Kapasiteettiyksikkö - Yksin Mut En Yksinäinen - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Kapasiteettiyksikkö - Yksin Mut En Yksinäinen




Taas yksin vaik tääl tuli jo pilkku
Снова наедине с запятой.
Yksin ku oisin ollu koko elämäni sinkku
Я была одинока всю свою жизнь.
Mut en väännä itkuu
Но я не буду плакать.
Päinvastoin ja vitutukseen vedän vaik pakkotoistoi vatsoi kaks. yks.
Наоборот, и я собираюсь разозлить тебя, и я собираюсь разозлить тебя, и я собираюсь разозлить тебя.
Neiti lähen menemään ja tuun ehkä bäkkiin vast syksyks
Мисс,я собираюсь уехать и, может быть, вернусь осенью.
ja suhteet tiiän se on itsekästä
Я и отношения я знаю это эгоистично
Mut ku valkone neiti ja ghettoperä ne ei mätsää
Но Белая леди и задница из гетто ничего не добьются.
Ne ei täsmää
Они не сходятся.
oon vaan tapojeni orja
Я всего лишь порождение привычки.
Dannidore rikki en osaa tapojani korjaa
Даннидор сломлен я не могу исправить свои ошибки
Mist alkaisin
Я бы начал.
Mist niit täydellisii naisii
Где они-идеальные женщины .
Onks niit muuallaki ku nelosel maanantaisin
Есть ли где нибудь еще кроме четырех по понедельникам
Illi:
Илли:
Niin vastaa metsä kuin sinne huudetaan
Как называется лес
Ympärilläni puutonta enkä huuda
Вокруг меня без деревьев и без криков
Jaan maailmaa
Разделяя мир
Ehkä harvoin jos ollenkaan
Возможно, редко, если вообще.
Kuljen yksin mut en ole yksinäinen
Я иду один, но я не одинок.
Ku tuun duunist himaan
Когда я прихожу домой с работы
Okei ei mul oo kunno duunii
Ладно, у меня нет хорошей работы.
Mut ei myöskää ketää kuka vois valittaa
Но жаловаться не на кого.
Oon myös aika huono siivoo
А еще я очень плохая уборщица.
pikemminki siirrän sen lian piiloon
Я просто уберу грязь.
Ja lisää infoo
И еще больше инфу
Mun horoskooppi: rapu
Мой гороскоп: краб
Naistilanne: karu
Положение женщин: тяжелое
Ku ihan joka horo ei todella oo mun makuun
* Потому что каждая сучка не в моем вкусе *
Prinesessat on satuu
Приннессат-это сказка.
Haluun tyytyväisyys takuun
Мне нужна гарантия удовлетворения.
Ja sillon joka mies turvautuu oman käden apuun
И тогда каждый обращается к своим рукам.
Ja sit se helpottuu ku huokaus
А потом становится легче, когда ты вздыхаешь.
Oli jo melkein menos puhelimen syväluotaus
Это был почти менос глубокое сканирование телефона
Et jos olis saanu seuraa
Нет, если бы у тебя была компания.
Mut sit pitäs puhuu vuorokaus
Но тогда тебе придется говорить 24 часа
Eläköön kuorsaus
Да здравствует храп!
Eläköön kuorsaus
Да здравствует храп!
Nyt ei tarvi ikävöidä
Не нужно скучать.
Tai olla himas öitä
Или провести с ним две ночи?
Suhtees ois aina töitä
Ты всегда работаешь.
Mut onneks pysyis kaverit
Но к счастью для вас, ребята
"Kaverit ja kaverit. ha. pane niit"
"Парни и парни ... ха ... наденьте их".
Sillon tietää et ehkä tää paska pannaa nyt pakettii
Тогда ты знаешь, что, возможно, не сможешь закончить это дерьмо.
Refrain:
Припев:
Niin vastaa metsä kuin sinne huudetaan
Как называется лес
Ympärilläni puutonta enkä huuda
Вокруг меня без деревьев и без криков
Jaan maailmaan
Разделяя мир
Ehkä harvoin jos ollenkaan
Возможно, редко, если вообще.
Kuljen yksin mut en ole yksinäinen
Я иду один, но я не одинок.
Oon suomen suurin fani vaik en urheiluu seuraa
Я самый большой фанат Финляндии, даже если не смотрю спорт.
Ei oo parempaa seuraa ku oma seura
Нет лучшей компании, чем твоя собственная компания.
Ja nyt en puhu hifkist vaan yksinolemisen ihanuudesta
И сейчас я говорю не о хифкисте, я говорю о красоте одиночества.
Venaa alotan uudestaan
Подожди, пока я не начну снова.
Kaikki messiin jotka samoi jälkii seuraa
Все, кто последует за беспорядком, последуют за ним.
Ei oo parempaa seuraa ku oma seura
Нет лучшей компании, чем твоя собственная компания.
Just niin ja nimenomaan
Вот так, вот так.
vannon omaan kivaan nimeen kivenkovaa
Клянусь своим славным именем, я тверд как камень.
Mut mites sen nyt sanois
Но как это выразить?
Andu soolosinkku ei oo ulkona nyt
Сольный сингл Анду еще не вышел
Oon seurustelevaa sorttii
Я из тех, кто встречается.
Mut en pyöri jalois
Но я не валяюсь без дела.
En jaksas että joku vaatis mult jotain nyt
Я не могла терпеть, когда кто-то просит меня что-то сделать.
Mut se on vaan nyt eri laulu huomenna
Но завтра будет совсем другая песня.
Pidän naisestani huolta oikein huolella
Я забочусь о своей женщине очень бережно.
Ja tarvin läheisyyttä ja kaikkee muuta kivaa
Мне нужна близость и веселье.
Mut sillon tällön ennen kaikkee tilaa
Но здесь больше места, чем где-либо еще.
Refrain
Воздерживаться





Авторы: T. Soppela


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.