Kapasiteettiyksikkö - Erobiisi - перевод текста песни на немецкий

Erobiisi - Kapasiteettiyksikköперевод на немецкий




Erobiisi
Trennungslied
tiedän tiedät sen, mut sitä siedä en,
Ich weiß, du weißt es, aber ich ertrage es nicht,
Totuutta kiellä en, aiot niellä sen.
Die Wahrheit leugne ich nicht, du wirst sie schlucken.
tiedät tiedän sen, mut sitä siedä en,
Du weißt, ich weiß es, aber ich ertrage es nicht,
Kun mun on paha olla, sun on paha olla.
Wenn es mir schlecht geht, geht es dir schlecht.
Noin kolkyt päivää kolkyt yöt mua kakstoist kertaa vuodes syö
Etwa dreißig Tage, dreißig Nächte, das frisst mich zwölfmal im Jahr
kerron sulle huolet työst, kiersin sun kaa suomee myös.
Ich erzähle dir von Arbeitssorgen, tourte auch mit dir durch Finnland.
Ei kelvannu puolet vaan ryöstät vaadit kaiken ja yök.
Die Hälfte reichte nicht, du raubst, forderst alles, und igitt.
Nyt mun on paha olla, sun on paha olla.
Jetzt geht es mir schlecht, dir geht es schlecht.
Meni tuntei päivii viikkoi löysin susta vikoi,
Es vergingen Stunden, Tage, Wochen, ich fand Fehler an dir,
Löysit musta liikoi vikoi iskit mun rintaani kiiloi
Du fandest zu viele Fehler an mir, schlugst Keile in meine Brust
Ja nyt me etitään piiloi, naiset kieroi miehet sikoi,
Und jetzt suchen wir Verstecke, Frauen sind hinterhältig, Männer sind Schweine,
Mun on paha olla, sun on paha olla.
Mir geht es schlecht, dir geht es schlecht.
En enää tiedä onko, tässä nyt mitään järkee,
Ich weiß nicht mehr, ob das hier noch irgendeinen Sinn hat,
Kumpikaan ei puhu vaan soittaa suutaan.
Keiner redet, wir machen nur den Mund auf.
Molemmat on niin loppu ei täs oo mitään järkee.
Beide sind so fertig, das hier hat keinen Sinn.
Mun on paha olla, sun on paha olla.
Mir geht es schlecht, dir geht es schlecht.
Hei kulti, kulti miten me tähän tultiin siitä kun tunti tunti
Hey Schatz, Schatz, wie sind wir hierher gekommen, von Stunde um Stunde
Yhdes tuntu sekunnilt, tähän et kumpiki on lähdössä eri suuntiin
Zusammen fühlte sich wie eine Sekunde an, bis dahin, dass beide in verschiedene Richtungen gehen
Just mun tuurii et meidän neliöstä tuli rubiikin kuutio.
Typisch mein Glück, dass aus unserer Wohnung ein Rubiks Würfel wurde.
No joo kylhä meil meni hyvin mut sit tyrit ja tyrin
Na ja, uns ging es ja gut, aber dann hast du es vermasselt und ich hab's vermasselt
Ja hommat keitti yli ja sylistä hypättii ettiin syyllistä kuinka tyypillistä.
Und die Sache kochte über, und aus dem Schoß sprangen wir, um einen Schuldigen zu suchen, wie typisch.
Mun on paha olla, sun on paha olla.
Mir geht es schlecht, dir geht es schlecht.
En enää tiedä onko, tässä nyt mitään järkee,
Ich weiß nicht mehr, ob das hier noch irgendeinen Sinn hat,
Kumpikaan ei puhu vaan soittaa suutaan.
Keiner redet, wir machen nur den Mund auf.
Molemmat on niin loppu ei täs oo mitään järkee.
Beide sind so fertig, das hier hat keinen Sinn.
Mun on paha olla, sun on paha olla.
Mir geht es schlecht, dir geht es schlecht.
tiedän tiedät sen, mut sitä siedä en,
Ich weiß, du weißt es, aber ich ertrage es nicht,
Totuutta kiellä en, aiot niellä sen.
Die Wahrheit leugne ich nicht, du wirst sie schlucken.
tiedät tiedän sen, mut sitä siedä en,
Du weißt, ich weiß es, aber ich ertrage es nicht,
Kun mun on paha olla, sun on paha olla.
Wenn es mir schlecht geht, geht es dir schlecht.
He heei, he heei nyt lähden menemään
He heei, he heei, jetzt gehe ich weg
E eei, e eei en aio jäädä tänne näin
E eei, e eei, ich werde nicht so hier bleiben
En aio katsoo taakse päin, ovi kiinni sinne jäi
Ich werde nicht zurückblicken, Tür zu, du bliebst dort
Nyt mut on hyvä olla, sun on hyvä olla.
Jetzt geht es mir gut, dir geht es gut.
En enää tiedä onko, tässä nyt mitään järkee,
Ich weiß nicht mehr, ob das hier noch irgendeinen Sinn hat,
Kumpikaan ei puhu vaan soittaa suutaan.
Keiner redet, wir machen nur den Mund auf.
Molemmat on niin loppu ei täs oo mitään järkee.
Beide sind so fertig, das hier hat keinen Sinn.
Mun on paha olla, sun on paha olla.
Mir geht es schlecht, dir geht es schlecht.
En enää tiedä onko, tässä nyt mitään järkee,
Ich weiß nicht mehr, ob das hier noch irgendeinen Sinn hat,
Kumpikaan ei puhu vaan koittaa huutaa.
Keiner redet, wir versuchen nur zu schreien.
Molemmat on niin loppu ei täs oo mitään järkee.
Beide sind so fertig, das hier hat keinen Sinn.
Mun on paha olla, sun on paha olla.
Mir geht es schlecht, dir geht es schlecht.





Авторы: c. möller, l. mellberg


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.