kap Gперевод на немецкий




JFK
JFK
You can't tell me nothing. yeah
Du kannst mir nichts erzählen. Yeah
I keep it a hundred, keep it a hundred
Ich halt's real, halt's real
Until I get posted
Bis ich erledigt werde
We came from that corner, now we getting older
Wir kamen von der Ecke, jetzt werden wir älter
Know violence no remedy
Wissen, Gewalt ist keine Lösung
I get a feeling she feeling me
Ich kriege das Gefühl, sie steht auf mich
I do not trust my enemies
Ich traue meinen Feinden nicht
I do not show her no sympathy
Ich zeige ihr kein Mitgefühl
Telling me go John F Kennedy
Sagt mir, mach's wie John F. Kennedy
I got that sauce and they bent on me
Ich hab' die Sauce und sie haben's auf mich abgesehen
I got some family at home that depend on me
Ich hab' Familie zu Hause, die von mir abhängig ist
Smoking that yay like a chimney
Rauche das Yay wie ein Schlot
And give any money that's her disability
Und gebe Geld, das ist ihre Schwachstelle
I got a, go
Ich muss los
Couldn't be broke
Konnte nicht pleite sein
I got a, go
Ich muss los
Couldn't be broke
Konnte nicht pleite sein
Kap where you been?
Kap, wo warst du?
I just been vibin'
Ich hab' nur gechillt
They say don't you stay,
Sie sagen, bleibst du nicht
Up in the hills, platinum hills?
Oben in den Hügeln, Platin-Hügeln?
I been up all night
Ich war die ganze Nacht wach
I been up all night
Ich war die ganze Nacht wach
I been up all night
Ich war die ganze Nacht wach
I been up all night, and now I wanna come down
Ich war die ganze Nacht wach, und jetzt will ich runterkommen
(Can't come down, can't come down)
(Kann nicht runterkommen, kann nicht runterkommen)
Knowing I was on my own
Wissend, dass ich auf mich allein gestellt war
Now you wanna come around
Jetzt willst du auftauchen
You stay down we've been popping
Du bleibst loyal, wir sind abgegangen
Know later on we got, now ain't no option (ain't no option)
Wissen, später haben wir's geschafft, jetzt gibt's keine Option (gibt keine Option)
Date night can be nothing
Date Night kann nichts sein
Diamonds cost a 20, you can't gone tell me nothing
Diamanten kosten 20 Riesen, du kannst mir gar nichts erzählen
Gucci on my bucket list
Gucci auf meiner Wunschliste
Pull out your down bed
Zieh dein Daunenbett raus
I had a pound bag
Ich hatte 'ne Pfund-Tüte
Pockets like a cockpit, ooh how you count that
Taschen wie ein Cockpit, ooh, wie zählst du das
I keep it a hundred, keep it a hundred
Ich halt's real, halt's real
Until I get posted
Bis ich erledigt werde
We came from that corner, now we getting older
Wir kamen von der Ecke, jetzt werden wir älter
Know violence no remedy
Wissen, Gewalt ist keine Lösung
I get a feeling she feeling me
Ich kriege das Gefühl, sie steht auf mich
I do not trust my enemies
Ich traue meinen Feinden nicht
I do not show her no sympathy
Ich zeige ihr kein Mitgefühl
Telling me go John F Kennedy
Sagt mir, mach's wie John F. Kennedy
I got that sauce and they bent on me
Ich hab' die Sauce und sie haben's auf mich abgesehen
I got some family at home that depend on me
Ich hab' Familie zu Hause, die von mir abhängig ist
Smoking that yay like a chimney
Rauche das Yay wie ein Schlot
And give any money that's her disability
Und gebe Geld, das ist ihre Schwachstelle
I got a, go
Ich muss los
Couldn't be broke
Konnte nicht pleite sein
I got a, go
Ich muss los
Couldn't be broke
Konnte nicht pleite sein
I remember when we came from nothing
Ich erinnere mich, als wir aus dem Nichts kamen
Look at me now walkin' round with these big rubies
Schau mich jetzt an, laufe rum mit diesen großen Rubinen
Everybody say they were there but they wasn't
Alle sagen, sie waren da, aber das waren sie nicht
Yeah, but fuck it, i'mma go and fuck it up some more
Yeah, aber scheiß drauf, ich werd's noch mehr auf den Kopf hauen
I got new rays in my pants making it hard for me to dance
Ich hab' neue Bündel in meiner Hose, machen es mir schwer zu tanzen
I still look out for my fans, you just put on for the gram
Ich kümmere mich immer noch um meine Fans, du machst es nur für's Gram
I got me rays on the way, hold down bae had to find me a way
Ich hab' Bündel unterwegs, musste Bae unterstützen, musste einen Weg für mich finden
And now I'm in bed with your bae
Und jetzt bin ich mit deiner Bae im Bett
Told her I'd jet on her face, yeah
Sagte ihr, ich würde ihr ins Gesicht spritzen, yeah
I'm stashing the back-end yeah, In case I get down
Ich versteck' das Back-End, yeah, falls es mir schlecht geht
Swear they be backstabbing when I'm not around
Schwöre, sie stechen dir in den Rücken, wenn ich nicht da bin
We had it bad back then
Wir hatten es damals schlecht
We want it now
Wir wollen es jetzt
Oh you want
Oh, du willst
Oh you had it bad back then well look at me now
Oh, du hattest es damals schlecht, na dann schau mich jetzt an
I keep it a hundred, keep it a hundred
Ich halt's real, halt's real
Until I get posted
Bis ich erledigt werde
We came from that corner, now we getting older
Wir kamen von der Ecke, jetzt werden wir älter
Know violence no remedy
Wissen, Gewalt ist keine Lösung
I get a feeling she feeling me
Ich kriege das Gefühl, sie steht auf mich
I do not trust my enemies
Ich traue meinen Feinden nicht
I do not show her no sympathy
Ich zeige ihr kein Mitgefühl
Telling me go John F Kennedy
Sagt mir, mach's wie John F. Kennedy
I got that sauce and they bent on me
Ich hab' die Sauce und sie haben's auf mich abgesehen
I got some family at home that depend on me
Ich hab' Familie zu Hause, die von mir abhängig ist
Smoking that yay like a chimney
Rauche das Yay wie ein Schlot
And give any money that's her disability
Und gebe Geld, das ist ihre Schwachstelle
I got a, go
Ich muss los
Couldn't be broke
Konnte nicht pleite sein
I got a, go
Ich muss los
Couldn't be broke
Konnte nicht pleite sein





Авторы: George Ramirez, Julius Iii Rivera


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.