Kapasiteettiyksikkö - Maailmankirjat (feat. Max'C) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kapasiteettiyksikkö - Maailmankirjat (feat. Max'C)




Maailmankirjat (feat. Max'C)
Книги Судеб (при участии Max'C)
"Jee... Maailmankirjat on sekasin.
"Да... Книги судеб перепутались.
Näit sivui vaan lentelee tääl. Hetki hetkelt,
Эти страницы просто летают здесь. Мгновение за мгновением,
Minuutti minuutilt, sekunti sekuntilt,
Минута за минутой, секунда за секундой,
Päivä päivält... Tää meininki menee vaan
День за днём... Мир становится только
Oudommaks. Ei voi tajuu..."
страннее. Невозможно понять..."
[Däni:]
[Däni:]
Ootsä huomannut et miten maailma muuttuu hiljaa "shh"
Ты заметил, как мир тихо меняется "шшш"
Ja et miten muuttuu maailmankirjat
И как меняются книги судеб?
Sivut repee ja ne vie mukanaan ilmavirta
Страницы рвутся, и их уносит ветер.
Sitä mukaan jää perusarvot ilman virkaa
Остаются базовые ценности, которые ни к чему не годятся.
Koitan tehä kaiken omalta osalta
Я стараюсь делать все, что от меня зависит,
Mut nykyään ruoka on kallist ja ihmishenki halpaa
Но в наши дни еда дорога, а человеческая жизнь дешева.
Ei voida säästyy sodalta "ei!"
Мы не можем избежать войны "нет!"
Ei Bushilt. "ei!" Ei Osamalta
Ни от Буша. "нет!" Ни от Усамы.
Ei osata malttaa. Lasketaan vaan sekuntteja
Мы не умеем ждать. Мы просто считаем секунды.
Ei lasketa toisen varaa. Lasketaan vaa huntteja
Не полагаемся друг на друга. Считаем только деньги.
Ja se ihminen kenet luulit tuntevas
И человек, который, как ты думал, чувствовал,
Pettää loukkaa tunteitas
Предает, ранит твои чувства.
Ku kaikki paha muuttuu hyväks, hyvä muuttuu pahaks
Все плохое становится хорошим, хорошее - плохим.
Kaunis muuttuu rumaks, katoo kaikki rakas
Красивое становится уродливым, все дорогое исчезает.
Nyt etin niit sivui, haluun liimaa ne takas
Сейчас я ищу эти страницы, хочу склеить их обратно.
Mut joku repi ne irti ja poltti ne takas
Но кто-то разорвал их и сжег.
[Max 'C:]
[Max 'C:]
Kerto
Припев:
You can feel the madness all around
Ты чувствуешь безумие вокруг.
Faith of the world is going down
Вера в мир рушится.
Even though it feels like a fantasy
Хотя это похоже на фантазию,
But I know we're stuck in reality
Но я знаю, что мы застряли в реальности.
[Andu:]
[Andu:]
Neiti herää baari illan jälkeen... Tuli vähän juotuu.
Девушка просыпается в баре после вечеринки... Выпила немного.
Missä oon, kuka mut on tänne tuonu?
Где я, кто меня сюда привел?
Joku nukkuu vieres... ei pysty muistaa.
Кто-то спит рядом... не могу вспомнить.
Nimest ei oo hajuukaan, eikä paljoo muustkaan.
Имени не помню, как и многого другого.
Neiti kiipee parvelt alas ja pukee päälleen.
Девушка спускается с лофта и одевается.
Mahollisimman hiljaa, ettei toi rupee heräilee.
Максимально тихо, чтобы не разбудить его.
"Nyt ulos tai kuolen" Ovesta rappuun,
"Сейчас же уйти, или я умру". Из двери в подъезд,
Hissiin, ykköseen ja ulos Punavuoreen.
В лифт, на первый этаж и на улицу, в Punavuori.
Sitten kolmosella himaan ja nopee.
Потом на третьем - домой, и побыстрее.
Eteises vielä salaa kihlasormus sormeen.
В прихожей, тайком, обручальное кольцо на палец.
Vauva saa jo äidinmaidon korviketta syödäkseen.
Ребенку дают смесь, чтобы он поел.
Mies epäilee, mut rakastaa liikaa lyödäkseen.
Муж подозревает, но слишком любит, чтобы ударить.
Neiti menee valheitten kautta suihkuun,
Девушка идет в душ со своей ложью,
Näkee peilist fritsun, ja johan rupee muistuu.
Видит в зеркале засосы, и тут же начинает вспоминать.
Meil ei ollu kortsui! "Ei vittu miks tein sen",
У нас не было морщин! "Блин, почему я это сделала",
Mut lika ei lähde pois vaikka kuinka pesee.
Но грязь не смывается, как ни мойся.
Kerto
Припев.
[Tasis:]
[Tasis:]
Tuuli puhaltaa niin et puutkin joutuu kumartaan
Ветер дует так, что даже деревьям приходится кланяться.
Samal se pyyhkäsee järjestyksen uusiks
В то же время он сметает старый порядок.
Mikä oli ennen paikallaan on nyt siel mis ei luulis.
То, что было на своем месте, теперь там, где его не ожидаешь увидеть.
Eikä sitä vaan pysty käsittään
И это не поддается пониманию.
Mikä oli eilen hyvää ei just nyt oo mitään
То, что было хорошо вчера, сегодня уже ничего не значит.
Ja tuntuu silt et kannattelen maailmaa
И кажется, будто я несу мир
Mun hartioil, ja tää rupee vähän painaa
На своих плечах, и это начинает меня тяготить.
nousen tuolist enkä murehdi huomist
Я встаю со стула и не думаю о завтрашнем дне.
Koitan päästä huolist eteenpäin... Siit on jo vuosi
Пытаюсь отпустить заботы и двигаться дальше... Прошел уже год.
Miks teit niin? Etsä oppinu virheist?
Зачем ты так поступил? Разве ты не учишься на своих ошибках?
No jos se ois aina meist kii, niin tääl ei ois niin hirveet
Если бы все зависело от нас, то здесь не было бы так ужасно.
Mut onhan se meist kii. Ei sua ohjata ku filmeis
Но это зависит от нас. Тебя же не режиссируют, как в кино.
Ota vastuu sun sanoist ja teoist vaik kirvelis
Бери на себя ответственность за свои слова и поступки, какими бы болезненными они ни были.
uskon karmaan ja kohtalon ivaan
Я верю в карму и насмешки судьбы.
Mut kannan ite mun kirjaa. et mun tarinaa pilaa
Но я сам пишу свою книгу. Ты не испортишь мою историю.
Kerto
Припев.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.