Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mietis uudestaan
Denk nochmal nach
Mits
t
on?
Miks
sul
on
ij?
Was
ist
los?
Warum
bist
du
so
drauf?
Mis
sun
p
on?
Ei
ainakaa
sun
olkapill
Wo
ist
dein
Kopf?
Jedenfalls
nicht
auf
deinen
Schultern.
Vaik
oisit
kuinka
naamal,
et
oo
ikin
lhellkn
Auch
wenn
du
noch
so
drauf
bist,
du
kommst
nie
auch
nur
in
die
Nähe.
Jos
stadi
tuntuu
ahtaalta
niin
s
lhet
tnn
Wenn
dir
die
Stadt
zu
eng
wird,
dann
haust
du
heute
ab.
Kuka
kyseenalaistaa
mun
lafkani?
Wer
stellt
mein
Label
in
Frage?
Rhin
liikuttaa
pommei
niiku
afgaanit
Rähinä
bewegt
Bomben
wie
Afghanen.
Now
who
the
fuck
want
it?
Sahattiin
Warnerin
kalterit
Now
who
the
fuck
want
it?
Wir
sägten
Warners
Gitter
durch.
Ja
nyt
tiputetaan
n
tyhjst
nousevat
jantterit
Und
jetzt
lassen
wir
diese
Typen
fallen,
die
aus
dem
Nichts
aufsteigen.
Palaverit
Erottajan
Mempparissa.
Aina
Meetings
im
Memppari
am
Erottaja.
Immer.
Ja
niis
onkin
verottajalle
tsemppaamista
Und
da
hat
das
Finanzamt
gut
zu
tun.
Niin
kieroiks
ei
pysty
ihan
kuka
vaan,
So
abgebrüht
kann
nicht
jeder
sein,
Mutta
vaan
kuolleet
kalat
menee
virran
mukana
Aber
nur
tote
Fische
schwimmen
mit
dem
Strom.
RR
tarjoo
jotain
muuta
niiku
Mikado
RR
bietet
was
anderes
wie
Mikado.
Musiikki
markkinoille
mis
jengi
ostaa
vaan
imagoo
Musik
für
einen
Markt,
wo
die
Leute
nur
Image
kaufen.
Nyt
loppu
lumous!
Elkn
vallankumous!
Jetzt
ist
der
Zauber
vorbei!
Lang
lebe
die
Revolution!
Suomihoppi
on
kuollu.
Kauan
elkn
katurunous!
Finnischer
Hip-Hop
ist
tot.
Lang
lebe
die
Straßenpoesie!
M
kuulen,
m
kuulen
Ich
hör's,
ich
hör's
Mit
s
luulet,
s
luulet
Was
du
denkst,
was
du
denkst
Puhees
on
suuret,
niin
suuret
Deine
Sprüche
sind
groß,
so
groß
Ij,
mietis
uudestaan
Mann,
denk
nochmal
nach.
Ets
kuule,
yo,
kuules
Hey
du,
hör
zu,
yo,
hör
zu
Mits
s
luulet,
s
luulet
Was
du
denkst,
was
du
denkst
Puhees
on
sulle
niin
suuret
Deine
Sprüche
sind
dir
so
groß
Ij,
mietis
uudestaan
Mann,
denk
nochmal
nach.
On
aika
monta
jtk
jotka
ois
tehny
mieli
liiskaa
Gibt
ziemlich
viele
Typen,
die
ich
gern
plattgemacht
hätte.
Mut
jos
mttt
paljon
on
paljon
mit
tiskaat
Aber
wenn
du
viel
Mist
baust,
gibt's
viel
auszubaden.
Tajuuts,
et
kaikel
on
seurauksensa
Kapierst
du,
dass
alles
Konsequenzen
hat?
No
sen
tajuumiseks
sun
ei
tarvii
kuuluu
Mensaan
Na,
um
das
zu
kapieren,
musst
du
nicht
bei
Mensa
sein.
Ja
oon
hyvsydminen
ihminen
Und
ich
bin
ein
gutherziger
Mensch
Enk
haluu
et
sua
lydn
ellet
haluu
sit
itse
Und
will
nicht,
dass
du
Schläge
kriegst,
es
sei
denn,
du
willst
es
selbst.
Ha,
mut
kuka
haluis.
Ei
oo
siistii
jos
lihoo
Ha,
aber
wer
will
das
schon.
Ist
nicht
cool,
wenn's
anschwillt
Silmkulmasta
ja
sit
viel
rupee
silmt
hikoo
Am
Augenwinkel
und
dann
die
Augen
auch
noch
anfangen
zu
schwitzen
[weinen].
Ei!
Ei
vielkn
yhtn
badigaardii
Nein!
Immer
noch
keine
Bodyguards.
Vaan
treenatut
badit
pit
huolen
siit
ettei
niit
tarvii
Sondern
trainierte
Bodys
sorgen
dafür,
dass
man
keine
braucht.
Jtk
huokuu
perus
Suomalaista
kateutta
Die
Typen
triefen
vor
typisch
finnischem
Neid.
Mut
onneks
hiljalleen
parus
suomalaiset
hakee
uutta
Aber
zum
Glück
entwickeln
die
Finnen
langsam
eine
neue
Nkkantaa
tohon
juttuun
Perspektive
auf
die
Sache.
Ku
itel
ei
oo
mut
toisel
on,
onks
tuttuu?
Wenn
man
selbst
nichts
hat,
aber
der
andere
schon,
kennste
das?
Mut
m
teen
vitusti
duunii.
S
pysyt
visusti
unis
Aber
ich
arbeite
verdammt
viel.
Du
bleibst
fest
am
Schlafen.
Ja
vaik
kaikkeen
thttkin
vitusti.
huti.
Und
obwohl
du
auf
alles
zielst,
verdammt.
Daneben.
Sori,
mut
ei
aina
voi
osuu
Sorry,
aber
man
kann
nicht
immer
treffen.
Ja
koti
ois
paras
paikka
sulle
jos
meinaat
vaan
hosuu
Und
Zuhause
wär
der
beste
Ort
für
dich,
wenn
du
nur
rumhampeln
willst.
Phossu
mee
vaik
symn.
M
oon
saanu
tarpeeks
Du
Trottel,
geh
was
essen.
Ich
hab
genug.
S
ammut
aina
yli,
sua
pits
kutsuu
Tony
Halmeeks
Du
übertreibst
immer,
man
sollte
dich
Tony
Halme
nennen.
Riehuttu,
tapeltu
taas
millon
miski
Wieder
randaliert,
gekämpft,
wann
und
wo
auch
immer.
Sori
dogi,
mut
olin
sillonki
intis
kii
Sorry,
Kumpel,
aber
ich
war
da
auch
beim
Bund
eingesperrt.
Miksi,
tai
siis
mik
on
ongelma
Warum,
oder
besser,
was
ist
das
Problem?
Ku
ei
omaa
elm,
ni
muiden
elmst
ohjelmaa
Wenn
man
kein
eigenes
Leben
hat,
macht
man
aus
dem
Leben
anderer
'ne
Show.
Ja
mik
sit
jos
joku
jotain
sekoo
kyh
Und
was
ist,
wenn
jemand
Scheiße
baut?
Kun
s
vasikoit,
se
on
vaan
tekopyh
Wenn
du
petzt,
ist
das
nur
heuchlerisch.
Etovaa,
kun
muiden
asioit
pengotaan
Widerlich,
wenn
in
den
Sachen
anderer
gewühlt
wird.
Jos
mul
on
thti
kaulas,
ei
se
tee
must
jehovaa
Wenn
ich
'nen
Stern
um
den
Hals
hab,
macht
mich
das
nicht
zu
'nem
Jehova.
Kasvatat
egoo
vaan,
sun
perisynti
pahin
Du
bläst
nur
dein
Ego
auf,
deine
schlimmste
Todsünde.
Ja
knnt
takin,
et
voisit
olla
jotakin
Und
drehst
dein
Fähnchen
nach
dem
Wind,
damit
du
jemand
sein
kannst.
Kelaa
joku
Slitsi
oli
pelkk
huono
vitsi
Überleg
mal,
irgendein
Klatschblatt
war
nur
ein
schlechter
Witz.
Pari
semichiksii
ja
toimittaja-pellee
Ein
paar
Semi-Chicks
und
Journalisten-Clowns.
Tajutteekste,
tyhjntoimittaja-pellet
Kapiert
ihr,
ihr
Nichtsnutz-Journalisten-Clowns?
Toisin
ku
teil
ei
mun
maailmas
tilaa
kateudelle
Anders
als
bei
euch
gibt's
in
meiner
Welt
keinen
Platz
für
Neid.
Damistkin
tuotiin
kolaa
lhemms
kiloittain
Aus
Amsterdam
wurde
auch
Koks
fast
kiloweise
gebracht.
Pinoittain
saa
lukee
tt
paskaa
viikoittain
Stapelweise
kann
man
diese
Scheiße
wöchentlich
lesen.
Ja
s
venaat
ja
venaat,
et
se
tippuu
postiluukust
Und
du
wartest
und
wartest,
dass
es
durch
den
Briefschlitz
fällt.
Ja
m
venaan
ja
venaan,
mist
saatais
side
sun
suuhus
Und
ich
warte
und
warte,
wie
wir
dir
das
Maul
stopfen
können.
Teit
ohjaillaan
ku
mummilan
lampait
Ihr
werdet
gelenkt
wie
die
Schafe
bei
Oma.
Sano
paha
sana
ja
ku
Hate
jt
ilman
hampait
Sag
ein
böses
Wort
und
wie
Hate
bleibst
du
ohne
Zähne.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: j. immonen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.