Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Miami (Guarda A La Salida)
Miami (Pass auf beim Rausgehen)
Sueño
sucio,
negro.
Schmutziger,
schwarzer
Traum.
Hoy
me
levanté
con
los
ojos
rotos
Heute
bin
ich
mit
kaputten
Augen
aufgewacht
Nada
mas
cerca
del
suelo
que
mi
cara
dibujada.
Nichts
näher
am
Boden
als
mein
gezeichnetes
Gesicht.
Solo
por
la
calle
mientras
queman
a
un
borracho
Allein
auf
der
Straße,
während
sie
einen
Betrunkenen
verbrennen
Me
tropiezo
con
un
bar,
vino
blanco,
vino
tinto
Ich
stolpere
über
eine
Bar,
Weißwein,
Rotwein
Todos
vienen
son
amigos,
Alle
kommen,
sind
Freunde,
Voy
cayendo.
Ich
falle
hin.
Puedo
seguirla
toda
la
noche,
Ich
kann
die
ganze
Nacht
weitermachen,
Aunque
me
sienta
un
poco
mal
Auch
wenn
ich
mich
ein
bisschen
schlecht
fühle
A
la
salida
me
pisa
un
coche
Beim
Rausgehen
überfährt
mich
ein
Auto
Todos
gritaban
oh
oh
oh
oh
oh
Alle
schrien
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Oh
oh
oh
oh
oh
oh
Guarda
a
la
salida.
Pass
auf
beim
Rausgehen.
Sueño
sucio,
negro.
Schmutziger,
schwarzer
Traum.
Hoy
me
levanté
con
los
ojos
rotos
Heute
bin
ich
mit
kaputten
Augen
aufgewacht
Nada
mas
cerca
del
suelo,
Nichts
näher
am
Boden,
Que
mi
cara
dibujada,
Als
mein
gezeichnetes
Gesicht,
Solo
en
la
ambulancia,
los
recuerdos
de
mi
infancia
Allein
im
Krankenwagen,
die
Erinnerungen
an
meine
Kindheit
Y
la
muerte
que
me
dice
¿Como
estás?
Und
der
Tod,
der
zu
mir
sagt:
Wie
geht's
dir?
Yo
le
digo
bien,
y
vos
que
hacés,
tal
vez
después.
Ich
sage
ihm
gut,
und
was
machst
du
so,
vielleicht
später.
Puedo
seguirla.
Oh
oh
oh
oh
oh.
Guarda...
Ich
kann
weitermachen.
Oh
oh
oh
oh
oh.
Pass
auf...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Miguel De Luna Campos, Marcelo Adrian Sposito, Mariano Ruben Arjones
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.