Kapanga - Rompecabezas - перевод текста песни на немецкий

Rompecabezas - Kapangaперевод на немецкий




Rompecabezas
Puzzle
Dame, solamente lo que quieras (dámelo)
Gib mir, nur was du willst (gib es mir)
Dale, no me saques mas la sangre
Los, hör auf, mir das Blut auszusaugen
(Dámelo)
(Gib es mir)
Dale, no me enfermes mas
Los, mach mich nicht mehr krank
La pecera queda acá
Das Fischglas bleibt hier
Yo la necesito para ahogarte
Ich brauche es, um dich zu ertränken
Ya fué, ya fué
Es ist vorbei, es ist vorbei
Ya sé, en hermosos trozos te cortaré
Ich weiß schon, in wunderschöne Stücke werde ich dich schneiden
Rompecabezas humano
Menschliches Puzzle
Yo quiero armar, quiero armar
Ich will zusammensetzen, will zusammensetzen
Rompecabezas humano
Menschliches Puzzle
Y así volver, y así volverte a amar
Und so zurückkehren, und dich so wieder lieben
Rompecabezas humano
Menschliches Puzzle
Yo quiero armar, yo quiero armar
Ich will zusammensetzen, ich will zusammensetzen
Rompecabezas humano
Menschliches Puzzle
Dame una patada en las costillas (dámelo)
Gib mir einen Tritt in die Rippen (gib es mir)
Dame una caricia y un abrazo
Gib mir eine Liebkosung und eine Umarmung
(Dámelo)
(Gib es mir)
Dale que te quiero amar
Los, denn ich will dich lieben
Mi modelo para armar
Mein Bausatz
Sólo quiero
Ich will nur
Amarte y desarmarte
Dich lieben und dich auseinandernehmen
Ya fué
Es ist vorbei
En una casa de un barrio cualquiera
In einem Haus in irgendeinem Viertel
Podrías haber sido vos
Du hättest es sein können
Era una
Es war eine
Noche de lluvia
Regennacht
Cuando apareció la sombra del terror
Als der Schatten des Terrors erschien
Nunca mas, voy a dejar de buscar
Nie wieder werde ich aufhören zu suchen
Nunca mas, vas a poder vivir (dormir)
Nie wieder wirst du leben (schlafen) können
En paz
In Frieden
No puedo dejar de preguntar
Ich kann nicht aufhören zu fragen
Por mi pasado
Nach meiner Vergangenheit
Si cuando nací
Ob, als ich geboren wurde,
Mi
Meine
Identidad habían robado
Identität gestohlen worden war
Por qué, quiero saber quien soy
Warum, ich will wissen, wer ich bin
Por qué,
Warum,
Quiero saber quien soy
Ich will wissen, wer ich bin
Todos los días, de todos los años
Jeden Tag, Jahr für Jahr
Sigo preguntando quien soy
Frage ich weiter, wer ich bin
Todos los
Jeden
Días me miro al espejo
Tag seh' ich in den Spiegel
Busco la imagen de mis viejos
Suche ich das Bild meiner Eltern
Nunca mas, voy a dejar de buscar
Nie wieder werde ich aufhören zu suchen
Nunca mas, vas a poder dormir en paz .
Nie wieder wirst du in Frieden schlafen können .
No puedo dejar
Ich kann nicht aufhören





Авторы: Alonso Alonso Antonio, Cabezuelo Diaz Victor Carmelo, Leon Garci Alberto, Martin Terol Mario, Sanchez Villaseca Javier, Zanon Moreno Emilio


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.