Kapanga - El Cuento De Los Tres Kovanys - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kapanga - El Cuento De Los Tres Kovanys




El Cuento De Los Tres Kovanys
The Tale Of The Three Kovanys
En un barrio oscuro, en un lugar del sur
In a dark neighborhood, in a place in the south
Un pibe y sus amigos van,
A boy and his friends go,
Al mismo tiempo un cerdo manejaba una patrulla
At the same time a pig was driving a patrol car
Destilando autoridad.
Distilling authority.
Mientras en la esquina reventaban a un kioskero
While on the corner they were robbing a newsstand
El cerdo nada. Oh oh oh!! El pibe está de espaldas
The pig nothing. Oh oh oh!! The boy is on his back
Cuando el cerdo le dispara y dice que se le escapó,
When the pig shoots him and says it got away,
No quiero mas, vos ya sabés que todo mal.
I don't want anymore, you already know that everything is wrong.
Cerdos armados siempre tiran a matar
Armed pigs always shoot to kill
Ahi van los tres cerditos de paseo
There go the three little pigs for a walk
Ahi van los tres para recaudar
There go the three to collect
El primero pide nafta y se la dan
The first asks for gas and gets it
El segundo corre y garronea pan
The second runs and scrounges bread
El tercer cerdito el mas vicioso
The third little pig the most vicious
Va mangueando cigarrillos
Goes begging for cigarettes
Ahi van los tres cerditos, ahi van los tres armados
There go the three little pigs, there go the three armed
Son los cerdos con armas
They are the pigs with guns
Iba el padre con su hija al hospital
The father was going to the hospital with his daughter
Venían en un coche gris.
They came in a gray car.
Los tres cerditos comenzaron a disparar
The three little pigs started shooting
Solo, porque si,
Just because,
Como se puede vivir si ustedes nos cuidan asi,
How can you live if you take care of us like that,
¡¡¡ Lo siento, estoy un poco nervioso,
I'm sorry, I'm a little nervous,
Se me escaparon solamente 17 tiros!!!
I only fired 17 shots!!!





Авторы: Miguel De Luna Campos, Marcelo Adrian Sposito, Claudio Alberto Maffia


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.