Kapanga - Miro De Atrás - перевод текста песни на немецкий

Miro De Atrás - Kapangaперевод на немецкий




Miro De Atrás
Ich schaue von hinten zu
Miro de atrás, puedo ver casi todo
Ich schaue von hinten zu, ich kann fast alles sehen
Voy a jugar, pero lo haré a mi modo
Ich werde spielen, aber ich werde es auf meine Art tun
Seguramente mis preguntas no tendrán respuestas
Sicherlich werden meine Fragen keine Antworten haben
Me enfoco en esta dirección, subiendo la cuesta
Ich konzentriere mich auf diese Richtung, den Hang hinaufsteigend
Porque cuando estoy con vos
Denn wenn ich bei dir bin
Llego a creer que este mundo indiferente y nuevo
Komme ich dazu zu glauben, dass diese gleichgültige und neue Welt
Me hará daño
Mir wehtun wird
Ya no si brillar o quedarme nublando
Ich weiß nicht mehr, ob ich strahlen oder trüb bleiben soll
El principio del fin es haber empezado
Der Anfang vom Ende ist, begonnen zu haben
Ahora quiero gritar, no quedarme callado
Jetzt will ich schreien, nicht schweigen
Hoy la felicidad es estar a tu lado...
Heute ist das Glück, an deiner Seite zu sein...
Y si pensas que estoy un poco loco
Und wenn du denkst, dass ich ein bisschen verrückt bin
Te equivocas, no es solamente un poco
Täuscht du dich, es ist nicht nur ein bisschen
Seguramente mis preguntas no tendrán respuestas
Sicherlich werden meine Fragen keine Antworten haben
Me enfoco en esta dirección, subiendo la cuesta
Ich konzentriere mich auf diese Richtung, den Hang hinaufsteigend
Porque cuando estoy con vos
Denn wenn ich bei dir bin
Llego a creer que este mundo indiferente y nuevo
Komme ich dazu zu glauben, dass diese gleichgültige und neue Welt
Me hará daño
Mir wehtun wird
Ya no si brillar o quedarme nublando
Ich weiß nicht mehr, ob ich strahlen oder trüb bleiben soll
El principio del fin es haber empezado
Der Anfang vom Ende ist, begonnen zu haben
Ahora quiero gritar, no quedarme callado
Jetzt will ich schreien, nicht schweigen
Hoy la felicidad es estar a tu lado...
Heute ist das Glück, an deiner Seite zu sein...
Miro de atrás, puedo ver casi todo
Ich schaue von hinten zu, ich kann fast alles sehen
Voy a jugar, pero lo haré a mi modo
Ich werde spielen, aber ich werde es auf meine Art tun
Porque cuando estoy con vos
Denn wenn ich bei dir bin
Llego a creer que este mundo indiferente y nuevo
Komme ich dazu zu glauben, dass diese gleichgültige und neue Welt
Me hará daño
Mir wehtun wird
Ya no si brillar o quedarme nublando
Ich weiß nicht mehr, ob ich strahlen oder trüb bleiben soll
El principio del fin es haber empezado
Der Anfang vom Ende ist, begonnen zu haben
Ahora quiero gritar, no quedarme callado
Jetzt will ich schreien, nicht schweigen
Hoy la felicidad es estar a tu lado...
Heute ist das Glück, an deiner Seite zu sein...





Авторы: Mariano Ruben Arjones, Miguel De Luna Campos, Marcelo Adrian Sposito


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.