Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Psíquico,
psíquico.
Vine
a
hipotecarles
el
futuro
Psychic,
psychic.
I
come
to
mortgage
your
future
Psíquico,
psíquico.
Que
nadie
toque
mi
sillón!
Psychic,
psychic.
Don't
let
anyone
touch
my
chair!
Soy
yo
otra
vez,
no
me
creés,
It's
me
again,
you
don't
believe
me,
Aunque
me
digan
que
no
pueda
voy
igual,
Even
if
you
tell
me
I
can't,
I'll
go
anyway,
Como
Chaplín,
como
Gardel,
Like
Chaplin,
like
Gardel,
Con
ese
nombre
no
te
voy
a
defraudar.
With
that
name
you
won't
let
me
down.
No
hay
dos
sin
tres,
vos
lo
sabés,
There's
no
two
without
three,
you
know,
Nadie
en
el
mundo
ama
mas
ese
sillón,
No
one
in
the
world
loves
that
chair
more
than
me,
Prestá
atención,
mirame
bien,
Pay
attention,
look
at
me,
Vos
me
elegiste
simplemente
porque
soy
el
You
chose
me
simply
because
I
am
the
Psíquico,
psíquico.
Psychic,
psychic.
Vine
a
hipotecarles
el
futuro,
I've
come
to
mortgage
your
future,
Psíquico,
psíquico.
Que
nadie
toque
mi
sillón!
Psychic,
psychic.
Don't
let
anyone
touch
my
chair!
Fuera,
dije
fuera.
Out,
I
said
out.
Por
favor,
que
me
lo
saquen.
Please,
get
me
out
of
here.
No
me
mires
a
los
ojos.
Don't
look
me
in
the
eyes.
Es
el
psíquico.
It's
the
psychic.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.