Текст и перевод песни Kapasiteettiyksikkö - Liian totta ollakseen hyvää
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Liian totta ollakseen hyvää
Too Real to Be Good
Ootsä
rauhottunu
jo?
En,
sori,
enkä
aio
Have
you
calmed
down
yet?
No,
sorry,
and
I
don't
intend
to
Ootsä
valmis
unohtaan?
En
pysty
kun
se
vainoo
Are
you
ready
to
forget?
I
can't,
it
haunts
me
Voitsä
antaa
anteeksi?
En,
ja
tiedän
en
oo
ainoo
Can
you
forgive?
No,
and
I
know
I'm
not
the
only
one
Voitsä
pliis
jo
lopettaa?
En
pysty
hillitsemään
raivoo
Can
you
please
stop
already?
I
can't
control
my
rage
Päivän
perus
teema:
Ulkonäön
perusteella
The
basic
theme
of
the
day:
Based
on
appearance
Tuomitaan.
Miten
tota
voi
ees
perustella?
We
judge.
How
can
you
even
justify
that?
Ihme
verukkeella,
jengi
syyttää
muita,
With
a
strange
excuse,
people
blame
others,
Kyttää
muita,
eikä
hyväksytä
muita
Spy
on
others,
and
don't
accept
others
Sunnuntaipössytteljiät
leimataan
nisteiksi
Sunday
strollers
are
labeled
as
junkies
Jos
jengil
mustaa
pääl,
niin
sit
satanisteiksi
If
people
wear
black,
they're
satanists
"Mitä?!
" Eiks
jengi
tajuu
näit
virheiksi
"What?!"
Don't
people
understand
these
are
mistakes?
Puheet
rasismist
kääntyy
vaan
vitseiksi
Talk
about
racism
just
turns
into
jokes
Näit
asenteit
löytyy
jopa
eduskunnasta
These
attitudes
are
found
even
in
parliament
Idioottei
joil
ei
hajuu
mistään
asiasta
Idiots
who
have
no
clue
about
anything
Istuinnoil
jauhaa
suu
täynnä
paskaa
Enthusiastically
spewing
bullshit
Koittakaa
kasvaa,
ei
erilaisuus
oo
pahasta
Try
to
grow
up,
being
different
isn't
bad
On
vaikeet
estää
ennakkoluuloi
kasvamasta
It's
hard
to
stop
prejudices
from
growing
Nyt
noustaan
tätä
paskaa
vastaan
Now
we
rise
against
this
shit
Jos
et
oo
värisokee,
et
tuu
koskaan
näkee
kauas
If
you're
not
colorblind,
you'll
never
see
far
Venaan
päivää
et
voin
kantaa
mun
tähtee
rauhas,
mun
kaulas
I'm
waiting
for
the
day
I
can
wear
my
star
in
peace,
around
my
neck
Välil
mennään
aika
syväl
Sometimes
we
go
pretty
deep
Liian
totta
ollaksensa
hyvää
(2x)
Too
real
to
be
good
(2x)
Noniin,
joka
jätkän
luulis
tietävän
Alright,
every
guy
should
know
On
sääntöi,
joit
ei
kenenkään
luulis
kiertävän
There
are
rules
that
nobody
should
break
Ja
kyl
sä
tiedät
tän,
et
frendien
ex-naisiin
And
you
know
this,
that
friends'
ex-girlfriends
Ei
kosketa.
Saati
nykyisiin.
Kehtaatkin.
Are
off-limits.
Let
alone
current
ones.
How
dare
you.
Mut
se
vaatii
2 ennen
ku
noin
tapahtuu
But
it
takes
two
before
that
happens
Ja
vaik
ois
kuinka
kännis
luulis
et
havahtuu
And
even
if
you're
drunk,
you'd
think
you'd
wake
up
Jossain
vitun
vaihees,
mut
kaikil
se
ei
kai
mahdu
At
some
fucking
point,
but
for
some
it
doesn't
seem
to
fit
Ees
ajatuksena
päähän,
vaan
jää
ajatuksen
päähän
Even
as
a
thought
in
their
head,
it
just
stays
as
a
thought
Ja
näinhän
siin
sit
käy.
Tehty
mikä
tehty
And
that's
what
happens.
What's
done
is
done
Eikä
helppo
palaa
takas,
ystävät
ehtyy
ja
ehtyy
And
it's
not
easy
to
go
back,
friends
run
out
and
run
out
Ois
pitäny
perehtyy
jengiin
tarkemmin
Should've
gotten
to
know
people
better
Mut
täs
on
nyt
pari
eroovaisuut
karkeesti
But
there
are
a
couple
of
rough
differences
here
Toiset
kattoo
klubil
sen
perään
ja
pitää
huolta
Some
look
after
her
at
the
club
and
take
care
of
her
Ku
toiset
kattoo
sen
perää
ja
sitä
kuolaa
While
others
look
at
her
ass
and
drool
Toiset
kattoo
et
kaikki
on
khuul
ja
kyttää
selkää
Some
make
sure
everything's
cool
and
watch
her
back
Ku
toiset
haluis
jatkoille
ja
hyppää
selkään
While
others
want
to
go
home
with
her
and
jump
on
her
back
Wou,
vittu
mitä
jengii
Wow,
what
kind
of
people
Miks
ei
kaikki
voi
vaan
olla
ku
ennenkin
Why
can't
everyone
just
be
like
before
Ku
ns.
frendeihin
ei
tarvinnu
suhtautuu
varauksel
When
you
didn't
have
to
be
wary
of
so-called
friends
Mut
vittu,
kai
elämä
täytyy
ottaa
joka
mausteel
But
fuck,
I
guess
life
has
to
be
taken
with
every
spice
Oon
vainoharhainen
sen
suhteen
ketä
kutsun
kotiini
I'm
paranoid
about
who
I
invite
to
my
home
Mikä
on
tän
hutsun
motiivi?
What's
this
bitch's
motive?
No
nyt
on
pari
neitii
raivoissaan
Now
a
couple
of
ladies
are
furious
Sori
mut
kaikki
elää
omissa
maailmoissaan
Sorry
but
everyone
lives
in
their
own
world
Kuubas
señoritas
huutaa:
papi
chulo!
In
Cuba
señoritas
shout:
papi
chulo!
Tääl
stevarit
taas
huutaa:
mitä
sä
takkiin
sullot!
Here
bartenders
shout:
what
are
you
hiding
in
your
jacket!
No
mikäs
sul
on?
Mä
tiedän
et
mul
on
What's
wrong
with
you?
I
know
what's
wrong
with
me
Kyl
sen
verran
tuloi
et
voin
ostaa
tän
pullon
I
have
enough
income
to
buy
this
bottle
Nykysin
välttelen
kaikkee,
Nowadays
I
avoid
everything,
Ja
pidän
suuni
kiinni,
ku
jengi
päättelee
kaikkee
And
I
keep
my
mouth
shut,
because
people
assume
everything
Pirun
hämärää.
Ei
vaan
niinku
pysty
käsittää
Damn
confusing.
I
just
can't
understand
Esim.
jos
mä
vaik
sanon
et
välitän
For
example,
if
I
say
I
care
Niin
jengi
kelaa
et
mä
puhun
huumeista
People
think
I'm
talking
about
drugs
Ja
kehtaatte
viel
väittää
et
mul
reistaa!
And
you
dare
to
claim
that
I'm
tripping!
Vitun
tahalteen
väärin
ymmärtäjät!
Fucking
intentional
misunderstanding!
Vääristelyn
sijaan
jättäkää
vaik
kokonaa
ymmärtämät
Instead
of
twisting
it,
just
leave
it
completely
misunderstood
Ainiin
sit
en
myöskään
tajuu
tätä:
Oh
yeah,
I
also
don't
get
this:
Nykyään
kaikki
on
sallittuu
jos
teet
sen
kännis
ja
läpäl!
Nowadays
everything
is
allowed
if
you
do
it
drunk
and
as
a
joke!
Fuck
that!
En
usko
mitään.
Oon
kai
ateisti
Fuck
that!
I
don't
believe
anything.
I
guess
I'm
an
atheist
Ja
homie
suosittelen
chekkaa
kaveriski
And
homie
I
recommend
checking
your
friends
too
Välil
mennään
aika
syväl
Sometimes
we
go
pretty
deep
Liian
totta
ollaksensa
hyvää
Too
real
to
be
good
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Aalto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.