Kapasiteettiyksikkö - Mikä Juttu - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kapasiteettiyksikkö - Mikä Juttu




2006 on ollu kauhee vuos
2006 год был ужасным.
Kauhee kuosi on selkeestikki ollu alennusmyynnissä
Каухи куоси явно выставлена на продажу
Andu alkkis roikkuu kyydissä
Анду алккис висит на аттракционе
Elää synnissä. elän nyt huomisesta viis tyylillä
Живя во грехе, я буду жить завтрашним днем с шиком.
Meidän jengistä tyyliin joku viis
* Мы в банде ** мы в банде *
Seurusteli vuoden vaihteessa ja tähän mennes niist
Свидания на рубеже года и до сих пор
On kaikki yhtä lukuunottamatta eronnu
Все кроме одного подали в отставку
Erobiisi soi tunnarina nytki jonkun himas
Песня о расставании - это тема песни, теперь это кто-то другой.
Mut se on vaan elämää. ja tää muoti ei todellakaan
Но это просто жизнь, и эта мода определенно не такая.
Oo Pariisist vaan pikemminkin Venäjält.
Он больше похож на русского.
Vedetään nyt sit sitä omaa lääkettä
Давай выпьем наше собственное лекарство.
Kädet tärisee mut en silti tilaa jäävettä
Мои руки дрожат, но я все еще не заказываю ледяную воду.
Hävettää hävettää, mut kompensoin duunil
Мне стыдно, но я компенсирую свою работу.
Fluid Productions stadin kuumimmat gundit
Самые горячие пушки стадиона Fluid Productions
Andu "tuff!" Matti "tuff!" mikä juttu!?
Анду " Тафф!"Матти" Тафф! " что за штука!?
Tapahtumii. lehti. rafla vielä puuttuu
Да ... дневник ... все еще скучаю по ресторану
Mut sekin tulee muuttuun. ellei oo jo muuttunu
Но это скоро изменится, если ты еще не изменился.
Kukkuluuruu hullut.täällä puhuu kaveri
Ку-ку, сумасшедшие люди,это парень.
Oisko teillä vielä hetki aikaa jatkaa palaverii?
У вас есть еще несколько минут, чтобы продолжить встречу?
Kato, Susijengi levy piti tehä valmiiks
Слушай, Волчья банда, мы должны были закончить альбом.
Helmikuun loppuun mennessä. mut hei tarviiks mun edes sanoo
К концу февраля ... но мне не нужно говорить ...
Ei sun tarvii edes sanoo. nyt on 29.3. ja pää hajoo.
Тебе даже не нужно этого говорить, сегодня 29 марта, и у меня раскалывается голова.
Hoon piti miksaa. meidän nostaa hattua ja kiittää
Мы снимаем шляпу перед вами и благодарим вас.
Tervemenoo lusimaan. kyllö sitä kakkua riittää
Скатертью дорога, здесь полно тортов.
Kyl se siitä. ja kyl tää tästä. ja vähän ajan päästä
Вот и все. и я сделаю это. и через некоторое время ...
Luultavasti päästään sanoo loppu hyvin kaikki hyvin.
Я думаю, мы все можем сказать, что с концом все в порядке.
Ongelmista päästään yli tai sit mennään ali
Ты либо справляешься с проблемами, либо терпишь неудачу.
Rähinä stailiin tuskin sielt mist aita on matalin
########### Шумный стиль ########### забор самый низкий ##
Aikaa pois täältä on nyt se mitä tarviin
Время вдали отсюда вот что мне нужно
Pari avarii naamaan. ja pois päältä tää naamari
Пара раскрывается в лицо, и снимается эта маска.
Mun haavat pitää putsaa jollain muul ku alkoholilla
Мои раны нужно промыть каким-нибудь другим спиртом.
Kovilla on oltu. mut huonommin menee monilla
Это было тяжело, но для многих еще хуже
Palataan sit kun torilla tavataan. halataan
Мы вернемся, когда я встречу тебя на рынке.
Varataan sauna etceteraa. mut siihen mennes
Давай закажем сауну и так далее.
Koitan olla oma kiltti itteni. kaukana gansterist
Я стараюсь быть собой, далеко не ганстеристом.
Sydän hakkaa ku koulukiusatul hamsteril
Мое сердце бьется, как у школьного хулигана.
Georg Malmsteni teki 850 biisii
Георг Мальмстени написал 850 песен.
Ja mua ahdistaa levy numero viisi
И я преследуемый альбом Номер пять
Osaks siks luultavasti tää on vika albumi
Наверное поэтому этот альбом Последний
Ekan ja vikan levyn välil aikusiks vartuttiin
Мы выросли между первым и последним альбомом.
Aikansa kutaki. vois tehdä jotain muutaki
Кутаки своего времени, мы могли бы сделать что-то еще
Tekemisen ilo kaikkee muut ku hukattiin
Радость от всего этого была потеряна.
Ja tätä levyy kyl ruuvattiin. ruuvattiin.ruuvattiin
И вот к чему была привинчена пластина. привинчена. привинчена.
Mut tää on nyt tässä. me kumarretaan syvään
Но вот оно, мы склоняемся.
Kaikille isot kiitokset ja olkaapa hyvät.
Большое вам спасибо,и вот вы здесь.
Päiväst toiseen, klassikko, itsenäisyyspäivä, usko parempaan ja susijengi... ohan näitä
День за днем, классика, четвертое июля, верь в лучшее, и "Волчья банда" ... О, эти.
Suomen kovin livebändi, ihan heittämällä
Самая крутая живая группа Финляндии
Ja ilman livebändii. niin se tehään täällä
И без живой группы - вот как это делается здесь
Sitä arvostaa tuttuu juttuu vast ku se puuttuu
Ты ценишь то, что знаешь, то, чего не знаешь.
Mut Timo Pieni Huijaus on se seuraava juttu
Но маленькая афера Тимо-это следующее.
Hip-hop ei kuole koskaan
Хип-хоп никогда не умирает.
Ja ehkä joku päivä Kapasiteetti viel kostaa
И, может быть, однажды эта способность все-таки отомстит.
Se on Rähinä 4 life
Это драка 4 жизни
Se oli suuri ja mahtava tarina se
Это была великая и великая история.
Alkupisteestä hetkeen viimeseen
От начала и до конца.
nostan jalat pöydälle ja huokasen
Я кладу ноги на стол и вздыхаю.
Mikä juttu!? mikä juttu!?
Что за история!? что за история!?
Se oli suuri ja mahtava tarina se
Это была великая и великая история.
Nyt otan vähän enemmän aikaa itselle
Теперь я собираюсь уделить себе немного больше времени.
nostan jalat pöydälle huomaat sen
Я положу ноги на стол, и ты увидишь,
Mikä juttu!? mikä juttu!?
что это за история!
Ees taivas ei oo rajana meen
Небо-это не предел, к которому я иду.
Korkeemmalle, täältä avaruuteen
Выше, отсюда в космос.
Ja teen sen meitä varten
И я делаю это для нас.
Ees taivas ei oo rajana meen
Небо-это не предел, к которому я иду.
Korkeemmalle, täältä avaruuteen
Выше, отсюда в космос.
Ja kirjoitan tähdillä Rähinä
И я пишу со звездами драка
Ees taivas ei oo rajana meen
Небо-это не предел, к которому я иду.
Viel joskus nähdään
Увидимся позже.
Se oli suuri ja mahtava tarina se...
Это была великая и потрясающая история для него...





Авторы: j. snellman, t. snellman


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.