Kapasiteettiyksikkö - Mitä tanaan - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kapasiteettiyksikkö - Mitä tanaan




Mitä tanaan
What Today
Tässä päiväs ei voi muuta ku kasvaa
In this day, nothing to do but grow
Istutaan alas vaan
Let's just sit down
Ajat muuttuu. Tää päivä
Times change. This day
On sun. Sun päivä
Is yours. Your day
Pitkin omii polkui tänne jo päästiin
Along our own paths, we already got here
Tänne jo päästiin!
We already got here!
Ajat muuttuu. Tää päivä
Times change. This day
On sun. Sun päivä
Is yours. Your day
Nyt Tasis on 8 v. Kokoajan jouluu venttaan
Now Tasis is 8 years old. Always waiting for Christmas
Oon Ghostbuster, oves lukee Wettenranta/Venkman
I'm a Ghostbuster, the door says Wettenranta/Venkman
Ei oo olemas Pleikkaa. Pelaan 64: paa
There's no PlayStation. I play 64
Ja parin vuoden pääst Amigaa "Uu, tsekkaa kuinka hieno!"
And in a couple of years, Amiga "Wow, check out how cool!"
Jep. Nyt hyppään tietokoneelt pois
Yep. Now I jump off the computer
Ja lähen Eltsun kentälle pelaan kiekkoo
And head to Eltsu's field to play hockey
Oon perus Bula-jäbä, fudaan ja skulaan säbää
I'm a basic Bula dude, I fool around and play floorball
Ku mutsi huutaa, juostaan heti himaan mättää
When mom yells, we run straight home to eat
Poskel kuraa ja räkää, oli eripuraa tänään
Dirt and snot on my cheek, there was discord today
Naurettiin vaan, kun käet jakso jäkättää
We just laughed until our hands got tired of chattering
Tai kunnes se tuli sen ilmakiväärin kaa
Or until he came with his air rifle
Kostoks lunta postilaatikkoon seuraavan iltan
As revenge, snow in the mailbox the next evening
Tytöil ei mitään asiaa leikkiin mukaan
Girls have no business playing with us
Mut ehkä tääkin tulee vielä muuttumaan
But maybe this too will change
Paikat täyn mustelmii, muttei tappelemisesta
Places full of bruises, but not from fighting
Vaan siitä kun tää Ultimate Warrior taas wrestlas
But from when this Ultimate Warrior wrestles again
Leikitään nurtsil sotaa. Ja talvel lumisotaa
We play war on the grass. And snow war in the winter
Kaikil kivaa kunnes todetaan "Onhan se lumi kovaa"
Everyone has fun until we realize "Snow is hard"
Ja huomen ois dise. Uu, jännittää vähän
And tomorrow would be a disco. Wow, I'm a little nervous
Mut vähän hiusväriä päähän ja ei mitään hätää
But a little hair dye on my head and no worries
Mutsi kuumottaa meneeks pitkään illal,
Mom is worried if I stay out late,
Mut ei vois vähempää nappaa niinku pitkälsillal
But I couldn't care less, like on a long bridge
Oon 15, ja venaan et parta kasvais
I'm 15, and I'm waiting for my beard to grow
Ja on ajankohtast et meitsiki vartta kastais
And it's relevant for me to dip my stick too
Kukaan ei käy viel gymil.
Nobody goes to the gym yet.
"Ei puhettakaan". Ja blossekin on viel tymii
"No way". And there are still dudes in the blog
Litran bissepullo pitää Valuutan kunnos mikä
The liter beer bottle keeps Valuutta in shape, which
Onkin yleinen vitsi. Mahtavaa murrosikää
Is a common joke. Awesome puberty
Ittensä ettimistä. Rajoi piti testaa
Finding yourself. Boundaries had to be tested
Saatoit'saada kettingst jos menit väärään mestaan
You could get a chain if you went to the wrong place
Osa kaikkee väärää testas. Ei mietitty
Some tested all the wrong things. Didn't think
Kaikki oli hyvin ku oli kainalos mielitty
Everything was fine when the armpit was liked
Tässä päiväs ei voi muuta ku kasvaa
In this day, nothing to do but grow
Istutaan alas vaan
Let's just sit down
Ajat muuttuu. Tää päivä
Times change. This day
On sun. Sun päivä
Is yours. Your day
Pitkin omii polkui tänne jo päästiin
Along our own paths, we already got here
Tänne jo päästiin!
We already got here!
Ajat muuttuu. Tää päivä
Times change. This day
On sun. Sun päivä
Is yours. Your day
Oisko hengenpelastusrengasta lainaa
Could you lend me a lifebuoy
Tää on punanen Saimaa. Nytten pinnas yksi vainaa
This is the red Saimaa. Now the surface is just one corpse
Räppärit nälkäsii kunnes joku sitten sainaa
Rappers are hungry until someone signs
Välil pään ja taivaan joku mun päätä kaivaa
Sometimes someone digs my head between my head and the sky
Tai vaan liian nopeasti levii pikkupeppu
Or just too fast spreads little butt
Turhan tiedon koneet, pistäkää Atarinne reppuun
Machines of useless information, put your Ataris in your backpack
Saanu jo vitseist. Tänään pula on pikseist
Already had enough of jokes. Today the shortage is pixels
Bisnes on riskeist ja muuta yhtä rakentavaa
Business is about risks and other equally constructive things
Näyttää niin hyvält et katso nyt lähemmin
It looks so good, take a closer look now
Syntyy omat ajatukset, näkee vanhempii vähemmin
Your own thoughts are born, you see your parents less often
Veluuriverrarit piloille hemmotellu
Velour sweatpants spoiled
Ku velliperse ois selluu. Pois pois kelluu
As if porridge ass was a cell. Away, away, floats
Perinteitä häviävii. Ei oo viina ystäväni
Traditions are disappearing. Wine is not my friend
Jätin rähinäni, tahdon suolapähkinäni
I left my brawls, I want my salted peanuts
Kahlittuna kaupungis on kovin kallist
Chained in the city is very expensive
Yritysten tyhjät toimitilat ja sähläyshallit
Empty business premises and messy halls
Ruokakuponkiin pöllitään jostain se leimasin
The stamp is stolen from somewhere for the food coupon
Joutuu safkaa tonkii mut tätä just meinasin
I have to dig for food, but that's what I meant
Löysää hyvinvointii tämän päivän päästöst
Loose well-being from today's emissions
Nostalgiaa ostavia ja tulevaisuus säästöst
Nostalgia buyers and future savings
Tässä päiväs ei voi muuta ku kasvaa
In this day, nothing to do but grow
Istutaan alas vaan
Let's just sit down
Ajat muuttuu. Tää päivä
Times change. This day
On sun. Sun päivä
Is yours. Your day
Pitkin omii polkui tänne jo päästiin
Along our own paths, we already got here
Tänne jo päästiin!
We already got here!
Ajat muuttuu. Tää päivä
Times change. This day
On sun. Sun päivä
Is yours. Your day
En tiedä mihin ollaan menos, mut tiedän mist oon tulos
I don't know where we're going, but I know where I'm coming from
Vikan päivän nähdään mikä oli tulos
The last day we will see what the result was
Toivotaan ettei paljoo tuu puuttuu siit kokemuksii,
Let's hope there won't be too many missing experiences,
Mut paljon on muuttunu siit ku
But a lot has changed since
Niken tuulipuku ja Filat oli se juttu
Nike tracksuit and Filas were the thing
Vähän ajan pääst oli taas ohi se juttu
After a while, the thing was over again
Siit bellast bileis kelattiin oliks se joku tuttu
From that belle at the party, we wondered if it was someone familiar
Illan tapahtumat kohdattiin ku oltiin nukuttu
We faced the events of the evening when we had slept
Melkeen hukuttu näihin kokemuksiin
Almost drowned in these experiences
Noustu takas, tultu ittemme kaa sinuiksi
Got back up, made peace with ourselves
Nyt oon mitä stadin joka galtsu teki must
Now I am what every dude in the city made of me
Mitä elämä, kadut ja Maltsu teki must
What life, streets and Maltsu made of me
Sit vanhan on varmaan kaikennäköst pikkuvikaa
Then the old one probably has all kinds of minor flaws
Ja ehkä vikaa näös, mut kunhan ei pää ois pihal
And maybe there's something wrong with the vision, but as long as the head isn't out
Ja toivon näkeväni mun lapsenlapset, vaikka
And I hope to see my grandchildren, even though
Sit kohta onkin varmaan mun aika.
Then it's probably my time.
Tässä päiväs ei voi muuta ku kasvaa
In this day, nothing to do but grow
Istutaan alas vaan
Let's just sit down
Ajat muuttuu. Tää päivä
Times change. This day
On sun. Sun päivä
Is yours. Your day
Pitkin omii polkui tänne jo päästiin
Along our own paths, we already got here
Tänne jo päästiin!
We already got here!
Ajat muuttuu. Tää päivä
Times change. This day
On sun. Sun päivä
Is yours. Your day






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.