Текст и перевод песни Kapasiteettiyksikkö - Mitä tanaan
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tässä
päiväs
ei
voi
muuta
ku
kasvaa
In
this
day,
nothing
to
do
but
grow
Istutaan
alas
vaan
Let's
just
sit
down
Ajat
muuttuu.
Tää
päivä
Times
change.
This
day
On
sun.
Sun
päivä
Is
yours.
Your
day
Pitkin
omii
polkui
tänne
jo
päästiin
Along
our
own
paths,
we
already
got
here
Tänne
jo
päästiin!
We
already
got
here!
Ajat
muuttuu.
Tää
päivä
Times
change.
This
day
On
sun.
Sun
päivä
Is
yours.
Your
day
Nyt
Tasis
on
8 v.
Kokoajan
jouluu
venttaan
Now
Tasis
is
8 years
old.
Always
waiting
for
Christmas
Oon
Ghostbuster,
oves
lukee
Wettenranta/Venkman
I'm
a
Ghostbuster,
the
door
says
Wettenranta/Venkman
Ei
oo
olemas
Pleikkaa.
Pelaan
64:
paa
There's
no
PlayStation.
I
play
64
Ja
parin
vuoden
pääst
Amigaa
"Uu,
tsekkaa
kuinka
hieno!"
And
in
a
couple
of
years,
Amiga
"Wow,
check
out
how
cool!"
Jep.
Nyt
hyppään
tietokoneelt
pois
Yep.
Now
I
jump
off
the
computer
Ja
lähen
Eltsun
kentälle
pelaan
kiekkoo
And
head
to
Eltsu's
field
to
play
hockey
Oon
perus
Bula-jäbä,
fudaan
ja
skulaan
säbää
I'm
a
basic
Bula
dude,
I
fool
around
and
play
floorball
Ku
mutsi
huutaa,
juostaan
heti
himaan
mättää
When
mom
yells,
we
run
straight
home
to
eat
Poskel
kuraa
ja
räkää,
oli
eripuraa
tänään
Dirt
and
snot
on
my
cheek,
there
was
discord
today
Naurettiin
vaan,
kun
käet
jakso
jäkättää
We
just
laughed
until
our
hands
got
tired
of
chattering
Tai
kunnes
se
tuli
sen
ilmakiväärin
kaa
Or
until
he
came
with
his
air
rifle
Kostoks
lunta
postilaatikkoon
seuraavan
iltan
As
revenge,
snow
in
the
mailbox
the
next
evening
Tytöil
ei
mitään
asiaa
leikkiin
mukaan
Girls
have
no
business
playing
with
us
Mut
ehkä
tääkin
tulee
vielä
muuttumaan
But
maybe
this
too
will
change
Paikat
täyn
mustelmii,
muttei
tappelemisesta
Places
full
of
bruises,
but
not
from
fighting
Vaan
siitä
kun
tää
Ultimate
Warrior
taas
wrestlas
But
from
when
this
Ultimate
Warrior
wrestles
again
Leikitään
nurtsil
sotaa.
Ja
talvel
lumisotaa
We
play
war
on
the
grass.
And
snow
war
in
the
winter
Kaikil
kivaa
kunnes
todetaan
"Onhan
se
lumi
kovaa"
Everyone
has
fun
until
we
realize
"Snow
is
hard"
Ja
huomen
ois
dise.
Uu,
jännittää
vähän
And
tomorrow
would
be
a
disco.
Wow,
I'm
a
little
nervous
Mut
vähän
hiusväriä
päähän
ja
ei
mitään
hätää
But
a
little
hair
dye
on
my
head
and
no
worries
Mutsi
kuumottaa
meneeks
pitkään
illal,
Mom
is
worried
if
I
stay
out
late,
Mut
ei
vois
vähempää
nappaa
niinku
pitkälsillal
But
I
couldn't
care
less,
like
on
a
long
bridge
Oon
15,
ja
venaan
et
parta
kasvais
I'm
15,
and
I'm
waiting
for
my
beard
to
grow
Ja
on
ajankohtast
et
meitsiki
vartta
kastais
And
it's
relevant
for
me
to
dip
my
stick
too
Kukaan
ei
käy
viel
gymil.
Nobody
goes
to
the
gym
yet.
"Ei
puhettakaan".
Ja
blossekin
on
viel
tymii
"No
way".
And
there
are
still
dudes
in
the
blog
Litran
bissepullo
pitää
Valuutan
kunnos
mikä
The
liter
beer
bottle
keeps
Valuutta
in
shape,
which
Onkin
yleinen
vitsi.
Mahtavaa
murrosikää
Is
a
common
joke.
Awesome
puberty
Ittensä
ettimistä.
Rajoi
piti
testaa
Finding
yourself.
Boundaries
had
to
be
tested
Saatoit'saada
kettingst
jos
menit
väärään
mestaan
You
could
get
a
chain
if
you
went
to
the
wrong
place
Osa
kaikkee
väärää
testas.
Ei
mietitty
Some
tested
all
the
wrong
things.
Didn't
think
Kaikki
oli
hyvin
ku
oli
kainalos
mielitty
Everything
was
fine
when
the
armpit
was
liked
Tässä
päiväs
ei
voi
muuta
ku
kasvaa
In
this
day,
nothing
to
do
but
grow
Istutaan
alas
vaan
Let's
just
sit
down
Ajat
muuttuu.
Tää
päivä
Times
change.
This
day
On
sun.
Sun
päivä
Is
yours.
Your
day
Pitkin
omii
polkui
tänne
jo
päästiin
Along
our
own
paths,
we
already
got
here
Tänne
jo
päästiin!
We
already
got
here!
Ajat
muuttuu.
Tää
päivä
Times
change.
This
day
On
sun.
Sun
päivä
Is
yours.
Your
day
Oisko
hengenpelastusrengasta
lainaa
Could
you
lend
me
a
lifebuoy
Tää
on
punanen
Saimaa.
Nytten
pinnas
yksi
vainaa
This
is
the
red
Saimaa.
Now
the
surface
is
just
one
corpse
Räppärit
nälkäsii
kunnes
joku
sitten
sainaa
Rappers
are
hungry
until
someone
signs
Välil
pään
ja
taivaan
joku
mun
päätä
kaivaa
Sometimes
someone
digs
my
head
between
my
head
and
the
sky
Tai
vaan
liian
nopeasti
levii
pikkupeppu
Or
just
too
fast
spreads
little
butt
Turhan
tiedon
koneet,
pistäkää
Atarinne
reppuun
Machines
of
useless
information,
put
your
Ataris
in
your
backpack
Saanu
jo
vitseist.
Tänään
pula
on
pikseist
Already
had
enough
of
jokes.
Today
the
shortage
is
pixels
Bisnes
on
riskeist
ja
muuta
yhtä
rakentavaa
Business
is
about
risks
and
other
equally
constructive
things
Näyttää
niin
hyvält
et
katso
nyt
lähemmin
It
looks
so
good,
take
a
closer
look
now
Syntyy
omat
ajatukset,
näkee
vanhempii
vähemmin
Your
own
thoughts
are
born,
you
see
your
parents
less
often
Veluuriverrarit
piloille
hemmotellu
Velour
sweatpants
spoiled
Ku
velliperse
ois
selluu.
Pois
pois
kelluu
As
if
porridge
ass
was
a
cell.
Away,
away,
floats
Perinteitä
häviävii.
Ei
oo
viina
ystäväni
Traditions
are
disappearing.
Wine
is
not
my
friend
Jätin
rähinäni,
tahdon
suolapähkinäni
I
left
my
brawls,
I
want
my
salted
peanuts
Kahlittuna
kaupungis
on
kovin
kallist
Chained
in
the
city
is
very
expensive
Yritysten
tyhjät
toimitilat
ja
sähläyshallit
Empty
business
premises
and
messy
halls
Ruokakuponkiin
pöllitään
jostain
se
leimasin
The
stamp
is
stolen
from
somewhere
for
the
food
coupon
Joutuu
safkaa
tonkii
mut
tätä
mä
just
meinasin
I
have
to
dig
for
food,
but
that's
what
I
meant
Löysää
hyvinvointii
tämän
päivän
päästöst
Loose
well-being
from
today's
emissions
Nostalgiaa
ostavia
ja
tulevaisuus
säästöst
Nostalgia
buyers
and
future
savings
Tässä
päiväs
ei
voi
muuta
ku
kasvaa
In
this
day,
nothing
to
do
but
grow
Istutaan
alas
vaan
Let's
just
sit
down
Ajat
muuttuu.
Tää
päivä
Times
change.
This
day
On
sun.
Sun
päivä
Is
yours.
Your
day
Pitkin
omii
polkui
tänne
jo
päästiin
Along
our
own
paths,
we
already
got
here
Tänne
jo
päästiin!
We
already
got
here!
Ajat
muuttuu.
Tää
päivä
Times
change.
This
day
On
sun.
Sun
päivä
Is
yours.
Your
day
En
tiedä
mihin
ollaan
menos,
mut
tiedän
mist
oon
tulos
I
don't
know
where
we're
going,
but
I
know
where
I'm
coming
from
Vikan
päivän
nähdään
mikä
oli
tulos
The
last
day
we
will
see
what
the
result
was
Toivotaan
ettei
paljoo
tuu
puuttuu
siit
kokemuksii,
Let's
hope
there
won't
be
too
many
missing
experiences,
Mut
paljon
on
muuttunu
siit
ku
But
a
lot
has
changed
since
Niken
tuulipuku
ja
Filat
oli
se
juttu
Nike
tracksuit
and
Filas
were
the
thing
Vähän
ajan
pääst
oli
taas
ohi
se
juttu
After
a
while,
the
thing
was
over
again
Siit
bellast
bileis
kelattiin
oliks
se
joku
tuttu
From
that
belle
at
the
party,
we
wondered
if
it
was
someone
familiar
Illan
tapahtumat
kohdattiin
ku
oltiin
nukuttu
We
faced
the
events
of
the
evening
when
we
had
slept
Melkeen
hukuttu
näihin
kokemuksiin
Almost
drowned
in
these
experiences
Noustu
takas,
tultu
ittemme
kaa
sinuiksi
Got
back
up,
made
peace
with
ourselves
Nyt
oon
mitä
stadin
joka
galtsu
teki
must
Now
I
am
what
every
dude
in
the
city
made
of
me
Mitä
elämä,
kadut
ja
Maltsu
teki
must
What
life,
streets
and
Maltsu
made
of
me
Sit
vanhan
on
varmaan
kaikennäköst
pikkuvikaa
Then
the
old
one
probably
has
all
kinds
of
minor
flaws
Ja
ehkä
vikaa
näös,
mut
kunhan
ei
pää
ois
pihal
And
maybe
there's
something
wrong
with
the
vision,
but
as
long
as
the
head
isn't
out
Ja
toivon
näkeväni
mun
lapsenlapset,
vaikka
And
I
hope
to
see
my
grandchildren,
even
though
Sit
kohta
onkin
varmaan
mun
aika.
Then
it's
probably
my
time.
Tässä
päiväs
ei
voi
muuta
ku
kasvaa
In
this
day,
nothing
to
do
but
grow
Istutaan
alas
vaan
Let's
just
sit
down
Ajat
muuttuu.
Tää
päivä
Times
change.
This
day
On
sun.
Sun
päivä
Is
yours.
Your
day
Pitkin
omii
polkui
tänne
jo
päästiin
Along
our
own
paths,
we
already
got
here
Tänne
jo
päästiin!
We
already
got
here!
Ajat
muuttuu.
Tää
päivä
Times
change.
This
day
On
sun.
Sun
päivä
Is
yours.
Your
day
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.