Kapitán Demo feat. Tomáš Klus revival, Tomáš Klus, Jiří Kučerovský, Givi Kross & Lil Tchýně - Přírodo - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Kapitán Demo feat. Tomáš Klus revival, Tomáš Klus, Jiří Kučerovský, Givi Kross & Lil Tchýně - Přírodo




Přírodo
Nature
Tento úžasný strom
This amazing tree
Kam sahá
How far it reaches
Jak je bohatý
How rich it is
Jak je rozvětvený
How branched it is
Jak je statný
How sturdy it is
Jak je mohutný
How mighty it is
Jak je barevný
How colorful it is
Pestrý
Diverse
A tak mi připomněl naše kořeny
And so it reminded me of our roots
A celou rodinu
And the whole family
Kovářovu, Burianovu
The Kovářs, the Burians
Jak se to prostě propojí
How it all just connects
Ano
Yes
A ty větve jednotlivé
And the individual branches
Se zase rozvětvují
Branch out again
Hm
Hm
A o tom je život
And that's what life is all about
Přírodo
Nature
Ty jsi byla dycky pěkná svině
You've always been a real bitch
Přírodo
Nature
Ty jsi byla dycky pěkná svině
You've always been a real bitch
Louko, čubko zelená
Meadow, you green little thing
posekám, to se budeš divit
I'll mow you down, you'll be surprised
Listí, ty špíno vyschlá
Leaves, you dried-up filth
Běž se zahrabat
Go bury yourselves
Duho, ty trubko jedna vohnutá
Rainbow, you one bent pipe
Ty ses teda pěkně vybarvila
You've really colored yourself in nicely
Horo, ty pizdo jedna špičatá
Mountain, you one pointy bitch
Uhni, máš tlustý sklo
Move, you have thick glass
Přírodo
Nature
Ty jsi byla dycky pěkná svině
You've always been a real bitch
Přírodo
Nature
Ty jsi byla dycky pěkná svině
You've always been a real bitch
Mýtino, ty dylino
Puddle, you little puddle
Mraku, dědku pochcanej
Cloud, you piss-soaked old man
Nebreč
Don't cry
Lese, zalez
Forest, get lost
Strome, se moc nevytahuj nebo pokácím
Tree, don't get too tall or I'll cut you down
Skálo, škrabeš
Rock, you scratch
Řeko, ty krávo jedna vylitá
River, you one spilled cow
Oceáne, ty kreténe
Ocean, you cretin
Co na tak šumíš
Why are you so noisy
Nebe, tobě dávno pěkně jebe
Sky, you've been nuts for a long time
Co bych dal za lesní školku
What I would give for a forest kindergarten
V mým věku
At my age
Vždyť nepoznám ani sojku
I don't even recognize a jay
Natož chvojku, natož chvojku
Let alone a spruce twig, let alone a spruce twig
Co bych dal za lesní školku
What I would give for a forest kindergarten
(Hele, eh, tam někdo už, tam někdo zpívá, ne?)
(Hey, uh, someone's already there, someone's singing, right?)
(Tam něco je)
(There's already something there)
(Co?)
(What?)
(Prosím jenom, kdo, kdo to tady organizuje?)
(Please just, who, who is organizing this here?)
(Dobrý den)
(Hello)
(Dobrý den, Tomáš Klus, těší mě)
(Hello, Tomáš Klus, nice to meet you)
(Ty vole)
(Damn)
(Já jsem Tomáš)
(I'm Tomáš)
(Ehh, Tomáš)
(Ehh, Tomáš)
(Strašně, strašně rád vás poznávám)
(I'm so, so happy to meet you)
(Jo, dyť to je jasný, jenom, my tady máme frekvenci teďkom a musíme, tady mám kytaristu, ten, Jirko?)
(Yeah, of course, it's clear, I just, we have a frequency here now and we have to, I have a guitarist here, he, Jirka?)
(Jo, však jsem mluvil s pánem)
(Yeah, I already talked to the gentleman)
(No dobrý, ale tam mám, tam mám ten part a do toho mi tam zpíval někdo ten můj text)
(Okay, but I have there, I have the part there and someone sang my lyrics into it)
(Jako počkej Tome, počkej)
(Like wait Tom, wait)
(Von říkal, von říkal)
(He told me, he told me)
(No my jsme to využili, my jsme udělali takovou věc, že jsme pozvali)
(Well, we used it, we did such a thing that we invited)
(My jsme nevěděli, jestli přijdeš Tome, jestli budeš mít čas)
(We didn't know if you would come Tom, if you would have time)
(My jsme, pozvali jsme jako Tomáš Klus revival, aby to tam zatím jako naházel)
(We, invited like Tomáš Klus revival, to throw it in there for now)
(Mně je strašně ctí)
(It's a great honor for me)
(Tak to moc těší, to je krásný, ale kluci pojďme to)
(That makes me very happy, that's beautiful, but guys let's)
(Pojďme se domluvit)
(Let's talk about it)
(To bude nádhernej, nádhernej rozhovor na tom, jak se to jmenovalo)
(It's gonna be a wonderful, wonderful conversation on that, what was it called)
(Jo, nemám, hele nemám tolik času, jo, my máme ještě dneska, my děláme ještě duet jeden)
(Yeah, I don't have, look I don't have that much time, yeah, we still have today, we're still doing one duet)
(A, Jirko ty seš teda v pohodě?)
(And, Jirka are you okay then?)
(Já jsem peníze dostal)
(I already got the money)






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.